Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction en régime accéléré
Marchandise du régime accéléré
Régime accéléré
Régime de base des constructions
Réglementation fondamentale en matière de construction

Übersetzung für "construction en régime accéléré " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE










régime de base des constructions | réglementation fondamentale en matière de construction

baurechtliche Grundordnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le redressement du secteur de la construction pourrait être fortement stimulé par un effort important d'accélération de la rénovation et de la construction de logements efficaces sur le plan énergétique.

Seine Erholung könnte durch wesentliche Anstrengungen, die Renovierung und den Bau von energieeffizienten Häusern zu beschleunigen, beträchtlichen Auftrieb erhalten.


L'accélération du processus visant à créer les conditions-cadres et la demande nécessaires, qui devra notamment passer par l'amélioration des règles régissant les essais et tests cliniques, l'accélération des procédures d'évaluation des nouveaux médicaments de l'Agence européenne des médicaments, le dépôt et la protection de brevets, des instruments réglementaires tels que des mesures de protection des données médicales et personnelles, un remboursement par les régimes nationaux ...[+++]

Schnellere Schaffung der erforderlichen Rahmenbedingungen und Nachfrage; dazu gehören eine Verbesserung der Vorschriften für klinische Prüfung und Erprobung, beschleunigte Verfahren für die Beurteilung neuer Arzneimittel durch die Europäische Arzneimittel-Agentur, Patentierung und Patentschutz, Rechtsvorschriften sowie Maßnahmen zum Schutz medizinischer und persönlicher Daten, Rückerstattung durch die nationalen Gesundheitsversorgungssysteme und koordinierte Beschaffung im öffentlichen Sektor (Vernetzung von Behörden), Gewährleistung der Interoperabilität, Festlegung von Normen und Referenzspezifikationen für neue Ausrüstung und Dienstl ...[+++]


Les coopérations renforcées visent ainsi à accélérer la construction européenne pour les États membres les plus ambitieux.

Die verstärkte Zusammenarbeit soll das Europäische Aufbauwerk für die ehrgeizigsten Mitgliedstaaten beschleunigen.


En soutenant la construction des régimes démocratiques et du développement économique et social, l'Union européenne pourrait aider ses voisins du Sud dans la réalisation des attentes formulées par les soulèvements populaires: plus de démocratie, plus de liberté et plus de justice.

Durch die Unterstützung des Aufbaus von demokratischen Systemen und der wirtschaftlichen wie auch sozialen Entwicklung könnte die EU ihren südlichen Nachbarn helfen, das zu erreichen, was von den Volksaufständen gefordert wurde: mehr Demokratie, mehr Freiheit und mehr Gerechtigkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. invite les pays des Balkans occidentaux à s'impliquer pleinement et efficacement dans toutes les étapes de la mise en œuvre de la stratégie EUSAIR, et à améliorer leurs relations entre eux ainsi qu'avec le reste de l'Union, notamment en allégeant les charges administratives, en vue d'accélérer la croissance économique durable et de favoriser les contacts interpersonnels, y compris les pays du corridor de la mer Adriatique-Ionienne; souligne l'importance stratégique de ce corridor et exige que les disparités et les carences importantes de ces pays dans le domaine des infrastructures soient corrigées, en particulier pour les routes et ...[+++]

4. fordert, dass die Westbalkanländer umfassend und effektiv in alle Phasen der Umsetzung von EUSAIR eingebunden werden und dass sie ihre Anbindung untereinander und zur übrigen EU – auch durch die Verringerung bestehenden Verwaltungsaufwands – verbessern, um nachhaltiges Wirtschaftswachstum zu beschleunigen und direkte persönliche Kontakte anzuregen – das gilt auch für den adriatisch-ionischen Korridor; unterstreicht die strategische Bedeutung des adriatisch-ionischen Korridors und fordert, dass die erheblichen Unterschiede und Mängel im Bereich der Infrastruktur dieser Länder in Angriff genommen werden, insbesondere was die Straßen- und Eisenbahnnetze, die intermodalen Knotenpunkte, Verkehrsleitsysteme und die Energieinfrastruktur betrif ...[+++]


25. constate que l'injection des énergies renouvelables dans le réseau énergétique s'effectue dans certains cas d'une manière décentralisée et fluctuante, éloignée des centres de consommation et dépendante des conditions météorologiques, et qu'elle nécessite par conséquent d'autres infrastructures que celle en place, qui a uniquement été développée pour les énergies conventionnelles; souligne que cette modernisation du réseau doit tenir compte de l'évolution des techniques de production, de transport, de distribution et d'équilibrage dans le cadre du système d'approvisionnement dans son ensemble; ajoute que certaines sources d'énergie renouvelables peuvent également compenser les variations d'autres sources d'énergie et ainsi ...[+++]

25. stellt fest, dass die Einspeisung von Energie aus erneuerbaren Energieträgern in bestimmten Fällen dezentral, lastfern, wetterabhängig und variabel erfolgt und daher anderer infrastruktureller Vorkehrungen bedarf als die derzeitige Energieinfrastruktur, die allein für konventionelle Energieträger entwickelt wurde; betont, dass diese Modernisierung der Energienetze den Veränderungen in den Erzeugungs–, Übertragungs–, Verteilungs- und Ausgleichstechnologien als Teil des gesamten Energiesystems Rechnung tragen muss; hebt hervor, dass einige erneuerbare Energiequellen auch variable Energiequellen ausgleichen können und deshalb die Notwendigkeit einer zusätzlichen Netzinfrastruktur verringern; betont, dass die Infrastrukturen unbedingt ra ...[+++]


Essai de type II, essai mesurant les émissions au régime de ralenti (accéléré)/en accélération libre

Prüfung Typ II, Prüfung der Emissionen bei (erhöhter) Leerlaufdrehzahl/freier Beschleunigung


Je me demande dès lors si nous ne devrions pas, en tant que Parlement européen, enfin promouvoir une réforme constructive du régime linguistique au sein des institutions communautaires.

Daher meine Überlegung, ob es nicht angezeigt wäre, dass wir als Europäisches Parlament endlich eine konstruktive Reform der Sprachenregelung innerhalb der EU-Organe voranbringen.


Cette accélération dans la construction politique ne s'accompagne toutefois pas d'une accélération dans la construction économique, c'est-à-dire dans la construction des marchés sur laquelle repose la construction politique.

Dieser Beschleunigung des politischen Aufbaus steht jedoch keine entsprechende Beschleunigung beim Aufbau der Wirtschaft gegenüber, das heißt beim Aufbau der Märkte, auf denen das politische Aufbauwerk beruht.


Le Conseil européen de Dublin du 28 avril 1990, sur la base d'un mémorandum belge sur la relance institutionnelle et d'une initiative franco-allemande invitant les États membres à considérer l'accélération de la construction politique de l'Europe, a décidé d'examiner la nécessité de modifier le traité CE pour progresser dans la voie de l'intégration européenne.

Auf der Grundlage eines belgischen Memorandums zur institutionellen Wiederbelebung und einer deutsch-französischen Initiative, in der die Mitgliedstaaten dazu aufgerufen wurden, eine Beschleunigung des politischen Aufbauwerks zu erwägen, beschloss der Europäische Rat von Dublin am 28. April 1990, zu prüfen, ob im Interesse einer stärkeren europäischen Integration eine Änderung des EG-Vertrags erforderlich sei.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

construction en régime accéléré ->

Date index: 2021-10-15
w