Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement accéléré
Amortissement extraordinaire
Construction en régime accéléré
Dépréciation extraordinaire
Plan d'amortissement accéléré
Régime accéléré
Régime d'amortissement accéléré
Régime des amortissements PTT
Régime des amortissements spéciaux
Système d'amortissements accélérés

Übersetzung für "régime d'amortissement accéléré " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
régime d'amortissement accéléré

Regelung für beschleunigte Abschreibung


amortissement extraordinaire | dépréciation extraordinaire | système d'amortissements accélérés

außerordentliche Niedrigerbewertung | Sonderabschreibung


plan d'amortissement accéléré

beschleunigter Abschreibungsplan




régime des amortissements spéciaux

Beihilferegelung über Sonderabschreibungen


Régime des amortissements PTT

PTT-Abschreibungsordnung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le régime d'amortissement accéléré ne prévoit pas de liens avec les activités éligibles, contrairement aux exigences des orientations communautaires.

Entgegen den Leitlinien der Gemeinschaft sieht die Regelung für die beschleunigte Abschreibung nicht vor, dass eine Verbindung zu beihilfefähigen Tätigkeiten bestehen muss.


Le régime d’amortissement accéléré en faveur des navires, régime qui offre des règles d’amortissement encore plus généreuses que celles prévues par les articles 61 à 64 du code belge des impôts sur les revenus de 1992, est spécifique dans la mesure où il se limite à une famille limitée d’actifs.

Die Regelung für die beschleunigte Abschreibung, in deren Rahmen noch günstigere Abschreibungsbedingungen geboten werden als sie in den Artikeln 61 bis 64 des belgischen Einkommensteuergesetzbuchs 1992 vorgesehen sind, ist insoweit eine besondere Maßnahme, als sie sich nur auf bestimmte Vermögenswerte beschränkt.


Sur le régime d’amortissement accéléré pour les navires, l’Union royale souligne que c’est elle qui a demandé au gouvernement belge de confirmer par voie législative un régime fiscal qui existait, selon elle, avant l’entrée en vigueur du traité, afin de renforcer la sécurité juridique dudit régime.

In Bezug auf die beschleunigte Abschreibung von Schiffen weist die Union royale darauf hin, dass sie selbst die belgische Regierung ersucht hat, eine Steuerregelung rechtlich festzuschreiben, die, nach ihrer Aussage, bereits vor dem Inkrafttreten des Vertrags bestand, um die Rechtssicherheit dieser Regelung zu erhöhen.


L’application du régime d’amortissement accéléré pour les navires aux navires qui ne sont pas par nature destinés au transport maritime est incompatible avec le marché commun.

Die Anwendung der Regelung für die beschleunigte Abschreibung auf Schiffe, die naturgemäß nicht für den Seeverkehr bestimmt sind, ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les autorités belges, le régime d’amortissement accéléré a été instauré en 1951 et a déjà subi plusieurs modifications, la dernière datant de 1996.

Nach Angaben der belgischen Regierung wurde die Regelung für die beschleunigte Abschreibung 1951 eingeführt und seitdem bereits mehrfach geändert, zuletzt im Jahr 1996.


La Commission a autorisé le régime d'amortissement accéléré en tant qu'aide régionale à l'investissement, considérant que la région est couverte par l'article 92 paragraphe 3 point a du traité CE, que l'aide finance des investissements initiaux et également que les forces du marché à elles seules ne suffisent pas à assurer le développement de ce quartier défavorisé.

Die Kommission genehmigte die beschleunigte Abschreibung als regionale Investitionsbeihilfe, da sie die Ansicht vertritt, daß das Gebiet unter Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe a) EG-Vertrag fällt, daß mit der Beihilfe Erstinvestitionen finanziert werden und daß die Marktkräfte allein zur Entwicklung des verfallenen Geländes nicht ausreichen.


Le régime sera doté d'environ 70 MECU. Il comporte des exonérations partielles d'impôts sur les investissements, des délais d'amortissement accéléré, des exonérations d'impôts sur les activités de recherche, développement, des réductions d'impôts locaux.

Die Beihilferegelung, für die etwa 70 Millionen ECU zur Verfügung stehen, umfaßt die teilweise Steuerbefreiung der Investitionen, kürzere Abschreibungsfristen, Steuerbefreiungen für Forschung und Entwicklung sowie die Herabsetzung lokaler Steuern und der Erbschaftssteuern.


- Aide d'État no N 641/93 - Aide à la construction navale - règles fiscales applicables aux investissements dans les navires - Allemagne La première mesure fiscale est un régime d'amortissement spécial permettant aux compagnies d'armement d'accélérer l'amortissement comptable d'un navire neuf sur ses cinq premières années de vie sur la base de l'article 82 du Einkommensteuer Durchführungsverordnung (EStDV).

- Staatliche Beihilfe Nr. N 641/93 - Schiffbaubeihilfe - Steuervorschriften für Schiffsinvestitionen - Deutschland Bei der ersten Steuerregelung handelt es sich um eine Sonderabschreibung, derzufolge Reedereien ein neues Schiff in den ersten fünf Jahren nach 82 Einkommensteuer-Durchführungsverordnung (EStDV) beschleunigt abschreiben können.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

régime d'amortissement accéléré ->

Date index: 2022-06-11
w