Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SCP
Sac pour charges préparées

Übersetzung für "sac pour charges préparées " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sac pour charges préparées [ SCP ]

Bereitschaftsladungssack [ BLS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le nouveau cadre, des informations spécifiques par État membre devront être préparées et présentées afin de permettre d'examiner en connaissance de cause la question de la répartition équitable des efforts et de garantir qu'une charge excessive n'est imposée à aucun État membre.

Für den neuen Politikrahmen müssen spezifische Informationen zu den Mitgliedstaaten ausgearbeitet und vorgelegt werden, die als Grundlage für Beratungen über eine gerechte Lastenteilung dienen, mit der eine übermäßige Belastung einzelner Mitgliedstaaten ausgeschlossen werden soll.


10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant les plans de gestion des risques d'inondation en ce compris les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2007/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation; Vu le Livre I du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61; Vu le Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, l'article D.53-2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2013 adoptant les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations; Vu la décision du Gouvernem ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.53-2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2013 zur Verabschiedung der Kartographien der einem Hochwasserrisiko und dem Risiko hochwas ...[+++]


La communication sur un «Partenariat mondial pour l'éradication de la pauvreté et le développement durable après 2015» a été préparée conjointement par la haute représentante de l'Union et vice-présidente de la Commission européenne, Mme Federica Mogherini, le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, et le commissaire chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, ...[+++]

Die Mitteilung „Eine globale Partnerschaft für Armutsbekämpfung und nachhaltige Entwicklung für die Zeit nach 2015“ wurde gemeinsam von der Hohen Vertreterin und Vizepräsidentin Federica Mogherini, dem für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung zuständigen Kommissar Neven Mimica und dem Kommissar für Umwelt, Maritime Angelegenheiten und Fischerei Karmenu Vella ausgearbeitet.


La communication sur un «Partenariat mondial pour l'éradication de la pauvreté et le développement durable après 2015» a été préparée conjointement par la haute représentante de l’Union et vice-présidente de la Commission européenne, M Federica Mogherini, le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, et le commissaire chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, M. ...[+++]

Die Mitteilung „Eine globale Partnerschaft für Armutsbekämpfung und nachhaltige Entwicklung für die Zeit nach 2015“ wurde gemeinsam von der Hohen Vertreterin und Vizepräsidentin Federica Mogherini, dem für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung zuständigen Kommissar Neven Mimica und dem Kommissar für Umwelt, Maritime Angelegenheiten und Fischerei Karmenu Vella ausgearbeitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est qu’en unissant nos forces que nous pouvons contribuer à façonner une région méditerranéenne mieux préparée à affronter les catastrophes naturelles ou d’origine humaine», a ajouté le Commissaire européen chargé de l’élargissement et de la politique européenne de voisinage, Štefan Füle.

Nur gemeinsam können wir die Gefahren durch Naturkatastrophen und von Menschen verursachte Katastrophen im Mittelmeerraum verringern”.


C'est la raison pour laquelle ce projet est essentiel dans les pays de l'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique: il permet d'aider les populations à se protéger et à renforcer leur moyens de subsistance en mettant en place un système d'alerte précoce et en s'assurant que les communautés dans les zones à risque soient mieux préparées" a affirmé M. Andris Piebalgs, Commissaire chargé du développement.

Dieses Projekt ist für Länder Afrikas, der Karibik und des Pazifischen Raums von entscheidender Bedeutung, weil es den Menschen dabei helfen wird, sich vor Naturkatastrophen zu schützen und ihre Existenz zu bewahren, indem Frühwarnsysteme eingerichtet werden und sichergestellt wird, dass katastrophengefährdete Gemeinschaften besser auf den Ernstfall vorbereitet sind“, erklärte der EU-Kommissar für Entwicklung, Andris Piebalgs.


La Banque centrale européenne est invitée à prendre part à ces réunions, qui sont préparées par les représentants des ministres chargés des finances des États membres dont la monnaie est l'euro et de la Commission.

Die Europäische Zentralbank wird zu diesen Sitzungen eingeladen, die von den Vertretern der für Finanzen zuständigen Minister der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, und der Kommission vorbereitet werden.


Ces conférences euro-méditerranéennes sont préparées par le Comité euro-méditerranéen du processus de Barcelone, qui est également chargé du suivi du processus et des priorités de coopération.

Diese Europa-Mittelmeer-Konferenzen (EN) (FR) werden vom Europa-Mittelmeer-Ausschuss für den Barcelona-Prozess vorbereitet, der außerdem für die Weiterverfolgung des Prozesses und der Prioritäten der Zusammenarbeit zuständig ist.


Les modes de commercialisation autorisés «dans des plateaux ou des sacs, sous forme d’unités consommateurs type filets ou» sont supprimés car ils sont redondants avec le paragraphe 5.17 «Conditionnement» du cahier des charges modifié.

Die zugelassenen Vermarktungsformen „in Schalen oder Säcken, in netzartigen Verkaufsverpackungen für den Endverbraucher oder“ werden gestrichen, da sie redundant zu Absatz 5.17 „Verpackung“ der geänderten Spezifikation sind.


Après avoir entendu la présentation de Mme Viviane Reding, Commissaire en charge de la Société de l'information et des médias, de la Communication "i2010- Une Société d'information européenne pour la croissance et l'emploi", le Conseil a eu un échange de vues sur cette initiative sur base des orientations préparées par la Présidence (10009/05).

Der Rat hörte die Erläuterungen des für die Informationsgesellschaft und die Medien zuständigen Kommissionsmitglieds Viviane Reding zu der Mitteilung "i2010 – Eine europäische Informationsgesellschaft für Wachstum und Beschäftigung" und hatte sodann auf der Grundlage der vom Vorsitz erstellten Leitlinien (Dok. 10009/05) einen Gedankenaustausch über diese Initiative.




Andere haben gesucht : sac pour charges préparées     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

sac pour charges préparées ->

Date index: 2022-02-20
w