Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansamycine
Exceptio in rem
Exceptio in rem scripta
LM-427
LMS
REM
Rem
Rem d A5
Rem d A5 lm
Rem diag A5
Rem diag A5 lm
Système de gestion de l’apprentissage
Système de gestion de l’apprentissage en ligne
Systèmes de gestion de l’apprentissage

Übersetzung für "rem d a5 lm " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
[ rem diag A5 lm | rem d A5 lm ]

[ Diagnoseanh A5 Mw | Danh A5 Mw ]


[ rem diag A5 | rem d A5 ]

[ Diagnoseanh A5 | Danh A5 ]


exceptio in rem | exceptio in rem scripta

dingliche Einrede




système de gestion de l’apprentissage | système de gestion de l’apprentissage en ligne | LMS | systèmes de gestion de l’apprentissage

Lernmanagementsystem | Lernplattform | Lernmanagementsysteme | LMS


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[7] Parmi ceux-ci, citons le site web du REM , dont l’adresse est la suivante: [http ...]

[7] Dazu gehören die Website des EMN unter der Adresse [http ...]


Concentrations: la Commission autorise l'acquisition de LM Wind Power Holding par General Electric Company // Bruxelles, le 20 mars 2017

Unternehmenszusammenschlüsse: Kommission genehmigt Erwerb von LM Wind Power Holding durch General Electric Company // Brüssel, 20. März 2017


Bien que LM Wind Power détienne une part de marché importante, sa position sur le marché s'affaiblit depuis quelques années.

Auch wenn LM Wind Power einen erheblichen Marktanteil hat, hat sich seine Marktposition in den letzten Jahren abgeschwächt.


LM Wind Power opère dans le secteur de la conception, de l'essai, de la fabrication et de la distribution de pales d'éoliennes, dans l'EEE et à l'échelle mondiale.

LM Wind Power ist auf dem Gebiet des Entwurfs, des Tests, der Herstellung und der Lieferung von Rotorblättern für Windturbinen sowohl innerhalb des EWR als auch weltweit tätig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. encourage la Banque à affiner son REM en y intégrant les premiers retours d'informations de toutes les parties concernées, en veillant régulièrement à sa cohérence avec les politiques de l'Union en matière de développement et en indiquant dans le rapport REM les résultats de chaque opération menée dans les pays ACP et dans les PTOM;

83. fordert die EIB auf, den REM-Rahmen bei Bedarf abzustimmen, indem die ersten Rückmeldungen aller beteiligten Interessenträger integriert werden, indem er regelmäßig auf die Entwicklungspolitik der Union abgestimmt wird und indem die REM-Punktzahl pro Vorgang in AKP- und ÜLG-Ländern im Jahresbericht angegeben wird;


110. salue l'engagement de la BEI d'élaborer un nouveau cadre destiné à mesurer les effets en termes de développement (cadre de mesure des résultats – REM) pour l'évaluation des projets aussi bien ex-ante qu'ex-post à partir de janvier 2012; encourage la BEI à renforcer la transparence dans l'application de ce cadre en divulguant la liste complète des indicateurs et en publiant les rapports de suivi et les mesures décidées; demande à être informé des améliorations obtenues dans le suivi des résultats grâce au cadre REM;

110. begrüßt die Verpflichtung der EIB, ab Januar 2012 einen neuen Rahmen für die Messung der Entwicklungsauswirkungen (Rahmen für Ergebnismessung; REM-Rahmen) für die Ex-ante- und Ex-post-Evaluierung von Projekten zu entwickeln, und ermutigt die EIB zu einer Verbesserung der Transparenz bei der Anwendung dieses Rahmens durch Bekanntgabe der vollständigen Liste von Indikatoren und Veröffentlichung von Kontrollberichten und ergriffenen Maßnahmen; verlangt, über die Fortschritte in der Ergebnisüberwaschung informiert zu werden, die im Rahmen der Ergebnismessung (REM) erzielt werden;


109. salue l'engagement de la BEI d'élaborer un nouveau cadre destiné à mesurer les effets en termes de développement (cadre de mesure des résultats – REM) pour l'évaluation des projets aussi bien ex-ante qu'ex-post à partir de janvier 2012; encourage la BEI à renforcer la transparence dans l'application de ce cadre en divulguant la liste complète des indicateurs et en publiant les rapports de suivi et les mesures décidées; demande à être informé des améliorations obtenues dans le suivi des résultats grâce au cadre REM;

109. begrüßt die Verpflichtung der EIB, ab Januar 2012 einen neuen Rahmen für die Messung der Entwicklungsauswirkungen (Rahmen für Ergebnismessung; REM-Rahmen) für die Ex-ante- und Ex-post-Evaluierung von Projekten zu entwickeln, und ermutigt die EIB zu einer Verbesserung der Transparenz bei der Anwendung dieses Rahmens durch Bekanntgabe der vollständigen Liste von Indikatoren und Veröffentlichung von Kontrollberichten und ergriffenen Maßnahmen; verlangt, über die Fortschritte in der Ergebnisüberwaschung informiert zu werden, die im Rahmen der Ergebnismessung (REM) erzielt werden;


Rapport sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil concernant la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, conformément au point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber, Danemark) [COM(2011)0258 – C7-0112/2011 - 2011/2092(BUD)] - Commission des budgets.

Bericht über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber, Dänemark) [KOM(2011)0258 – C7-0112/2011 - 2011/2092(BUD)] - Haushaltsausschuss.


D. considérant que le Danemark a demandé une aide pour faire face à 1650 licenciements (dont 825 sont visés par les mesures d'aide) dans l'entreprise LM Glasfiber relevant de la division 28 de la NACE Rév. 2 («Fabrication de machines et équipements») et située dans trois communes du sud du Danemark (Syddanemark),

D. in der Erwägung, dass Dänemark Unterstützung in Fällen beantragt hat, die 1650 Entlassungen (von denen 825 für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind) im Unternehmen LM Glasfiber betreffen, das im Wirtschaftszweig NACE Rev.2, Abteilung 28 (Maschinenbau) in drei Städten im Süden Dänemarks (Syddanmark) tätig ist,


En vue de consulter les parties concernées au sujet de l’avenir du REM, la Commission a adopté, le 28 novembre 2005, un «Livre vert sur l’avenir du réseau européen des migrations» qui évaluait le fonctionnement du REM au cours des premières années de la période préparatoire et traitait de questions telles que le mandat et la structure future du REM.

Im Hinblick auf eine Anhörung der relevanten Beteiligten über die Zukunft des EMN verabschiedete die Kommission am 28. November 2005 ein „Grünbuch über die Zukunft des Europäischen Migrationsnetzes“, in dem — neben einer Bewertung der Funktionsweise des EMN in den ersten Jahren der Vorbereitungsphase — auch Themen wie der Auftrag und die künftige Struktur des EMN behandelt wurden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

rem d a5 lm ->

Date index: 2023-01-04
w