Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande marginale de la région active
Espace économique
Marge de la région active
Note marginale
Région en crise
Région marginale
Région économique
Régions de la Bulgarie
Régions de la Slovaquie
Régions marginales et de montagne
Terre marginale
Tit. marg.
Titre marginal
Zone de dépression économique
Zone économique

Übersetzung für "région marginale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




région en crise | région marginale | zone de dépression économique

Notstandsgebiet


bande marginale de la région active | marge de la région active

wirksame Grenzfläche


régions marginales et de montagne

Berg- und Randgebiete




région économique [ espace économique | zone économique ]

Wirtschaftsraum [ Wirtschaftsgebiet | Wirtschaftsregion | Wirtschaftszone ]




titre marginal | note marginale [ tit. marg. ]

Randtitel | Marginalie [ RandT ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est requis, à cette fin, que la réglementation adoptée soit nécessaire à l'exercice des compétences de la région, que la matière se prête à un régime différencié et que l'incidence des dispositions en cause sur cette matière ne soit que marginale.

Hierzu ist es erforderlich, dass die angenommene Regelung für die Ausübung der Befugnisse der Region notwendig ist, dass die Angelegenheit sich für eine differenzierte Regelung eignet und dass die fraglichen Bestimmungen nur eine marginale Auswirkung auf diese Angelegenheit haben.


Il est requis, à cette fin, que la réglementation adoptée soit nécessaire à l'exercice des compétences de la région, que la matière se prête à un régime différencié et que l'incidence des dispositions en cause sur cette matière ne soit que marginale.

Hierzu ist es erforderlich, dass die angenommene Regelung für die Ausübung der Befugnisse der Region notwendig ist, dass die Angelegenheit sich für eine differenzierte Regelung eignet und dass die fraglichen Bestimmungen nur eine marginale Auswirkung auf diese Angelegenheit haben.


Pour que l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980 puisse s'appliquer, il est en effet requis que la réglementation adoptée soit nécessaire à l'exercice des compétences de la région, que la matière se prête à un régime différencié et que l'incidence de la disposition en cause sur la matière ne soit que marginale.

Damit Artikel 10 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 angewandt werden kann, ist es nämlich erforderlich, dass die angenommene Regelung notwendig ist zur Ausübung der Befugnisse der Region, dass die Angelegenheit sich für eine unterschiedliche Regelung eignet und dass die Auswirkungen der fraglichen Bestimmung auf die Angelegenheit nur marginal sind.


Sans qu'il soit nécessaire d'examiner si la matière peut se prêter à un règlement différencié, la Cour constate que l'atteinte portée en l'espèce à la compétence fédérale en matière de protection des droits des propriétaires n'est pas nécessaire à l'exercice de la compétence régionale relative à la revitalisation urbaine et que l'incidence de la disposition en cause n'est pas marginale, ni l'utilité publique ni l'urgence de la revitalisation urbaine ne pouvant justifier que tous les propriétaires concernés par une expropriation s'insc ...[+++]

Ohne dass geprüft werden muss, ob die Angelegenheit sich für eine unterschiedliche Regelung eignet, stellt der Gerichtshof fest, dass die in diesem Fall erfolgte Beeinträchtigung der föderalen Zuständigkeit auf dem Gebiet des Schutzes der Rechte der Eigentümer nicht notwendig ist für die Ausübung der regionalen Zuständigkeit in Bezug auf die Stadterneuerung und dass die Auswirkungen der fraglichen Bestimmung nicht marginal sind, wobei weder der Nutzen der Allgemeinheit, noch die Dringlichkeit der Stadterneuerung es rechtfertigen kann, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est requis, à cette fin, que la réglementation adoptée soit nécessaire à l'exercice des compétences de la région, que la matière se prête à un régime différencié et que l'incidence des dispositions en cause sur cette matière ne soit que marginale.

Hierzu ist es erforderlich, dass die angenommene Regelung für die Ausübung der Befugnisse der Region notwendig ist, dass die Angelegenheit sich für eine differenzierte Regelung eignet und dass die fraglichen Bestimmungen nur eine marginale Auswirkung auf diese Angelegenheit haben.


