Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Répartiteur de GQ
Répartiteur de GS
Répartiteur de GT
Répartiteur de groupe quaternaire
Répartiteur de groupe secondaire
Répartiteur de groupe tertiaire

Übersetzung für "répartiteur de groupe tertiaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
répartiteur de groupe tertiaire | répartiteur de GT

Primärgruppenumsetzer-Gestellrahmen | Primärgruppenverteilerrahmen


répartiteur de GQ | répartiteur de groupe quaternaire

Quartärgruppenumsetzer-Gestellrahmen | Quartärgruppen-Verteilerrahmen | Supermastergroup-Verteilerrahmen


répartiteur de groupe secondaire | répartiteur de GS

Sekundärgruppenumsetzer-Gestellrahmen | Sekundärgruppen-Verteilerrahmen | Supergroup-Verteilerrahmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Groupe de trois projets concernant : exploitation de l'écoulement de surface, récupération des rejets de l'usine à osmose inverse, traitement tertiaire pour la réutilisation d'eaux usées dans les services urbains à Palma de Mallorca.

Gruppe von drei Vorhaben zur Nutzung von Oberflächenwasser, Rückführung des Abwassers der Umkehrosmoseanlage und Drittbehandlung zwecks Wiederverwendung der Abwässer zu kommunalen Zwecken in Palma de Mallorca.


61. estime que la cogénération et le chauffage/refroidissement urbain efficace jouent un rôle important dans l'amélioration de l'efficacité énergétique, en optimisant l'utilisation des sources d'énergie renouvelables pour la production de chaleur ou d'électricité, et en améliorant la qualité locale de l'air maintenant et à l'avenir; invite l'Union à envisager d'intégrer pleinement le secteur du chauffage et du refroidissement dans l'évolution vers un système énergétique durable; relève que ce secteur représente actuellement environ 45 % de la consommation finale d'énergie dans l'Union européenne; invite dès lors la Commission à recueillir les données nécessaires sur les sources d'énergie et les utilisations du chauffage et du refroidissement, ainsi q ...[+++]

61. hält Kraft-Wärme-Kopplung sowie effiziente Fernheizung und -kühlung für wesentlich, um sowohl gegenwärtig als auch zukünftig die Energieeffizienz zu steigern, die Nutzung erneuerbarer Energieträger zur Wärme- und Stromerzeugung zu optimieren und die Luftqualität vor Ort zu verbessern; fordert die EU auf, die uneingeschränkte Einbeziehung der Heiz- und Kühlbranche in die Pfade zu einem nachhaltigen Energiesystem zu erwägen; stellt fest, dass auf diesen Wirtschaftszweig derzeit etwa 45 % des Endenergieverbrauchs in der EU entfallen; fordert die Kommission daher auf, die erforderlichen Daten zu den Quellen und zur Nutzung der Wärme- und Kälteerzeugung sowie zur Wärmeversorgung verschiedener Gruppen von Endverbrauchern (z. B. Wohngebäude, Wi ...[+++]


59. estime que la cogénération et le chauffage/refroidissement urbain efficace jouent un rôle important dans l'amélioration de l'efficacité énergétique, en optimisant l'utilisation des sources d'énergie renouvelables pour la production de chaleur ou d'électricité, et en améliorant la qualité locale de l'air maintenant et à l'avenir; invite l'Union à envisager d'intégrer pleinement le secteur du chauffage et du refroidissement dans l'évolution vers un système énergétique durable; relève que ce secteur représente actuellement environ 45 % de la consommation finale d'énergie dans l'Union européenne; invite dès lors la Commission à recueillir les données nécessaires sur les sources d'énergie et les utilisations du chauffage et du refroidissement, ainsi q ...[+++]

59. hält Kraft-Wärme-Kopplung sowie effiziente Fernheizung und -kühlung für wesentlich, um sowohl gegenwärtig als auch zukünftig die Energieeffizienz zu steigern, die Nutzung erneuerbarer Energieträger zur Wärme- und Stromerzeugung zu optimieren und die Luftqualität vor Ort zu verbessern; fordert die EU auf, die uneingeschränkte Einbeziehung der Heiz- und Kühlbranche in die Pfade zu einem nachhaltigen Energiesystem zu erwägen; stellt fest, dass auf diesen Wirtschaftszweig derzeit etwa 45 % des Endenergieverbrauchs in der EU entfallen; fordert die Kommission daher auf, die erforderlichen Daten zu den Quellen und zur Nutzung der Wärme- und Kälteerzeugung sowie zur Wärmeversorgung verschiedener Gruppen von Endverbrauchern (z. B. Wohngebäude, Wi ...[+++]


100. demande qu'une plus grande attention soit accordée aux secteurs du chauffage et du refroidissement; demande, à cet égard, à l'Union d'envisager l'intégration complète du secteur du chauffage et du refroidissement dans la transformation du système énergétique; note que ce secteur représente actuellement près de 45 % de la consommation énergétique finale en Europe, et qu'il est nécessaire de mieux saisir l'importance du chauffage et du refroidissement; invite dès lors la Commission à recueillir les données nécessaires sur les sources d'énergie et les utilisations du chauffage et du refroidissement, ainsi que sur la distribution de la chaleur aux différents groupes de consom ...[+++]

