Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de douane
Droit nul
Droits de douane
Exemption de droit de douane
Exemption tarifaire
Exonération de droit de douane
Réduction des droits de douane
Réduction du tarif douanier
Réduction tarifaire

Übersetzung für "réduction des droits de douane " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réduction des droits de douane

Senkung der Zollsätze (2) | Zollermässigung (1)


réduction des droits de douane

Herabsetzung der Zölle | Zollermäßigung


réduction des droits de douane

Zollreduktion, Zollreduktionen


duction tarifaire [ réduction des droits de douane | réduction du tarif douanier ]

Zollherabsetzung [ Senkung der Zollsätze | Zollermäßigung | Zollsenkung ]


visant à la réduction des droits de douane audessous du niveau général

die Senkung der Zollsaetze unter die allgemeine Hoehe zum Ziel haben


Arrêté du Conseil fédéral portant abrogation ou réduction des droits de douane sur les fruits, les légumes et les oeufs ainsi qu'abrogation du droit de douane supplémentaire sur le maïs

Bundesratsbeschluss über die Aufhebung und Herabsetzung von Zöllen auf Obst, Gemüse, gedörrten Früchten und Eiern sowie die Aufhebung von Zollzuschlag auf Mais


Protocole entre la Suisse et la Pologne concernant les réductions de droits de douane sur les produits chimiques

Protokoll zwischen der Schweiz und Polen betreffend Zollermässigung für chemische Produkte


exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]

Zollbefreiung [ Nichterhebung von Zöllen | Nullzollsatz | Zollsatz Null ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce régime fournit un accès en franchise de droits au marché de l'Union pour tous les produits originaires de la République de Moldavie, à l’exception de certains produits agricoles visés à l’annexe I dudit règlement, pour lesquels des concessions limitées ont été accordées sous forme d’exemption de droits de douane dans le cadre de contingents tarifaires ou de réductions de droits de ...[+++].

Diese Regelung sieht für alle Waren mit Ursprung in der Republik Moldau freien Zugang zum Unionsmarkt vor; davon ausgenommen sind bestimmte, in Anhang I jener Verordnung aufgeführte landwirtschaftliche Erzeugnisse, für die begrenzte Zugeständnisse gemacht wurden, indem entweder Zollfreiheit im Rahmen von Zollkontingenten oder eine Zollsenkung gewährt wurde.


Ce régime fournit un accès en franchise de droits au marché de l'Union pour tous les produits originaires de la Moldova, à l’exception de certains produits agricoles visés à l’annexe I dudit règlement, pour lesquels des concessions limitées ont été accordées sous forme d’exemption de droits de douane dans le cadre de contingents tarifaires ou de réductions de droits de douane ...[+++].

Diese Regelung sieht für alle Waren mit Ursprung in der Republik Moldau freien Zugang zum Unionsmarkt vor; ausgenommen sind bestimmte, in Anhang I jener Verordnung aufgeführte landwirtschaftliche Erzeugnisse, für die begrenzte Zugeständnisse gemacht wurden, indem entweder Zollfreiheit im Rahmen von Zollkontingenten oder eine Zollsenkung gewährt wurde.


Les personnes physiques propriétaires ont ainsi la possibilité, lorsqu'une nouvelle construction servant de résidence principale est à nouveau échangée contre une habitation existante, de bénéficier également d'une réduction des droits d'enregistrement qui doivent à nouveau être acquittés, à concurrence des droits d'enregistrement déjà payés » (ibid., p. 18).

Auf diese Weise erhalten die natürlichen Personen als Eigentümer die Möglichkeit, sobald die Neubauwohnung als Hauptwohnort wieder gegen eine bestehende Wohnung getauscht wird, ebenfalls in den Vorteil einer Ermäßigung auf die neu zu zahlenden Registrierungsgebühren in Höhe der zuvor gezahlten Registrierungsgebühren zu gelangen » (ebenda, S. 18).


