Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord EUR-OPA Risques majeurs
Agence européenne d'information des consommateurs
Agente de manœuvre du réseau ferré
ECC-Net
EURES
EURES Transfrontalier
EURES-T
Euroguichet-consommateurs
Euronet-Diane
Inspectrice de réseau d’assainissement
Marque d'immatriculation EUR
Partenariat transfrontalier EURES
Responsable de circulation du réseau ferroviaire
Répartiteur du réseau ferroviaire
Réseau CEC
Réseau EJE
Réseau EURES
Réseau EURES transfrontalier
Réseau de diffusion
Réseau de transmission
Réseau de transmission de données
Réseau de transport
Réseau de télécommunication
Réseau des centres européens des consommateurs
Réseau européen de l'emploi
Réseau européen de services de l'emploi
Réseau extrajudiciaire européen
Réseau à bande large
Services européens de l'emploi
Technicien de contrôle de réseau d’assainissement
Technicienne de contrôle de réseau d’assainissement
Transpac
Voie de communication

Übersetzung für "réseau eures " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réseau EURES | réseau européen de l'emploi | réseau européen de services de l'emploi | services européens de l'emploi | EURES [Abbr.]

EURES-Netz | EURES [Abbr.]


EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier

EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]


Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)

Erweitertes Teilabkommen über Massnahmen zur Vorbeugung, zum Schutz und zur Organisierung von Hilfe gegen grössere Natur- und Technologierisiken | offenes Teilabkommen EUR-OPA über größere Technologierisiken


agente de manœuvre du réseau ferré | opérateur de manœuvre du réseau ferré/opératrice de manœuvre du réseau ferré | agent de manoeuvre du réseau ferré/agente de manoeuvre du réseau ferré | opérateur triage du réseau ferré/opératrice triage du réseau ferré

Rangierbegleiter | Rangiererin | Rangierer/Rangiererin | Rangierführerin


réseau de transmission [ Euronet-Diane | réseau à bande large | réseau de diffusion | réseau de télécommunication | réseau de transmission de données | Transpac ]

Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]


opérateur de circulation du réseau ferroviaire/opératrice de circulation du réseau ferroviaire | répartiteur du réseau ferroviaire | régulateur du réseau ferré/régulatrice du réseau ferré | responsable de circulation du réseau ferroviaire

Fahrdienstleiterin | Fahrdienstleiter | Fahrdienstleiter/Fahrdienstleiterin


réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]

Netz der europäischen Verbraucherzentren [ EEJ-Net | Europäisches Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung | Europäische Verbraucherinformationsstelle | EVZ-Netz ]


technicien de contrôle de réseau d’assainissement | technicienne de contrôle de réseau d’assainissement | inspectrice de réseau d’assainissement | technicien d’inspection de réseau d’assainissement/technicienne d’inspection de réseau d’assainissement

Abwasseranlagen-Techniker | Abwasseranlagen-Techniker/Abwasseranlagen-Technikerin | Abwasseranlagen-Technikerin


réseau de transport [ voie de communication ]

Beförderungsnetz [ Verkehrsverbindung | Verkehrsweg ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de créer des synergies entre les travaux du réseau EURES et ceux du réseau de SPE créé par la décision no 573/2014/UE du Parlement européen et du Conseil , le groupe de coordination devrait coopérer avec le conseil d'administration du réseau de SPE.

Damit Synergieeffekte zwischen der Arbeit des EURES-Netzes und dem gemäß dem Beschluss Nr. 573/2014/EU des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten ÖAV-Netzwerk erzielt werden, sollte die Koordinierungsgruppe mit dem Vorstand des ÖAV-Netzwerks zusammenarbeiten.


l'accompagnement après embauche en général et les lieux où l'obtenir au sein du réseau et, lorsque de telles informations sont disponibles, en dehors du réseau EURES.

Informationen allgemeiner Art über Unterstützung nach der Rekrutierung und darüber, wo diese Unterstützung innerhalb des EURES-Netzes und — sofern diese Informationen verfügbar sind — außerhalb des EURES-Netzes erlangt werden kann.


