Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artère principale
Grande route
Route de grande circulation
Route primaire
Route principale
Route à faible circulation
Route à grand trafic
Route à grande circulation
Route à grande circulation
Route à priorité
Tronc commun

Übersetzung für "route à grande circulation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
route à grande circulation (1) | artère principale (2)

Hauptverkehrstrasse (1) | Hauptverkehrsstrasse (2)


route à grande circulation | route à priorité | route principale

Hauptverkehrsstraße | Vorfahrtsstraße




route de grande circulation

Strasse mit grossem Verkehr




grande route | route à grand trafic | route primaire | tronc commun

Hauptverkehrsstraße | Sammelstraße
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
: - membre effectif : Fernand Roy, Neffe, 227A 6600 Bastogne; - membre suppléant : M. Francis Stadtfeld route d'Arlon 36 8825 Perlé, grand-duché de Luxembourg; j) Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de l'Oise A.S.B.L.

: - effektives Mitglied: Herr Fernand Roy, Neffe 227A, 6600 Bastogne; - stellvertretendes Mitglied: Herr Francis Stadtfeld, route d'Arlon 36, 8825 Perlé, Großherzogtum Luxemburg; j) Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de l'Oise A.S.B.L.


Article 1. Sont agréées comme fédération de pêche : 1° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de l'Amblève ASBL, voie Champ Franc 4, 4983 Basse-Bodeux; 2° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Dendre ASBL, rue Notre-Dame 12, 7322 Pommeroeul; 3° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin Dyle-Gette ASBL, rue de Fontigny 72, 1350 Orp-le-Grand; 4° la Fédération piscicole et halieutique des sous-bassins de l'Escaut et de la Lys ASBL, rue de Fournes 18, 7620 Bléharies; 5° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Haine ASBL, rue Gontrand Bachy 9, 7032 Spiennes; 6° la Fédé ...[+++]

Artikel 1 - Die folgenden Fischereiverbände werden zugelassen: 1° der Verband "Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de l'Amblève ASBL", voie Champ Franc 4, 4983 Basse-Bodeux; 2° der Verband "Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Dendre ASBL", rue Notre-Dame 12, 7322 Pommeroeul; 3° der Verband "Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin Dyle-Gette ASBL", rue de Fontigny 72, 1350 Orp-le-Grand; 4° der Verband "Fédération piscicole et halieutique des sous-bassins de l'Escaut et de la Lys ASBL", rue de Fournes 18, 7620 Bléharies; 5° der Verband "Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de ...[+++]


Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° l'entreprise : la personne physique ou morale possédant un véhicule pour lequel la taxe de circulation est due en Région wallonne; 2° le siège d'exploitation : l'unité d'établissement visée à l'article I. 2., 16°, du Code de droit économique du 28 février 2013; 3° le véhicule : le véhicule à moteur, l'ensemble de véhicules articulés ou remorque et prévu ou utilisé, soit partiellement, soit exclusivement, pour le transport par route de marchandises, et dont la mass ...[+++]

Artikel 1 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten die folgenden Definitionen: 1° Unternehmen: die natürliche oder juristische Person, die Eigentümer eines Fahrzeugs ist, für das in der Wallonischen Region eine Verkehrssteuer zu zahlen ist; 2° Betriebssitz: die Niederlassungseinheit im Sinne von Artikel I. 2. Ziffer 16 des Wirtschaftsgesetzbuches vom 28. Februar 2013; 3° Fahrzeug: Motorfahrzeuge, Kombinationen von Gelenkfahrzeugen oder Anhänger, die entweder teilweise oder ausschließlich für die Beförderung von Gütern auf der Straße vorgesehen sind oder benutzt werden und deren höchstzulässiges Gesamtgewicht mehr als 3,5 Tonne ...[+++]


24 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel désignant les membres de la chambre pour les examens présentés en langue française et en langue allemande de la commission de recours chargée de statuer sur les recours en matière d'échec à l'examen pratique du permis de conduire Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, l'article 47, modifié par l'arrêté royal du 5 septembre 2002; Considérant que ces membres remplissent les conditions fixées par la réglementation et disposent d'une grande expérience en matière de police de la ci ...[+++]

24. FEBRUAR 2016 - Ministerialerlaß zur Bezeichnung der Mitglieder der für die in französischer Sprache und in deutscher Sprache abgelegten Prüfungen zuständigen Kammer des Beschwerdeausschusses, der mit der Entscheidung über Beschwerden in Bezug auf nicht bestandene praktische Prüfungen des Führerscheins beauftragt ist Der Minister für öffentliche Arbeiten, Landwirtschaft, ländliche Angelegenheiten, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein, Artikel 47, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 5. September 2002; In der Erwägung, dass die Mitglieder die in den Vorschriften festgelegten Bedingungen erfüllen und eine große Erfahrung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bruxelles, le 1er juin 2012 - La Commission européenne a approuvé aujourd'hui l'allocation d'un montant de 180,9 millions d'euros pour la construction d'une route principale à grande circulation destinée à relier la région d'Aktio à l'axe nord‑sud occidental en Grèce.

Brüssel, 1. Juni 2012 – Die EU-Kommission genehmigte heute die Zuweisung von 180,9 Mio. EUR für den Bau einer Hauptverkehrsachse zur Anbindung von Actium an die westliche Nord-Süd-Achse in Griechenland.


