Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réfugié relevant du mandat
Réfugié relevant du statut du HCR

Übersetzung für "réfugié relevant du mandat " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réfugié relevant du mandat | réfugié relevant du statut du HCR

Mandatsflüchtling


Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés

Abkommen betreffend die Ausstellung eines Reiseausweises an Flüchtlinge, die unter die Zuständigkeit des zwischenstaatlichen Ausschusses für die Flüchtlinge fallen


Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés

Abkommen über die Abgabe eines Reiseausweises an Flüchtlinge, die unter dem Schutze des Intergouvernementalen Komitees für die Flüchtlinge stehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parce qu'ils sont Palestiniens, ces réfugiés relèvent du mandat de l’Office de secours et de travaux des Nations unies (UNRWA) et non du UNHCR.

Die palästinensischen Flüchtlinge fallen in die Zuständigkeit des Hilfswerks der Vereinten Nationen für die Palästinaflüchtlinge (UNRWA) und nicht des UNHCR.


félicite le gouvernement indonésien pour ses efforts visant à permettre au Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) de réaliser des opérations dans le pays et d'apporter son aide au traitement des demandeurs d'asile et des réfugiés; relève l'importance du discours politique public en vue d'élargir le soutien des citoyens à l'égard des demandeurs d'asile et des réfugiés; suggère en outre que l'Indonésie et l'Union européenne appliquent intégralement l'article 34 de l'APC afin de coopérer dans le domaine de la migration, dont la migration légale et illégale, du trafic des migrants et de la traite des êtres humains;

zollt der indonesischen Regierung Anerkennung für ihre Bemühungen, die Tätigkeit des UNHCR in dem Land zu ermöglichen, das Hilfe beim Umgang mit Asylsuchenden und Flüchtlingen leistet; weist auf die Bedeutung eines öffentlich-politischen Diskurses hin, um die gesellschaftliche Unterstützung für Asylsuchende und Flüchtlinge zu vergrößern; schlägt außerdem vor, dass Indonesien und die EU den Artikel 34 des PKA vollständig umsetzen, um in Migrationsfragen, einschließlich legale und illegale Migration, Schmuggel und Menschenhandel, zusammenzuarbeiten;


(s) félicite le gouvernement indonésien pour ses efforts visant à permettre au Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) de réaliser des opérations dans le pays et d'apporter son aide au traitement des demandeurs d'asile et des réfugiés; relève l'importance du discours politique public en vue d'élargir le soutien des citoyens à l'égard des demandeurs d'asile et des réfugiés; suggère en outre que l'Indonésie et l'Union européenne appliquent intégralement l'article 34 de l'APC afin de coopérer dans le domaine de la migration, dont la migration légale et illégale, du trafic des migrants et de la traite des êtres humains; ...[+++]

(s) zollt der indonesischen Regierung Anerkennung für ihre Bemühungen, die Tätigkeit des UNHCR in dem Land zu ermöglichen, das Hilfe beim Umgang mit Asylsuchenden und Flüchtlingen leistet; weist auf die Bedeutung eines öffentlich-politischen Diskurses hin, um die gesellschaftliche Unterstützung für Asylsuchende und Flüchtlinge zu vergrößern; schlägt außerdem vor, dass Indonesien und die EU den Artikel 34 des PKA vollständig umsetzen, um in Migrationsfragen, einschließlich legale und illegale Migration, Schmuggel und Menschenhandel, zusammenzuarbeiten;


En soutien à l'Italie sont prévus 30 millions d'euros, destinés notamment aux opérations de surveillance des frontières relevant du mandat de Frontex.