5. Le groupe de coordination coopère avec le conseil d'administration du réseau de SPE, notamment en l'informant des activités du réseau EURES et en procédant à l'échange de bonnes pratiques.

(5) Die Koordinierungsgruppe arbeitet mit dem Vorstand des ÖAV-Netzwerks insbesondere durch Unterrichtung über die Tätigkeiten des EURES-Netzes und den Austausch bewährter Verfahren zusammen.


Afin de communiquer aux travailleurs et aux employeurs des informations fiables et à jour sur les divers aspects de la mobilité de la main-d'œuvre et de la protection sociale à l'intérieur de l'Union, il convient que le réseau EURES coopère avec d'autres organismes, services et réseaux de l'Union qui facilitent la mobilité et informent les citoyens de l'Union des droits que leur confère le droit de l'Union, tels que le réseau européen des organismes nationaux de promotion de l'égalité (Equinet), le portail «L'Europe est à vous», le portail européen de la jeunesse et Solvit, ainsi qu'avec les organismes intervenant dans la coopération tra ...[+++]

Um Arbeitnehmern und Arbeitgebern zuverlässige und aktuelle Informationen zu den verschiedenen Aspekten der Arbeitnehmermobilität und der sozialen Sicherheit innerhalb der Union zu bieten, sollte das EURES-Netz mit anderen Gremien, Diensten und Netzen in der Union kooperieren, die die Mobilität erleichtern und die Unionsbürgerinnen und Unionsbürger über ihre Rechte nach Unionsrecht informieren; Beispiele sind das Europäische Netzwerk für Gleichbehandlungsstellen (Equinet), das Portal „Europa für Sie“, das Europäische Jugendportal und SOLVIT, Organisationen, die im Bereich der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit tätig sind, die für die Anerkennung von Berufsqualifikationen zuständigen Organisationen und die Gremien zur Förderung, Analyse, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement (UE) no 492/2011 du Parlement européen et du Conseil a établi des mécanismes de compensation et d'échange d'informations, et la décision d'exécution 2012/733/UE de la Commission a défini des dispositions concernant le fonctionnement d'un réseau européen de services de l'emploi (ci-après dénommé «réseau EURES») conformément audit règlement.

Die Verordnung (EU) Nr. 492/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates hat Mechanismen für die Zusammenführung und den Ausgleich sowie für den Informationsaustausch eingerichtet, und im Durchführungsbeschluss 2012/733/EU der Kommission sind Bestimmungen für die Arbeitsweise eines Netzes der europäischen Arbeitsvermittlungen (im Folgenden „EURES-Netz“) in Übereinstimmung mit der genannten Verordnung festgelegt.


Chaque jour, le réseau EURES aide de nombreux demandeurs d’emploi et employeurs à trouver respectivement un bon emploi et des travailleurs qualifiés.

Das EURES-Netz hilft jeden Tag vielen Arbeitsuchenden und Arbeitgebern, eine Beschäftigung bzw. qualifizierte Arbeitskräfte zu finden.


Créé en 1993, le réseau EURES est chargé de faciliter l’échange d’informations et la collaboration entre ses participants pour aider à concrétiser le droit des travailleurs à la libre circulation.

Das EURES-Netz wurde 1993 eingerichtet; es sorgt für den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten mit dem Ziel, die Freizügigkeit der Arbeitskräfte Realität werden zu lassen.


Environ 150 000 placements sont effectués chaque année grâce au réseau EURES (50 000 via ses conseillers et 100 000 via son portail).

Jedes Jahr vermittelt das EURES-Netz rund 150 000 Arbeitsuchende bzw. Stellen(50 000 durch seine Berater und 100 000 über das Portal).


Qu’est-ce que le réseau EURES et que fait-il?

Was ist EURES und was tut es?


Le nouveau réseau EURES faciliterait la mobilité des travailleurs et contribuerait de ce fait à un marché de l'emploi européen réellement intégré».

Das reformierte EURES-Netz soll die Mobilität der Arbeitskräfte erleichtern und dabei helfen, einen echten integrierten EU-Arbeitsmarkt zu verwirklichen“, betonte László Andor, Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration.


w