En effet, le souci d'éviter que des renseignements confidentiels détenus par l'autorité soient communiqués à des entreprises privées, que des rapports suspects soient établis entre la première et les secondes et que celles-ci bénéficient indûment de la formation dispensée à ses agents par la première n'est pertinent qu'en ce qui concerne les fonctions de police et de renseignement de l'armée.
Das Bemühen, zu verhindern, dass vertrauliche Informationen, die sich im Besitze der öffentlichen Hand befinden, privaten Unternehmen enthüllt werden, dass zwischen ersterer und letzteren verdächtige Beziehungen zustande kommen und letztere unrechtmässig die Ausbildung geniessen würden, die erstere ihren Beamten erteilt, ist nur relevant, was die Polizeiämter und Nachrichtendienste innerhalb der Armee betrifft.