100. fordert dazu auf, der Wärme- und Kälteerzeugung mehr Aufmerksamkeit zu widmen; fordert die EU vor diesem Hintergrund auf, die Wärme- und Kälteerzeugung umfassend in den Umbau des Energiesystems einzubeziehen; weist darauf hin, dass heute ca. 45 % des Endenergieverbrauchs in Europa auf diese Branche entfallen und dass die große Bedeutung der Wärme- und Kälteerzeugung stärker ins Bewusstsein gerückt werden muss; fordert die Kommission daher auf, die erforderlichen Daten zur Darstellung der Quellen und Anwendungen von Wärme- und Kälteerzeugung sowie zur Wärmeversorgung verschiedener Gruppen von Endverbrauchern (z. B. Wohngebäude, Wi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– des mesures d’exécution en commençant par les produits ou groupes de produits qui, selon le PECC, ont un potentiel important de réduction des émissions de gaz à effet de serre en termes de rapport coût/efficacité, tels que les équipements de chauffage et de production d’eau chaude, les systèmes à moteur électrique, l’éclairage dans les secteurs résidentiel et tertiaire, les appareils domestiques, l’équipement de bureau dans les secteurs résidentiel et tertiaire, l’électronique grand public et les systèmes de CVC (chauffage, ventilat ...[+++]

– Durchführungsmaßnahmen, wobei sie mit den Produkten oder Produktgruppen beginnt, die im ECCP als Produkte mit einem hohen Potenzial für eine kostengünstige Senkung von Treibhausgasemissionen eingestuft wurden, beispielsweise Heiz- und Warmwasserbereitungsgeräte, elektrische Antriebssysteme, Beleuchtung in privaten Haushalten und im Dienstleistungssektor, Haushaltsgeräte, Bürogeräte in privaten Haushalten und im Dienstleistungssektor, Unterhaltungselektronik und HLK-Anlagen (Heizungs-, Lüftungs- und Klimaanlagen);


Les personnes très âgées - c’est ainsi qu’est qualifié ce groupe démographique dans le rapport - méritent une réflexion particulière, car leur prise en charge va nécessiter une importante main-d’œuvre et devenir une source d’emploi qui, quoi qu’il en soit, sollicitera des professionnels de la santé, ainsi que du secteur tertiaire, de la formation et des soins spécialisés.

Eine weitere Überlegung wert sind die sehr alten Menschen, wie ein Teil dieser demografischen Gruppe im Bericht bezeichnet wird; da ihre Betreuung sehr personalintensiv ist, sind sie eine Quelle der Arbeitsbeschaffung; auf alle Fälle sind hier die Fachkräfte dieses Sektors, Leistungen, Ausbildung und spezielle Pflege gefordert.


En ce qui concerne la répartition sectorielle, plusieurs groupes sont clairement différenciés: on trouve des pôles industriels de grand poids comme la Lombardie et le Piémont, des pôles tertiaires comme le Latium ou la Région Provence-Alpes-Côte- d'Azur, des régions avec une forte activité agricole telles Murcia et la Comunidad Valenciana et des régions plus mixtes (importance des secteurs industriels et des services) comme la Toscane et Rhône-Alpes.

Bei der sektoralen Gliederung zeichnen sich deutlich mehrere Gruppen ab: neben wichtigen Industriezentren wie der Lombardei und Piemont, Dienstleistungszentren wie Latium oder der Region Provence-Alpes-Côte-d'Azur gibt es auch überwiegend landwirtschaftlich geprägte Gebiete wie Murcia und die Gemeinschaft Valencia oder Regionen mit Mischwirtschaft (d.h. einem bedeutenden Industrie- und Dienstleistungssektor) wie die Toskana und Rhône-Alpes.


La Commission est disposée à former un groupe de négociation pour tout partenaire méditerranéen souhaitant s'engager dans ce processus de libéralisation et propose en outre de créer un groupe de travail au sein duquel tous les partenaires pourraient échanger des informations et partager leur expérience en matière de libéralisation des échanges dans le secteur tertiaire.

Die Kommission kündigte an, dass sie für jedes Partnerland, das entsprechende Liberalisierungsmaßnahmen durchführen will, eine Verhandlungsgruppe einsetzen wird und schlägt die Schaffung einer Arbeitsgruppe vor, die allen Partnerländern Gelegenheit zum Austausch von Informationen und Erfahrungen in Bezug auf die Liberalisierung des Dienstleistungsverkehrs bietet.


Groupe de trois projets concernant : exploitation de l'écoulement de surface, récupération des rejets de l'usine à osmose inverse, traitement tertiaire pour la réutilisation d'eaux usées dans les services urbains à Palma de Mallorca.

Gruppe von drei Vorhaben zur Nutzung von Oberflächenwasser, Rückführung des Abwassers der Umkehrosmoseanlage und Drittbehandlung zwecks Wiederverwendung der Abwässer zu kommunalen Zwecken in Palma de Mallorca.


4) Aux fins d'application du paragraphe 3), on entend par «secteur tertiaire» les activités énumérées aux sections G, H, I, J, K, L, M, N et O de la nomenclature générale des activités économiques dans les Communautés européennes (NACE-Rév. 1) (69), à l'exception des activités suivantes, énumérées à la section I (transports et communications): division 60 (transports terrestres), division 61 (transports par eau), division 62 (transports aériens), groupe 63.1 (manutention et entreposage) et groupe 63.2 (gestion d'infrastructures de tra ...[+++]

(4) Für den Zweck des Absatzes 3 werden Dienstleistungen als Sektor definiert, der die in den Abschnitten G, H, I, J, K, L, M, N und O der statistischen Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft (NACE Rev. 1) (68) aufgelisteten Tätigkeiten umfaßt, mit Ausnahme der folgenden, in Abschnitt I aufgeführten Tätigkeiten (Verkehr, Lagerei und Leitung): Abteilung 60 (Landverkehr), Abteilung 61 (Schiffahrt), Abteilung 61 (Luftfahrt), Gruppe 63.1 (Frachtumschlag und Lagerei) und Gruppe 63.2 (Sonstige Hilfs- und Nebentätigkeiten für den Verkehr).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

répartiteur de groupe tertiaire ->

Date index: 2021-11-14
w