Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef du secteur d'hospitalisation
Cheffe du secteur d'hospitalisation
Classe d'hospitalisation
Compagnie d'hospitalisation mobile
Cp hosp mob
Hospitalisation
Hospitalisé
Malade hospitalisé
Paiement unique
Patient hospitalisé
Periopératoire
RPU
RPUS
Relatif à la période d'hospitalisation
Régime d'hospitalisation
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Salle d'hospitalisation pour les grands malades
Salle d'hospitalisation pour malades aigus
Secteur d'hospitalisation

Übersetzung für "régime d'hospitalisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
classe d'hospitalisation | régime d'hospitalisation

Pflegeklasse


hospitalisé | malade hospitalisé | patient hospitalisé

stationaer aufgenommener Patient | stationärer Patient


salle d'hospitalisation pour les grands malades | salle d'hospitalisation pour malades aigus

Station für akute Erkrankungen


hospitalisation | hospitalisation

Hospitalisierung | Aufnahme in ein Krankenhaus


cheffe du secteur d'hospitalisation | chef du secteur d'hospitalisation

Chefin des Hospitalisationsraumes | Chef des Hospitalisationsraumes


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

Zollverfahren der EU [ Zollverfahren der Europäischen Union | Zollverfahren der Gemeinschaft ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]




compagnie d'hospitalisation mobile [ cp hosp mob ]

Mobile Hospitalisationskompanie [ Mob Hosp Kp ]


periopératoire | relatif à la période d'hospitalisation

perioperativ | die Zeit um die Operation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaiterais également que l’on revienne sur la «liste des traitements qui ne nécessitent pas l’hospitalisation du patient pour au moins une nuit et qui doivent être soumis au même régime que les soins hospitaliers», dont le but est d'exclure certaines prestations du champ d'application de la directive.

Ein anderer Punkt ist die „Liste von Behandlungen außer Behandlungen, die eine Übernachtung erfordern, die derselben Regelung wie Krankenhausbehandlungen unterliegen sollten“, womit der Zweck verfolgt wird, bestimmte Funktionen aus der Richtlinie auszuschließen.


H. considérant que lors des manifestations précédentes, les 18 et 19 mars 2003, les organisations de défense des droits de l'homme ont recensé plus de 250 hospitalisations et plus de 500 arrestations à la suite de la réplique violente du régime,

H. in der Erwägung, dass bei den vorherigen Demonstrationen vom 18. und 19. März 2003 infolge der gewalttätigen Reaktion des Regimes nach Angaben von Menschenrechtsgruppen über 250 Menschen in Krankenhäuser eingeliefert und über 500 Menschen festgenommen wurden,


H. considérant que lors des manifestations précédentes, les 18 et 19 mars, les organisations de défense des droits de l'homme ont recensé plus de 250 hospitalisations et plus de 500 arrestations à la suite de la réplique violente du régime,

H. in der Erwägung, dass bei den vorherigen Demonstrationen vom 18. und 19. März infolge der gewalttätigen Reaktion des Regimes nach Angaben von Menschenrechtsgruppen über 250 Menschen in Krankenhäuser eingeliefert und über 500 Menschen festgenommen wurden,


Selon C. C. , la distinction entre un malade mental soumis au régime de l'internement et un malade mental soumis au régime de l'hospitalisation forcée ne dépend pas (exclusivement) d'un critère objectif, mais est aussi déterminée par des circonstances fortuites et par des choix subjectifs de politique.

C. C. zufolge sei der Unterschied zwischen einem Geisteskranken, der unter das Statut der Internierung falle, und einem Geisteskranken, der unter das Statut der Zwangseinweisung falle, nicht (ausschliesslich) abhängig von einem objektiven Kriterium, werde aber doch mitbestimmt durch zufällige Ereignisse und subjektive politische Entscheidungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Modalités particulières d'application des législations de certains États membres A. BELGIQUE 1. Les personnes dont le droit aux prestations en nature de l'assurance maladie découle des dispositions du régime belge d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité applicables aux travailleurs indépendants bénéficient des dispositions du titre III chapitre 1 du règlement, y compris l'article 35 paragraphe 1, dans les conditions suivantes: a) en cas de séjour sur le territoire d'un État membre autre que la Belgique, les intéressés bénéficient: i) en ce qui concerne les soins de santé dispensés en cas d' ...[+++]

Besondere Bestimmungen über die Anwendung der Rechtsvorschriften bestimmter Mitgliedstaaten A. BELGIEN 1. Für Personen, deren Anspruch auf Sachleistungen der Krankenversicherung sich aus dem belgischen Kranken- und Invaliditäts-Pflichtversicherungssystem für Selbständige herleitet, gelten die Bestimmungen des Titels III Kapitel 1 der Verordnung, einschließlich des Artikel 35 Absatz 1, unter folgenden Bedingungen: a) Halten sich die Betreffenden im Gebiet eines anderen Mitgliedstaats als Belgien auf, so wird ihnen folgendes gewährt: i) für die medizinische Behandlung im Falle eines Krankenhausaufenthalts die in den Rechtsvorschriften des ...[+++]


w