Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extension de la répartition des honoraires
Répartition des honoraires
Répartition élargie des honoraires

Übersetzung für "répartition élargie des honoraires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
extension de la répartition des honoraires | répartition élargie des honoraires

erweiterte Honorarverteilung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) En vue de l’adhésion de la Croatie à l’Union européenne et de l’entrée de sa banque centrale nationale (BCN), la Hrvatska narodna banka, dans le Système européen de banques centrales, le 1er juillet 2013, la décision BCE/2013/17 du 21 juin 2013 concernant les parts exprimées en pourcentage des banques centrales nationales dans la clé de répartition pour la souscription au capital de la Banque centrale européenne [1] prévoit l’élargissement de la clé de répartition pour ...[+++]

(1) Im Hinblick darauf, dass Kroatien am 1. Juli 2013 der Europäischen Union beitritt und seine nationale Zentralbank (NZB), Hrvatska narodna banka, sich dem Europäischen System der Zentralbanken anschließt, sieht der Beschluss EZB/2013/17 vom 21. Juni 2013 über die prozentualen Anteile der nationalen Zentralbanken im Schlüssel für die Zeichnung des Kapitals der Europäischen Zentralbank [1] die Erweiterung des Schlüssels für die Zeichnung des Kapitals der Europäischen Zentralbank (nachfolgend der "Schlüssel für die Kapitalzeichnung") vor und legt mit Wirkung vom 1. Juli 2013 die neuen Gewichtsanteile fest, die jeder NZB im erweiterten ...[+++]


(f) exiger des personnes qui assurent la défense sur la base d'honoraires conditionnels de fournir à leurs clients des informations transparentes sur la répartition des coûts dans le cas où ils seraient déboutés, lorsque l'État membre dans lequel le recours est introduit autorise la conclusion d'accords en matière d'honoraires conditionnels;

(f) diejenigen, die Parteien auf der Grundlage einer Streitanteilsvergütung vertreten, verpflichten, ihre Mandanten klar darüber aufzuklären, dass sie die Kosten tragen werden, wenn sie vor Gericht unterliegen, falls der Mitgliedstaat, in dem die Klage erhoben wird, die Möglichkeit von Streitanteilsvergütungsregelungen vorsieht;


Le montant de l'augmentation est obtenu par la multiplication des montants respectifs alors en vigueur par le ratio, dans le cadre de la clé de répartition des souscriptions au capital élargi, entre la pondération des banques centrales nationales entrantes concernées et la pondération des banques centrales nationales qui sont déjà membres du SEBC.

Die Erhöhung bestimmt sich durch Multiplikation der dann jeweils geltenden Beträge mit dem Faktor, der das Verhältnis zwischen dem Gewichtsanteil der betreffenden beitretenden nationalen Zentralbanken und dem Gewichtsanteil der nationalen Zentralbanken, die bereits Mitglied des ESZB sind, im Rahmen des erweiterten Schlüssels für die Zeichnung des Kapitals ausdrückt.


Si des circonstances imprévues l'exigent, une partie peut proposer de modifier la répartition des contributions au sein d'un projet relevant des activités de l'approche élargie.

Ist dies aufgrund unvorhergesehener Umstände erforderlich, kann eine Vertragspartei eine Änderung der Zuweisung der Beiträge innerhalb eines Projekts der Tätigkeiten des breiter angelegten Konzepts vorschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rétrocession est la répartition des honoraires de gestion entre producteurs et distributeurs, et cette répartition doit être portée à la connaissance du client (conformément à la DMIF).

Retrozession ist die Aufteilung der Verwaltungsgebühr zwischen Fondproduzenten und Verteiler und diese sollte dem Kunden (in Einklang mit MiFID) offen gelegt werden.


Ainsi, le prestataire de soins ne peut, durant une période de trois ans qui précède sa demande, avoir fait l'objet d'une sanction administrative définitive d'au moins quinze jours prononcée par la Chambre restreinte ou par la Commission d'appel instituée auprès du Service du contrôle médical (article 4bis, § 1, 3°, a) ou d'une décision définitive de suspension du droit d'exercer l'art médical d'au moins quinze jours, prononcée par le Conseil de l'Ordre des médecins compétent en rapport avec une répartition illicite d'honoraires ou avec la surconsommation (article 4bis, § 1, 3°, c).

