En ce sens, la récente expérience, évoquée plus haut, concernant la répartition de la réserve des initiatives communautaires pour les programmes RECHAR et RESIDER démontre amplement l'absence de volonté politique de la part de la Commission et des États membres (représentés au Comité de gestion des initiatives communautaires), qui se sont montrés peu soucieux d'amplifier et même de poursuivre les activités de reconversion dans les bassins sidérurgiques et charbonniers.
Die kürzlich gemachte Erfahrung mit RECHAR und RESIDER im Zusammenhang mit der Aufteilung der Reserve der Gemeinschaftsinitiativen, auf die wir oben Bezug genommen hatten, kann in diesem Zusammenhang als Beweis dienen, daß die Kommission und die Mitgliedstaaten (die im Verwaltungsausschuß der Gemeinschaftsinitiativen vertreten sind) nicht den politischen Willen erkennen lassen, die Aktivitäten zur Umstellung der von der Stahl- und der Kohleindustrie abhängigen Gebiete auszuweiten oder auch nur weiterzuführen.