Pour pouvoir conserver la réduction du droit d'enregistrement, l'acquéreur doit notamment s'inscrire au registre de la population ou au registre des étrangers à l'adresse du bien immeuble acquis, dans le délai de trois ans prenant cours à la date de passation de l'acte notarié d'acquisition (article 60, alinéa 2, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe).

Um die Anwendung des ermäßigten Registrierungstarifs aufrechterhalten zu können, muss der Erwerber sich innerhalb einer Frist von drei Jahren ab dem Datum der Erstellung der notariellen Erwerbsurkunde unter anderem in das Bevölkerungsregister oder in das Fremdenregister an der Adresse des erworbenen unbeweglichen Gutes eintragen (Artikel 60 Absatz 2 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 53, alinéa 1, 2°, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, en prévoyant une réduction des droits d'enregistrement, a pour but de favoriser l'acquisition d'une résidence principale par des personnes d'un niveau de fortune moyen (Doc. parl., Sénat, 1995-1996, n° 1-290/1).

Durch Artikel 53 Absatz 1 Nr. 2 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches wird angestrebt, anhand des ermäßigten Registrierungstarifs den Erwerb eines Hauptwohnortes durch Personen mit einem bescheidenen Einkommen zu fördern (Parl. Dok., Senat, 1995-1996, Nr. 1-290/1).


Ce contrôle permet en effet d'éviter que la réduction du droit d'enregistrement s'applique à l'acquisition d'une habitation qui servira à l'acquéreur, non pas de résidence principale mais à une autre fin.

Durch diese Kontrolle wird nämlich vermieden, dass der ermäßigte Registrierungstarif auf den Kauf einer Wohnung angewandt wird, die für den Käufer nicht als Hauptwohnort dienen wird, sondern zu einem anderen Zweck.


La condition de l'inscription au registre de la population ou au registre des étrangers dans un délai de trois ans contribue à éviter tout abus concernant la réduction du droit d'enregistrement.

Das Erfordernis der Eintragung in das Bevölkerungs- oder Fremdenregister innerhalb einer Frist von drei Jahren sorgt dafür, Missbräuche in Bezug auf den ermäßigten Registrierungstarif zu vermeiden.


Vous déclarez que la réduction des droits de douane proposée apportera 20 milliards d’euros à l’agriculture européenne, mais ces 20 milliards d’euros ne constituent-ils pas un surplus et - si cette réduction est opérée - ces 20 milliards d’euros ne bénéficieraient-ils pas au moins aux pays en développement ou ne serait-ce rien d’autre qu’une réduction des normes alimentaires?

Sie sagen, dass das Angebot der Zollabsenkung für die europäische Landwirtschaft 20 Milliarden Euro bringt. Ja hat denn die europäische Landwirtschaft diese 20 Milliarden Euro zu viel?


Nous apportons notre contribution au cycle par des propositions concrètes de réductions des droits de douane agricoles, ainsi que des subventions qui faussent le commerce, si ces réductions sont contrebalancées par des baisses réelles des droits de douane industriels et une véritable libéralisation supplémentaire des services de la part des membres susceptibles de le faire.

Wir gehen in die Runde mit einem Vorschlag für eine echte Senkung der Agrarzölle sowie der handelsverzerrenden Stützungsmaßnahmen, sofern auf der anderen Seite eine echte Senkung der Industriezölle und eine wirkliche zusätzliche Liberalisierung der Dienstleistungen derjenigen steht, die einen Beitrag leisten können.


En outre, et conformément aux obligations internationales de la Communauté, le "prix de référence", représentant le prix minimum à l'importation, ne s'applique qu'à des réductions douanières autonomes (suspensions de droits de douane, quotas douaniers). On ne peut profiter de l'avantage que représente la réduction des droits de douane lorsque le prix à l'importation est inférieur au "prix de référence".

Darüber hinaus und in Übereinstimmung mit den internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft gilt dieser „Referenzpreis“ als Mindestimportpreis nur für autonome Zollsenkungen (Zollaussetzungen, Zollkontingente): Liegt der Importpreis unter dem „Referenzpreis“, kann die Zollsenkung nicht zur Anwendung kommen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

réduction des droits de douane ->

Date index: 2022-10-17
w