Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicile permanent
Lieu de résidence
Résidence
Résidence d'étudiant
Résidence effective
Résidence permanente
Résidence permanente
Résidence permanente sur le territoire national
Résidence principale
Résidence secondaire
Résidence universitaire
Résident de longue durée
Résident permanent
Résidente permanente
Séjour permanent
Séjour à durée illimitée
Séjour à durée indéterminée
Titulaire d'une autorisation de séjour de longue durée

Übersetzung für "résidence permanente " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
résidence permanente sur le territoire national

ständiger Wohnsitz im nationalen Hoheitsgebiet


résidence permanente | séjour à durée illimitée | séjour à durée indéterminée | séjour permanent

unbefristeter Aufenthalt


résidence permanente

gewöhnlicher Aufenthalt | ständiger Aufenthalt | ständiger Wohnsitz




domicile permanent (1) | résidence permanente (2)

Dauerwohnsitz


titulaire d'une autorisation de séjour de longue durée | résident permanent | résidente permanente | résident de longue durée

Daueraufenthalter | Daueraufenthalterin


résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]


résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]

Studentenheim


résidence secondaire

zweiter Wohnsitz [ Nebenwohnsitz ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c)si le pays de résidence permanente ne délivre pas de documents d'identité contenant l'adresse de résidence permanente, une attestation des autorités locales confirmant la résidence permanente de la personne désignée.

c)sofern das Land des ständigen Wohnsitzes keine Ausweispapiere ausstellt, auf denen die Anschrift am ständigen Wohnsitz ersichtlich ist: eine Erklärung der lokalen Behörden, die den ständigen Wohnsitz der benannten Person bestätigt.


si le pays de résidence permanente ne délivre pas de documents d'identité contenant l'adresse de résidence permanente, une attestation des autorités locales confirmant la résidence permanente de la personne désignée.

sofern das Land des ständigen Wohnsitzes keine Ausweispapiere ausstellt, auf denen die Anschrift am ständigen Wohnsitz ersichtlich ist: eine Erklärung der lokalen Behörden, die den ständigen Wohnsitz der benannten Person bestätigt.


Βεβαίωση Εγγραφής Πολιτών Ε.Ε./Έγγραφο πιστοποίησης μόνιμης διαμονής πολίτη Ε.Ε (certificat de résidence/certificat de résidence permanente)

Βεβαίωση Εγγραφής Πολιτών Ε.Ε./Έγγραφο πιστοποίησης μόνιμης διαμονής πολίτη Ε.Ε (Bescheinigung über den Wohnsitz/über den ständigen Wohnsitz)


La Commission a décidé de poursuivre la Grèce devant la Cour de justice de l'Union européenne en raison de l'exonération des droits de successions sur les résidences principales qu'elle applique uniquement aux ressortissants de l'Union ayant leur résidence permanente en Grèce.

Die Kommission hat beschlossen, Griechenland wegen einer Erbschaftsteuerbefreiung für Erstwohnungen, die nur für EU-Bürger mit ständigem Wohnsitz in Griechenland gilt, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la pratique, si une personne vivant en Espagne déménage dans un autre État membre et vend sa résidence permanente en Espagne pour acheter une nouvelle maison dans l'autre État membre où elle a déménagé, elle est redevable de l’impôt sur les plus-values résultant de la vente. Inversement si elle était restée en Espagne et y avait acheté une nouvelle maison, elle n'aurait pas été taxée.

Verkauft eine in Spanien lebende Person ihre als Hauptwohnsitz dienende Immobilie in Spanien, um in einen anderen Mitgliedstaat zu ziehen und dort eine Immobilie zu erwerben, wird der Veräußerungsgewinn besteuert. Bliebe die Person dagegen in Spanien und würde dort eine neue Immobilie kaufen, würde keine Steuer anfallen.


—Βεβαίωση Εγγραφής Πολιτών Ε.Ε./Έγγραφο πιστοποίησης μόνιμης διαμονής πολίτη Ε.Ε (certificat de résidence/certificat de résidence permanente)

—Βεβαίωση Εγγραφής Πολιτών Ε.Ε./Έγγραφο πιστοποίησης μόνιμης διαμονής πολίτη Ε.Ε (Bescheinigung über den Wohnsitz/über den ständigen Wohnsitz)


Βεβαίωση Εγγραφής Πολιτών Ε.Ε./Έγγραφο πιστοποίησης μόνιμης διαμονής πολίτη Ε.Ε (certificat de résidence/certificat de résidence permanente)

Βεβαίωση Εγγραφής Πολιτών Ε.Ε./Έγγραφο πιστοποίησης μόνιμης διαμονής πολίτη Ε.Ε (Bescheinigung über den Wohnsitz/über den ständigen Wohnsitz)


Les autorités portugaises considèrent que cette restriction se justifie par le fait que l’exonération fiscale n’est applicable que lorsque l’habitation achetée est destinée à être utilisée par le contribuable comme résidence permanente au Portugal.

Nach Ansicht der portugiesischen Behörden ist diese Einschränkung gerechtfertigt, da die Steuerbefreiung nur dann zu gewähren sei, wenn das erworbene Eigenheim dem Käufer als ständiger Wohnsitz in Portugal diene.


Les plus-values résultant de la cession de biens immobiliers destinés à être utilisés comme résidence permanente par le contribuable ou les membres de sa famille sont exonérées de l’impôt sur le revenu à la condition, entre autres, que la valeur de réalisation soit réinvestie dans l’acquisition d’un autre bien immobilier destiné exclusivement au même usage et situé sur le territoire portugais.

Kapitalerträge, die durch den Verkauf von Immobilien erzielt werden, die einem Steuerpflichtigen oder seiner Familie als ständiger Wohnsitz dienen, sind von der Einkommensteuer befreit, sofern unter anderem der Veräußerungswert in den Erwerb einer anderen Immobilie reinvestiert wird, die ausschließlich demselben Zweck dient und sich in portugiesischem Hoheitsgebiet befindet.


Les plus-values résultant de la cession de biens immobiliers destinés à être utilisés comme résidence permanente par l’assujetti ou les membres de sa famille sont exonérées de l’impôt sur le revenu à la condition, entre autres, que la valeur de réalisation soit réinvestie dans l’acquisition d’un autre bien immobilier destiné exclusivement au même usage et situé sur le territoire portugais.

Kapitalerträge, die durch den Verkauf von Immobilien erzielt werden, die einem Steuerpflichtigen oder seiner Familie als ständiger Wohnsitz dienen, sind von der Einkommensteuer befreit, sofern - unter anderem - der Veräußerungswert in den Erwerb einer anderen Immobilie reinvestiert wird, die ausschließlich demselben Zweck dienen soll und sich in portugiesischem Hoheitsgebiet befindet.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

résidence permanente ->

Date index: 2022-03-27
w