Le territoire du département de Nógrád et le territoire du département de Pest situé au nord et à l'est du Danube, au sud de la frontière avec la Slovaquie, à l’ouest de celle avec le département de Nógrád et au nord de l’autoroute E71, le territoire du département de Heves situé à l'est de la limite du département de Nógrád, au sud et à l'ouest de la limite avec le département de Borsod-Abaúj-Zemplén et au nord de l'autoroute E71, et le territoire du département de Borsod-Abaúj-Zemplén situé au sud de la frontière avec la Slovaquie, à l'est de la limite avec le département de Heves, au nord et à l'ouest de l'autoroute E71, au sud de la route à grande circulation no 37 (la ...[+++]

Das Gebiet des Bezirks Nógrád und das Gebiet des Bezirks Pest, nördlich und östlich der Donau, südlich der Grenze zur Slowakischen Republik, westlich der Grenze zum Bezirk Nógrád und nördlich der Autobahn E 71, das Gebiet des Bezirks Heves, östlich der Grenze zum Bezirk Nógrád, südlich und westlich der Grenze zum Bezirk Borsod-Abaúj-Zemplén und nördlich der Autobahn E 71 sowie das Gebiet des Bezirks Borsod-Abaúj-Zemplén, südlich der Grenze zur Slowakischen Republik, östlich der Grenze zum Bezirk Heves, nördlich und westlich der Autobahn E 71, südlich der Hauptverkehrsstraße Nr. 37 (Teilstück zwischen der Autobahn E 71 und der Hauptverkeh ...[+++]


3.2 Élaborer à l'échelon approprié des plans à moyen et à long terme visant à améliorer progressivement les niveaux de sécurité sur les routes, en analysant les causes des accidents et en s'attachant prioritairement aux routes qui font le plus de victimes et sur lesquelles survient le plus grand nombre de collisions par rapport à l'intensité de la circulation.

3.2. Festlegung mittel- und langfristiger Pläne auf geeigneter Ebene, die darauf abzielen, das Sicherheitsniveau auf den Straßen dadurch schrittweise anzuheben, dass die Unfallursachen analysiert werden und die Straßen mit der größten Zahl an Unfallopfern oder mit der höchsten Zahl an Unfällen bezogen auf das Verkehrsaufkommen höchste Priorität erhalten.


La "UK Highways Agency" (agence britannique des routes), dont la compétence porte sur les routes à grand trafic et les autoroutes, donne un bon exemple en élaborant actuellement des stratégies de gestion des itinéraires pour tous les itinéraires relevant de sa compétence.

Als Beispiel für eine bewährte Praxis entwickelt die Autobahnbehörde des Vereinigten Königreichs, die für Fernstraßen und Autobahnen zuständig ist, gegenwärtig Routenmanagementstrategien für sämtliche Strecken ihres Zuständigkeitsbereichs.


La Commission, après avis favorable du Comité du FED, vient de décider le financement des projets suivants : * Tous Pays ACP : 20 MECU - Programme de lutte contre le SIDA * TANZANIE : 30 MECU - Appui a l'ajustement structurel * Programme régional TANZANIE, ZAIRE, BURUNDI, RWANDA, OUGANDA : 33 MECU - Restructuration des chemins de fer * TOGO : 17 MECU - Appui a l'ajustement structurel * NIGERIA : 16,5 MECU - Parc National de l'Etat de Cross River * JAMAIQUE : 13,5 MECU - Remise en état des routes * BURUNDI : 12 MECU - Appui à l'ajustement structurel * ILE MAURICE : 5,7 MECU - Route Pamplemousses-Grand Baie * GUINEE EQUATORIALE : 4,5 MECU ...[+++]

Die Kommission hat nach befuerwortender Stellungnahme des Ausschusses fuer den EEF beschlossen, folgende Projekte zu finanzieren: * Alle AKP-Staaten: 20 Mio. ECU - Programm zur AIDS-Bekaempfung * TANSANIA: 30 Mio. ECU - Strukturanpassungshilfe * Regionalprogramm TANSANIA, ZAIRE, BURUNDI, RUANDA, UGANDA: 33 Mio. ECU - Sanierungsprojekt fuer die Eisenbahnen * TOGO: 17 Mio. ECU - Strukturanpassungshilfe * NIGERIA: 16,5 Mio. ECU - Cross-River-Nationalpark * JAMAIKA: 13,5 Mio. ECU - Strasseninstandsetzung * BURUNDI: 12 Mio. ECU - Unterstuetzung des Strukturanpassungsprogramms * INSEL MAURITIUS: 5,7 Mio. ECU - Strasse von Pamplemou ...[+++]


Tous ces conflits et autres troubles ont eu des effets néfastes sur l'économie de la Géorgie (encore aggravés par l'effondrement de la monnaie nationale, les insuffisances de l'approvisionnement en énergie et la détérioration des voies de communication entre la Géorgie et la Russie) et jeté sur les routes un grand nombre de personnes déplacées (240 000 environ, sur une population de 5,45 millions de personnes).

Die Auswirkungen dieser Konflikte haben (erschwert durch den Zusammenbruch der Landeswährung, den Energiemangel und die Verschlechterungen der Verkehrsverbindungen zwischen Georgien und Rußland) sowohl die georgische Wirtschaft weiter belastet als auch zu zahlreichen Vertriebenen geführt (rund 240.000 von einer Bevölkerung von 5,45 Millionen).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

route à grande circulation ->

Date index: 2022-02-18
w