Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté aérienne
Agente de sûreté aérienne
Compagnie aérienne low-cost
Compagnie aérienne à bas coûts
Compagnie aérienne à bas prix
Contrôleur de routes aériennes
Contrôleur de routes aériennes de station radar
Contrôleurse de routes aériennes
Contrôleuse de routes aériennes
Contrôleuse de routes aériennes de station radar
Instructeur navigation aérienne
Instructrice navigation aérienne
Itinéraire aérien
Monteur de lignes aériennes
Monteuse de lignes aériennes
RSR
Radar de surveillance des routes aériennes
Radar de surveillance des voies aériennes
Route ATS
Route aérienne
Route aérienne balisée
Route de services de la circulation aérienne
Transporteur aérien à bas coûts
Transporteur aérien à bas prix
Transporteur aérien à bas tarifs
Voie aérienne

Übersetzung für "route aérienne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
itinéraire aérien | route aérienne | route aérienne balisée | route ATS | route de services de la circulation aérienne | voie aérienne

Flugverbindung | Luftroute | Luftstre


contrôleur de routes aériennes de station radar | contrôleuse de routes aériennes de station radar

Radarflugwegkontrolleur | Radarflugwegkontrolleurin


Radar de surveillance des routes aériennes | radar de surveillance des voies aériennes | RSR [Abbr.]

Luftstraßenüberwachungsradar


contrôleur de routes aériennes | contrôleurse de routes aériennes

Flugwegkontrolleur | Flugwegkontrolleurin


contrôleur de routes aériennes | contrôleuse de routes aériennes

Flugverkehrsleiter | Flugverkehrsleiterin


contrôleur de routes aériennes de station radar | contrôleuse de routes aériennes de station radar

Radarflugwegkontrolleur | Radarflugwegkontrolleurin


agent de sûreté aérienne | agent de sûreté aérienne/agente de sûreté aérienne | agente de sûreté aérienne

Sicherheitsbeauftragte Flugbetrieb | Sicherheitsbeauftragter Luftverkehr | Sicherheitsbeauftragter Flugbetrieb | Sicherheitsbeauftragter Luftverkehr/Sicherheitsbeauftragte Luftverkehr


instructeur navigation aérienne | instructeur navigation aérienne/instructrice navigation aérienne | instructrice navigation aérienne

AusbilderIn im Flugbetrieb | Lehrer/in im Bereich Flugverkehr | LehrerIn im Bereich Luftverkehr | Lehrkraft im Bereich Luftverkehr


monteuse de lignes aériennes | monteur de lignes aériennes | monteur de lignes aériennes/monteuse de lignes aériennes

Freileitungstechnikerin | Freileitungstechniker | Freileitungstechniker/Freileitungstechnikerin


compagnie aérienne à bas prix [ compagnie aérienne à bas coûts | compagnie aérienne low-cost | transporteur aérien à bas coûts | transporteur aérien à bas prix | transporteur aérien à bas tarifs ]

Billigfluggesellschaft [ Billigflieger | Billigfluganbieter | Billigfluglinie | Low Cost Carrier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en place de FAB réels – par opposition à des FAB purement institutionnels – a souvent été bloquée par crainte de voir chuter les flux de recettes provenant des redevances de navigation aérienne, dans certains cas de plus de 30 % si de tels FAB voyaient le jour et si les services étaient rationalisés, par exemple en raccourcissant les routes aériennes.

Reale – im Vergleich zu rein institutionellen – Entwicklungen der funktionalen Luftraumblöcke wurden oft blockiert aus Angst, der Einnahmenstrom aus Flugsicherungsgebühren könnte zurückgehen (in einigen Fällen um über 30 %), wenn diese FAB-Entwicklungen umgesetzt und Dienste rationalisiert, d. h. Strecken verkürzt würden.


21. apporte son soutien au travail entrepris par l'Agence européenne de la sécurité aérienne pour élaborer un modèle mieux coordonné d'évaluation des risques des routes aériennes passant au-dessus de zones de conflit et demande à l'Agence, à la Commission et aux États membres d'œuvrer ensemble à la mise en place d'un système d'alerte en cas de risque qui soit efficace et d'échelle mondiale;

21. unterstützt die Bemühungen der Europäischen Agentur für Flugsicherheit, ein besser koordiniertes Modell für die Risikobewertung von Flugkorridoren über Konfliktgebieten zu schaffen und fordert die Agentur, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zusammenzuarbeiten, um ein wirksames weltweites Risikowarnsystem zu schaffen;


« Art. 13. L'Etat, les provinces, les communes, les associations de communes, de même que les concessionnaires de distributions publiques et les titulaires de permissions de voirie, ont le droit d'exécuter sur ou sous les places, routes, sentiers, cours d'eau et canaux faisant partie du domaine public de l'Etat, des provinces et des communes, tous les travaux que comportent l'établissement et l'entretien en bon état des lignes aériennes ou souterraines et le placement de toutes installations nécessaires pour le transport d'électricit ...[+++]

« Art. 13. Der Staat, die Provinzen, die Gemeinden, die Gemeindevereinigungen sowie die Genehmigungsinhaber von öffentlichen Versorgungsbetrieben und die Inhaber von Wegegenehmigungen haben das Recht, oberhalb oder unterhalb der Plätze, Straßen, Wege, Wasserläufe und Kanäle, die Bestandteil des öffentlichen Eigentums des Staates, der Provinzen und der Gemeinden sind, alle Arbeiten für das Anlegen und den ordnungsgemäßen Unterhalt der ober- und unterirdischen Leitungen sowie für das Anlegen aller Anlagen, die für den Transport von Elektrizität notwendig sind, auszuführen, sofern sie die Gesetze und Verordnungen sowie die zu diesem Zweck ...[+++]


Cette propriété ne peut être associée qu'à un objet géographique qui est une route aérienne, un tronçon de voie aérienne (ou un tronçon de voie aérienne spécialisé), un nœud de voie aérienne (ou un nœud de voie aérienne spécialisé) ou une aire d'aérodrome.