So darf der Pflegeerbringer während eines seinem Antrag vorhergehenden Zeitraums von drei Jahren nicht Gegenstand einer definitiven administrativen Sanktion von mindestens fünfzehn Tagen gewesen sein, die durch die beschränkte Kammer oder durch die beim Dienst für medizinische Kontrolle eingesetzte Berufungskommission ausgesprochen worden ist (Artikel 4bis § 1 Nr. 3 Buchstabe a), oder einer definitiven Entscheidung, das Recht auf Ausübung der Heilkunst mindestens fünfzehn Tage auszusetzen, ausgesprochen durch den zuständigen Rat der Ärztekammer im Zusammenhang mit einer unerlaubten Verteilung der ...[+++]


En réduisant les décalages économiques dans le cadre de l’Union européenne élargie, l’Union, en tant qu’acteur global, gagnera en transparence, en cohérence et en efficacité dans la poursuite de ses objectifs sur le plan mondial, contribuant ainsi à la diminution de la pauvreté, à une meilleure répartition des bénéfices de la mondialisation en faveur des régions défavorisées et à une plus large participation de ces régions au comme ...[+++]

Indem die Union die wirtschaftliche Kluft im Rahmen der erweiterten Europäischen Union verringert, wird sie als globaler Akteur an Transparenz, Kohärenz und Effizienz bei der Fortsetzung ihrer Ziele auf internationaler Ebene gewinnen und damit zum Rückgang der Armut, zu einer besseren Verteilung der Vorteile der Globalisierung zugunsten der benachteiligten Regionen und zu einer stärkeren Beteiligung dieser Regionen am Welthandel beitragen.


Le Parlement européen est prêt à accepter une nouvelle répartition du travail avec la Commission et le Conseil, car nous aussi nous devons nous préparer à une Union élargie.

Wir sind auch als Europäisches Parlament bereit, eine neue Arbeitsteilung mit Kommission und Rat zu akzeptieren, denn auch wir müssen uns auf eine erweiterte Union vorbereiten.


Elle doit se fonder tout d'abord sur une analyse critique, pour sonder ensuite les véritables défis d'une Union élargie et compétente, parmi lesquels figurent une nouvelle répartition des compétences allant dans les deux sens - c'est-à-dire vers l'Union européenne et vers les États membres -, une solution à la prolifération des instruments dans l'Union européenne, des institutions plus démocratiques - assurant, entre autres, une codécision entière avec le Parlement europée ...[+++]

Sie muss sich zunächst auf eine kritische Analyse stützen und anschließend die eigentlichen Aufgaben einer erweiterten und handlungsfähigen Union bestimmen. Dazu gehören: eine Neuverteilung der Befugnisse in beide Richtungen – sowohl in Richtung der Europäischen Union als auch der Mitgliedstaaten; eine Lösung des Problems der überhand nehmenden Instrumente in der Europäischen Union; demokratischere Institutionen – zur Gewährleistung unter anderem einer vollberechtigten Mitentscheidung des Europäischen Parlaments; die Einleitung eines Prozesses zur Teilung der Verträge in einen Grundvertrag und mehrere Durchführungsverträge; sowie sch ...[+++]


Les institutions d'assurance et de prévoyance (Versicherungs- und Versorgungswerke) pour médecins, dentistes, vétérinaires, pharmaciens, avocats, agents en brevets (Patentanwälte), notaires, vérificateurs économiques (Wirtschaftsprüfer), conseillers fiscaux, mandataires fiscaux (Steuerbevollmächtigte), pilotes de mer (Seelotsen) et architectes, créées en vertu de la législation des länder et autres institutions d'assurance et de prévoyance, notamment les fonds d'assistance (Fürsorgeeinrichtungen) et le système d'extension de la répartition des honoraires (erweiterte Honorarverteilung).

Die für Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte, Apotheker, Rechtsanwälte, Patentanwälte, Notare, Wirtschaftsprüfer, Steuerberater, Steuerbevollmächtigte, Seelotsen und Architekten aufgrund von Landesrecht errichteten Versicherungs- und Versorgungswerke sowie andere Versicherungs- und Versorgungseinrichtungen, insbesondere Fürsorgeeinrichtungen und die erweiterte Honorarverteilung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

répartition élargie des honoraires ->

Date index: 2021-01-17
w