Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le mal et son remède
Produit miracle pour la santé
Produits miracle
Remède antifibrinolytique
Remède contre-indiqué
Remède fibrinolytique
Remède miracle

Übersetzung für "remède miracle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


remède antifibrinolytique | remède fibrinolytique

Fibrinolytikum | Thrombolytikum




produit miracle pour la santé

Wundermittel im Gesundheitsbereich




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de la complexité et de l’hétérogénéité de la problématique, il n’existe pas de remède miracle évident.

Da Schwarzarbeit sehr komplex und facettenreich ist, gibt es keine einfache Lösung zu ihrer Bekämpfung.


Il n’existe pas de remède miracle à nos problèmes actuels, mais nous pouvons au moins, au niveau de l’UE, contribuer à donner une impulsion.

Für unsere aktuellen Probleme gibt es zwar kein Allheilmittel, aber wir können auf EU-Ebene zumindest versuchen, das Heft in die Hand zu nehmen.


Le chômage, en particulier des jeunes, est un problème grave, et bien qu’il n’existe pas de remède miracle, des mesures devraient être prises immédiatement pour accroître la productivité et assurer une meilleure adéquation des compétences et des formations aux besoins du marché du travail.

Die Arbeitslosigkeit – insbesondere unter Jugendlichen – ist ein ernstes Problem, und auch wenn es keine rasche Lösung hierfür gibt, sollten unverzüglich Maßnahmen zur Steigerung der Produktivität und zur besseren Anpassung von Qualifikationen und Ausbildungsmaßnahmen an die Anforderungen des Arbeitsmarkts ergriffen werden.


Bien que l'immigration ne soit pas le remède miracle aux pénuries de compétences et de main-d'œuvre en Europe, les travailleurs faiblement, moyennement et hautement qualifiés venus des pays tiers contribuent à sa prospérité économique.

Einwanderung ist natürlich kein Allheilmittel für den Arbeitskräftemangel und die Qualifikationsdefizite in Europa, doch Arbeitskräfte aus Drittstaaten mit geringer, mittlerer und hoher Qualifikation tragen zum wirtschaftlichen Wohlstand Europas bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a malheureusement pas de remède miracle contre le spam.

Es gibt jedoch kein Patentrezept gegen Spam.


Il n'y a malheureusement pas de remède miracle contre le spam.

Es gibt jedoch kein Patentrezept gegen Spam.


- (NL) Les adjudications publiques sont considérées depuis longtemps comme un remède miracle.

– (NL) Öffentliche Ausschreibungen galten lange Zeit als Allheilmittel.


«Il n'existe pas de remède miracle aux problèmes que connaît actuellement la gestion de la pêche.

"Es gibt keine Wundermittel zur Lösung der derzeitigen Probleme im Fischereimanagement.


Le plan d'action proposé par le Président Santer dans le domaine de l'emploi n'est pas un remède miracle mais il peut être considéré comme un effort constructif pour agir positivement sur le cadre de la politique économique et sociale de l'Union.

Die von Präsident Santer vorgeschlagenen Maßnahmen auf dem Gebiet der Beschäftigung sind kein Wundermittel, können aber als konstruktiver Versuch gewertet werden, den transnationalen Rahmen der Wirtschafts- und Sozialpolitik der Union positiv zu beeinflussen.


Il n'y a pas, hélas, de remède-miracle, et ce n'est pas un Conseil européen qui résoudra ce problème lancinant.

Leider gibt es aber kein Patentrezept, und auch der Europäische Rat wird dieses drängende Problem nicht lösen können.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

remède miracle ->

Date index: 2022-09-18
w