Diese Eigenschaft kann nur mit einem Geo-Objekt assoziiert werden, das eine Flugverkehrsstrecke, eine Flugverkehrsstreckenverbindung (oder spezialisierte Flugverkehrsstreckenverbindung), ein Flugverkehrsknotenpunkt (oder spezialisierter Flugverkehrsknotenpunkt) oder ein Flugplatzgelände ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— «équipement d'aide à la navigation»: un instrument matériel d'aide à la navigation placé à la surface de la Terre, tel que les radiophares omnidirectionnels très haute fréquence (VOR - Very High Frequency Omnidirectional Radio Range), les dispositifs de mesure de distance (DME - Distance Measuring Equipment), les radioalignements de piste, les balises de navigation aérienne tactique (TACAN - Tactical Air Navigation Beacon), etc., qui permettent de guider le trafic aérien en toute sécurité sur les routes aériennes existantes.

— „Navigationshilfen (Navaids)“: auf der Erde stationierte physische Anlagen zur Navigationshilfe wie etwa Very High Frequency Omnidirectional Radio Range (VOR), Distance Measuring Equipment (DME), Instrumentenlandesysteme („Localizer“), Tactical Air Navigation Beacon (TACAN) usw., die eine sichere Navigation des Luftverkehrs auf bestehenden Flugrouten unterstützen.


Il ne s’agit pas uniquement d’améliorer les routes aériennes, d’améliorer le confort des passagers et d’améliorer la prévisibilité. Ces blocs, s’ils sont mis en œuvre efficacement, entraîneront une réduction des émissions.

Es ist nicht nur die Verbesserung der Flugrouten, es ist nicht nur eine erhöhte Bequemlichkeit auch für Passagiere und bessere Kalkulierbarkeit, es ist auch, wenn es gut realisiert wird, eine Einsparung von Emissionen.


(7) Les activités de l"Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (ci-après "Eurocontrol") confirment qu'il ne serait pas réaliste de développer isolément le réseau de routes aériennes et la structure de l'espace aérien, étant donné que chaque État membre fait partie intégrante du réseau européen de gestion du trafic aérien.

(7) Die Tätigkeit der Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt (Eurocontrol) hat gezeigt, dass das Streckennetz und die Luftraumstruktur vernünftigerweise nicht isoliert weiterentwickelt werden können, da jeder einzelne Mitgliedstaat einen integralen Bestandteil des europäischen Netzes für das Flugverkehrsmanagement bildet.


(7) Les activités de l’Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (ci-après «Eurocontrol») confirment qu'il ne serait pas réaliste de développer isolément le réseau de routes aériennes et la structure de l'espace aérien, étant donné que chaque État membre fait partie intégrante du réseau européen de gestion du trafic aérien.

(7) Die Tätigkeit der Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt (Eurocontrol) hat gezeigt, dass das Streckennetz und die Luftraumstruktur vernünftigerweise nicht isoliert weiterentwickelt werden können, da jeder einzelne Mitgliedstaat einen integralen Bestandteil des europäischen Netzes für das Flugverkehrsmanagement bildet.


Globalement, le rapport confirme l'analyse que la Commission exposait dans sa communication sur l'industrie européenne du transport aérien face aux défis mondiaux, car grâce à la libéralisation de ce secteur, on a pu instaurer un marché bien plus compétitif qu'au cours de la période précédente et pour en mesurer l'importance, il suffit d'observer l'augmentation du nombre de compagnies aériennes ou l'augmentation, peut-être moins spectaculaire, mais également importante, du nombre de routes aériennes où opèrent plus de deux concurrents ...[+++]

Er bestätigt weitgehend die in der Mitteilung der Kommission über den europäischen Luftverkehr angesichts der weltweiten Herausforderungen gegebene Analyse, denn durch die Liberalisierung dieses Sektors konnte ein viel wettbewerbsfähigerer Markt errichtet werden als im vorangegangenen Zeitraum; um die Bedeutung dieser Tatsache nachzuweisen, genügt es, die Erhöhung der Zahl der Fluggesellschaften oder die vielleicht weniger spektakuläre, aber ebenfalls beträchtliche Erhöhung der Anzahl der Strecken zu betrachten, auf denen es mehr als zwei Wettbewerber gibt.


Le réseau de gestion du trafic aérien comprend le plan de navigation aérienne (espace aérien affecté à la circulation aérienne générale, routes aériennes et aides à la navigation aérienne), le système de gestion des flux de trafic et le système de contrôle du trafic aérien.

Das Flugverkehrsmanagementnetz umfasst den Flugnavigationsplan (Luftraum für den allgemeinen Luftverkehr, Flugstrecken und Flugnavigationshilfen), die Verkehrsflussregelung und die Flugsicherung.


w