Dans ce contexte, et s'il y a lieu, la contribution des activités d'un GECT comprenant également des membres de pays tiers voisins d'au moins un État membre, y compris ses régions ultrapériphériques, aux objectifs des politiques d'action extérieure de l'Union, comme par exemple des objectifs de coopération au développement ou de coopération économique, financière et technique, reste purement marginale, car le centre de gravité des programmes de coopération en question et, par conséquent, celui des activités dudit GECT devraient porter ...[+++]

In dieser Hinsicht ist der Beitrag der Tätigkeiten eines EVTZ, dem auch Mitglieder aus Drittländern angehören, die an mindestens einen Mitgliedstaat – einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage – angrenzen, zur Verwirklichung der außenpolitischen Ziele der Union, beispielsweise ihrer Ziele auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit oder der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit, gegebenenfalls nebensächlich, denn der Schwerpunkt der betreffenden Kooperationsprogramme und folglich der Tätigkeiten dieses EVTZ sollte in erster Linie auf den kohäsionspolitischen Zielen der Union liegen. Infolgedessen sind ...[+++]


Dans ce contexte et s'il y a lieu, la contribution des activités d'un GECT comprenant également des membres de pays tiers voisins d'au moins un État membre (y compris ses régions ultrapériphériques) aux objectifs des politiques d'action extérieure de l'Union (par exemple des objectifs de coopération au développement ou de coopération économique, financière et technique) reste purement marginale, car le centre de gravité des programmes de coopération en question, et par conséquent celui des activités d'un GECT (même avec la participati ...[+++]

In dieser Hinsicht ist der Beitrag der Tätigkeiten eines EVTZ, dem auch Mitglieder aus Drittländern angehören, die an mindestens einen Mitgliedstaat, einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage, angrenzen, zur Verwirklichung der außenpolitischen Ziele der Union (d. h. ihrer Ziele auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit oder der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit) nebensächlich, denn der Schwerpunkt thematischer Kooperationsprogramme und folglich der Tätigkeiten eines EVTZ (auch wenn sich Drittländer , die an mindestens einen Mitgliedstaat, einschließlich seiner G ...[+++]


L'une des trois grandes régions de l'océan mondial, chacune avec ses sous-zones et ses zones marginales et caractérisée par un régime de courant indépendant.

Eine der drei großen Regionen des weltweiten Ozeans mit den dazugehörigen Unter- und Randgebieten, die unabhängigen Strömungsverhältnissen unterliegen.


Dans ce contexte et s'il y a lieu, la contribution des activités d'un GECT comprenant également des membres de pays tiers voisins d'au moins un État membre (y compris ses régions ultrapériphériques) aux objectifs des politiques d'action extérieure de l'UE (par exemple des objectifs de coopération au développement ou de coopération économique, financière et technique) reste purement marginale, car le centre de gravité des programmes de coopération en question, et par conséquent celui des activités d'un GECT (même avec la participation ...[+++]

In dieser Hinsicht ist der Beitrag der Tätigkeiten eines EVTZ, dem auch Mitglieder aus Drittländern angehören, die an mindestens einen Mitgliedstaat, einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage, angrenzen, zur Verwirklichung der außenpolitischen Ziele der EU (d. h. ihrer Ziele auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit oder der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit) nebensächlich, denn der Schwerpunkt thematischer Kooperationsprogramme und folglich der Tätigkeiten eines EVTZ (auch wenn sich Drittländer, die an mindestens einen Mitgliedstaat, einschließlich seiner ...[+++]


À la faveur de l'élargissement, les régions frontalières, notamment les régions d'Europe centrale, sont tirées de la situation marginale et extrêmement préjudiciable où les avait placées durant des décennies le rideau de fer et atteignent de plus en plus le centre de gravité de la future Europe.

Die Grenzregionen, insbesondere die mitteleuropäischen, rücken mit der Erweiterung aus einer jahrzehntelang dauernden extrem benachteiligenden Randlage am Eisernen Vorhang mehr und mehr in die Mitte des zukünftigen Europas.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

région marginale ->

Date index: 2021-01-14
w