Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment réfrigéré
Condenseur
Conteneur frigo
Conteneur frigorifique
Conteneur réfrigérant
Conteneur réfrigéré
Dissolution
Hydrogénation
Ingénieur en réfrigération
Ingénieure en réfrigération
Liquéfaction
Procédé physique
Produit réfrigéré
Refroidissement
Réfrigérant à cheminée
Réfrigérant à tour
Réfrigération
Solidification
Technique du froid
Tour de réfrigération
Traitement réfrigérant
Vaporisation
évaporation

Übersetzung für "réfrigeration " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ingénieur en chauffage, ventilation, conditionnement d’air et réfrigération | ingénieur en chauffage, ventilation, conditionnement d’air et réfrigération/ingénieure en chauffage, ventilation, conditionnement d’air et réfrigération | ingénieure en chauffage, ventilation, conditionnement d’air et réfrigération

Mechatroniker für Kältetechnik | Zentralheizungsbauer | Gebäudetechnikerin | Heizungs-, Lüftungs-, Klima- und Kälteanlagenbauer/ Heizungs-, Lüftungs-, Klima- und Kälteanlagenbauerin


condenseur | réfrigérant à cheminée | réfrigérant à tour | tour de réfrigération

Kühlturm


produit réfrigéré [ aliment réfrigéré ]

gekühltes Lebensmittel


conteneur frigo | conteneur frigorifique | conteneur réfrigérant | conteneur réfrigé

Kühlbehälter | Kühlcontainer


réfrigération | traitement réfrigérant

Kältebehandlung | Tiefkühlung


ingénieur en réfrigération | ingénieure en réfrigération

Kälteingenieur HTL | Kälteingenieurin HTL


procédé physique [ dissolution | évaporation | hydrogénation | liquéfaction | réfrigération | refroidissement | solidification | technique du froid | vaporisation ]

physikalisches Verfahren [ Abkühlung | Auflösung | Hydrierung | Kältetechnik | Kühlung | Verdampfung | Verdunstung | Verfestigung | Verflüssigung | Zersetzung | Zerstäubung ]


installer des conduits de chauffage, ventilation, climatisation et réfrigération

Heizungs-, Lüftungs, Klima und Kältekanäle installieren


assurer la réfrigération de denrées alimentaires dans la chaîne d’approvisionnement

Kühlung von Lebensmitteln in der Versorgungskette sicherstellen | Kühlung von Nahrungsmitteln in der Lieferkette sicherstellen | Kühlung von Lebensmitteln in der Lieferkette sicherstellen | Kühlung von Nahrungsmitteln in der Versorgungskette sicherstellen


BLOC BATTERIE/REFRIGERANT [ bloc bttr/réfrig STI ]

BATTERIE/KUEHLEINHEIT [ Bttr/Kuehleinh STI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Règlement d'exécution (UE) 2015/2067 de la Commission du 17 novembre 2015 établissant, conformément au règlement (UE) no 517/2014 du Parlement européen et du Conseil, des prescriptions minimales et les conditions applicables à la reconnaissance mutuelle de la certification des personnes physiques en ce qui concerne les équipements fixes de réfrigération, de climatisation et de pompes à chaleur, et les unités de réfrigération de camions et remorques frigorifiques contenant des gaz à effet de serre fluorés, ainsi qu'à la certification des entreprises en ce qui concerne les équipements fixes de réfrigération ...[+++]

Durchführungsverordnung (EU) 2015/2067 der Kommission vom 17. November 2015 zur Festlegung — gemäß der Verordnung (EU) Nr. 517/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates — der Mindestanforderungen und der Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung im Hinblick auf die Zertifizierung von natürlichen Personen in Bezug auf fluorierte Treibhausgase enthaltende ortsfeste Kälteanlagen, Klimaanlagen und Wärmepumpen sowie Kühlaggregate in Kühlkraftfahrzeugen und -anhängern sowie auf die Zertifizierung von Unternehmen in Bezug auf fluorierte Treibhausgase enthaltende ortsfeste Kälteanlagen, Klimaanlagen und Wärmepumpen (ABl. L 301 vom 18.11 ...[+++]


Règlement d'exécution (UE) 2015/2067 de la Commission du 17 novembre 2015 établissant, conformément au règlement (UE) no 517/2014 du Parlement européen et du Conseil, des prescriptions minimales et les conditions applicables à la reconnaissance mutuelle de la certification des personnes physiques en ce qui concerne les équipements fixes de réfrigération, de climatisation et de pompes à chaleur, et les unités de réfrigération de camions et remorques frigorifiques contenant des gaz à effet de serre fluorés, ainsi qu'à la certification des entreprises en ce qui concerne les équipements fixes de réfrigération ...[+++]