Um Italien zu unterstützen, wurden 30 Mio. EUR bereitgestellt, unter anderem für Grenzüberwachungsaktionen im Rahmen des Frontex-Mandats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* l'élaboration par la Commission, conjointement avec la BEI, et en consultation avec le Service européen pour l'action extérieure (SEAE), d'orientations opérationnelles pour chaque région relevant du mandat extérieur, reflétant les stratégies régionales de l'UE afin de renforcer le lien entre la mise en œuvre des activités de la BEI conformément aux objectifs généraux de haut niveau au titre du mandat extérieur et les priorités régionales de l'UE;

* Ausarbeitung – durch die Kommission in Zusammenarbeit mit der EIB und in Abstimmung mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst („European External Action Service“, EEAS) – von operativen Leitlinien für jede vom Außenmandat abgedeckte Region. Die Leitlinien sollen die regionalen Strategien der EU widerspiegeln und eine stärkere Ausrichtung der einschlägigen EIB-Finanzierungen – im Einklang mit den übergeordneten allgemeinen Zielen des Außenmandats – auf die regionalen Prioritäten der EU bewirken.


* l'élaboration par la Commission, conjointement avec la BEI, et en consultation avec le Service européen pour l'action extérieure (SEAE), d'orientations opérationnelles pour chaque région relevant du mandat extérieur, afin de renforcer le lien entre la mise en œuvre des activités de la BEI conformément aux objectifs généraux de haut niveau au titre du mandat extérieur et les stratégies régionales de l'UE;

* Ausarbeitung – durch die Kommission in Zusammenarbeit mit der EIB und in Abstimmung mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) – von operativen Leitlinien für jede vom Außenmandat abgedeckte Region. Die Leitlinien sollen im Einklang mit den übergeordneten allgemeinen Zielen des Außenmandats eine stärkere Ausrichtung der einschlägigen Tätigkeiten der EIB auf die regionalen Strategien der EU bewirken.


L’Autriche mettra sur pied une nouvelle autorité des médias chargée de superviser les activités relevant du mandat confié à ORF.

Österreich wird eine neue Medienaufsicht einrichten, die überwachen wird, inwieweit der ORF den öffentlich-rechtlichen Auftrag erfüllt.


Le Conseil européen, tout en réaffirmant que l’octroi de la protection et du statut de réfugié relève de la responsabilité de chaque État membre, a également indiqué que le moment était venu de prendre de nouvelles initiatives pour achever la mise en place, prévue par le programme de La Haye, du régime d’asile européen commun et offrir ainsi, comme le propose la Commission dans son plan d’action sur l’asile, un niveau de protection plus élevé.

Während er wiederholte, dass die Gewährung von Schutz und des Flüchtlingsstatus' in der Verantwortung jedes Mitgliedstaates liegt, hat der Europäische Rat auch angezeigt, dass die Zeit zur Ergreifung neuer Initiativen zur Fertigstellung der Errichtung eines gemeinsamen europäischen Asylsystems gekommen ist, das im Haager Programm vorgesehen ist, um auf diese Weise einen höheren Schutzgrad zu bieten, wie dies von der Kommission in ihrem Vorgehensplan zum Asyl vorgeschlagen wird.


La protection physique et juridique des réfugiés relève pleinement de la responsabilité des États et constitue une préoccupation majeure pour le HCR.

Die Gewährleistung des rechtlichen und physischen Schutzes von Flüchtlingen ist eine zentrale Aufgabe der Staaten, die dem UNHCR große Sorge bereitet.


L'expérience de la Banque en Égypte, ses relations financières de longue date avec les principaux promoteurs du projet, le dispositif d'atténuation des risques politiques (sur la tranche du prêt relevant du mandat Euromed) et la capacité de la Banque à mobiliser des ressources commerciales à long terme et à obtenir des garanties pour l'opération proposée sont considérés comme des facteurs déterminants par le gouvernement égyptien et les promoteurs du projet.

Die Erfahrung der Bank in Ägypten, ihre langjährige finanzielle Zusammenarbeit mit den wichtigsten Projektträgern, die Minderung der politischen Risiken (für den im Rahmen des Euro-Med-Mandats bereitgestellten Teil des Darlehenspakets) und die Fähigkeit der Bank, für dieses Finanzierungsvorhaben langfristige Mittel und Garantien von Geschäftsbanken zu mobilisieren, werden von der ägyptischen Regierung und den Projektträgern als entscheidende Faktoren gesehen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

réfugié relevant du mandat ->

Date index: 2022-05-08
w