Durchführungsverordnung (EU) 2015/2067 der Kommission vom 17. November 2015 zur Festlegung — gemäß der Verordnung (EU) Nr. 517/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates — der Mindestanforderungen und der Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung im Hinblick auf die Zertifizierung von natürlichen Personen in Bezug auf fluorierte Treibhausgase enthaltende ortsfeste Kälteanlagen, Klimaanlagen und Wärmepumpen sowie Kühlaggregate in Kühlkraftfahrzeugen und -anhängern sowie auf die Zertifizierung von Unternehmen in Bezug auf fluorierte Treibhausgase enthaltende ortsfeste Kälteanlagen, Klimaanlagen und Wärmepumpen (siehe Seite 28 diese ...[+++]


Pour la délimitation d'une partie fonctionnelle ayant comme fonction "Cuisine", il faut considérer au moins les types d'espace suivants pour la préparation des repas : local de cuisine proprement dit, local d'envoi des repas, local de stockage des produits réfrigérés, local de stockage des produits non réfrigérés et local de stockage des déchets.

Für die Abgrenzung eines Funktionsbereichs mit der Funktion "Küche" müssen zumindest die folgenden Raumtypen für die Zubereitung von Mahlzeiten berücksichtigt werden: eigentlicher Küchenraum, Raum für die Versendung von Mahlzeiten, Raum zur Lagerung von Kühlgut, Raum für Lagerung von nicht gekühlten Produkten und Raum für Lagerung von Abfällen.


Ainsi, pour les véhicules à moteur nouvellement réceptionnés dans l’Union, l’utilisation du réfrigérant R-134a est interdite, le seul réfrigérant autorisé au vu des avancées techniques actuelles étant le réfrigérant R1234yf.

Somit ist die Verwendung des Kältemittels R-134a für Fahrzeuge mit neuer Typgenehmigung in der EU nicht erlaubt und aufgrund neuer technologischer Entwicklungen lediglich die Verwendung des Kältemittels R-1234yf zulässig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau réfrigérant «1234yf» destiné à être utilisé dans les futurs systèmes de climatisation des voitures a été annoncé comme un remplacement approprié au niveau mondial pour le réfrigérant utilisé précédemment, le R134a, qui ne respecte pas la nouvelle réglementation de l’UE en raison de son potentiel de réchauffement planétaire.

Ein neues Kältemittel mit der Bezeichnung 1234yf, das künftig für Klimaanlagen in Kraftfahrzeugen verwendet werden soll, wurde als geeigneter weltweiter Ersatz für das frühere Kältemittel R134a angekündigt, das aufgrund seines Treibhauspotenzials den neuen EU-Vorschriften nicht genügt.


«appareil de réfrigération à absorption», un appareil de réfrigération dans lequel la réfrigération est effectuée par un procédé d’absorption utilisant la chaleur comme source d’énergie.

Absorptionskühlgerät“ ist ein Kühlgerät, bei dem die Kühlung durch ein Absorptionsverfahren bewirkt wird, das Wärme als Energiequelle nutzt.


«appareil de réfrigération à compression», un appareil de réfrigération dans lequel la réfrigération est effectuée par un compresseur à moteur.

„Kompressor-Kühlgerät“ ist ein Kühlgerät, bei dem die Kühlung durch einen motorbetriebenen Kompressor bewirkt wird.


La Commission autorise United Technologies à acquérir la division réfrigération de Linde

Kommission genehmigt Übernahme von Linde– Kältetechnik durch United Technologies


l'indication des conditions de réfrigération/conservation lorsqu'il s'agit d'œufs de catégorie B (œufs réfrigérés ou conservés);

bei Eiern der Güteklasse B (gekühlte bzw. haltbar gemachte Eier): Angaben über die Kühlung bzw. Haltbarmachung


Au cours de son enquête, la Commission a examiné si les concurrents de Frigoglass et Norcool pourraient être empêchés de vendre des meubles réfrigérés aux embouteilleurs qui distribuent les produits de TCCC et est arrivée à la conclusion que le lien avec TCCC soulèverait des problèmes de concurrence graves sur le marché de la fourniture de meubles réfrigérés dans l'EEE.

Die Kommission hat im Laufe ihrer Untersuchung außerdem untersucht, ob Wettbewerber von Frigoglass und Norcool daran gehindert werden könnten, Lebensmittel- und Getränkekühler an Abfüllbetriebe zu verkaufen, die TCCC-Produkte vertreiben, und sie ist zu dem Schluß gelangt, daß auf dem Markt für Lebensmittel- und Getränkekühler im EWR ernsthafte Wettbewerbsprobleme entstehen könnten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

réfrigeration ->

Date index: 2024-03-21
w