Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel Tristan da Cunha
Collectivité de Saint-Martin
De Sainte-Hélène
HSG
République de Saint-Marin
SM; SMR
Saint George's
Saint George’s
Saint-Eustache
Saint-Georges
Saint-Marin
Saint-Martin
Sainte-Hélène
Sainte-Hélène et dépendances
TBG
Tunnel de base au Saint-Gothard
Tunnel de base du Gothard
Tunnel de base du Saint-Gothard
Université de Saint-Gall
Île Sainte-Hélène
Île de l'Ascension

Übersetzung für "sainte-hélène " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Sainte-Hélène [ archipel Tristan da Cunha | Île de l'Ascension | Île Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha | Sainte-Hélène et dépendances ]

St. Helena [ Insel Ascension | Tristan da Cunha ]


Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha

St. Helena, Ascension und Tristan da Cunha




Saint George’s | Saint George's | Saint-Georges

St. George's




Université de Saint-Gall - Ecole des Hautes Etudes Economiques, Juridiques et Sociales (1) | Université de Saint-Gall (2) | Ecole des hautes études économiques, juridiques et sociales de Saint-Gall (3) | Ecole des hautes études économiques et sociales de Saint-Gall (4) | Ecole des hautes études économiques et sociales de St-Gall (5) | Université de Saint-Gall - Ecole des hautes études économiques, juridiques et sociales (6) [ HSG ]

Universität St. Gallen - Hochschule für Wirtschafts-, Rechts- und Sozialwissenschaften (1) | Universität St. Gallen (2) | Hochschule St. Gallen (3) | Hochschule Sankt-Gallen (4) | Hochschule St. Gallen für Wirtschafts- und Sozialwissenschaften (5) [ HSG | HHS ]


Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]

St. Martin [ die Körperschaft St. Martin ]


tunnel de base du Saint-Gothard | tunnel de base du Gothard | tunnel de base au Saint-Gothard [ TBG ]

Gotthard-Basistunnel [ GBT ]


République de Saint-Marin | Saint-Marin [ SM; SMR ]

Republik San Marino | San Marino [ SM; SMR ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La répartition des messages par pays ou région touchée était la suivante: 10 événements notifiés en Allemagne; 8 en France; 7 en Italie, en Espagne, en Suède et au Danemark; 6 au Royaume-Uni et en Autriche; 5 en Belgique et en Slovénie; 4 en Lettonie et en Israël; 3 en Pologne, en Lituanie et en Turquie; 2 au Portugal, en Estonie, en Grèce, aux Pays-Bas, en Norvège et en Sierra Leone; et un en Hongrie, en République tchèque, en Slovaquie, en Roumanie, aux Îles Féroé (Danemark), à la Réunion (France, DOM-TOM), à Sainte-Hélène (Royaume-Uni), en Croatie, dans la Fédération de Russie, en Mauritanie, en Égypte, en Tunisie, en Iraq, en ...[+++]

Die Meldungen lassen sich folgendermaßen nach Ländern bzw. Gebieten des Auftretens aufschlüsseln: Deutschland (10 gemeldete Ereignisse), Frankreich (8), Italien, Spanien, Schweden und Dänemark (jeweils 7), Vereinigtes Königreich und Österreich (6), Belgien und Slowenien (5), Lettland und Israel (4), Polen, Litauen und Türkei (3), Portugal, Estland, Griechenland, Niederlande, Norwegen und Sierra Leone (2), Ungarn, Tschechische Republik, Slowakei, Rumänien, Färöer Inseln (Dänemark), La Réunion (Frankreich DOM-TOM), Saint Helena (Vereinigtes Königreich), Kroatien, Russische Föderation, Mauretanien, Ägypten, Tunesien, Irak, Indien und Thaila ...[+++]


La directive s'appliquait aux États membres de l'Union européenne et dans le cadre d'accords séparés entre les États membres de l'Union européenne et 12 territoires d'outre-mer (Anguilla, Bermudes, Îles Vierges britanniques, Îles Caïmans, Îles Falkland, Gibraltar, Montserrat, Îles Pitcairn, Sainte-Hélène, Îles Turks-et-Caicos).

Die Richtlinie war in den EU-Mitgliedstaaten und aufgrund gesonderter Abkommen zwischen den EU-Mitgliedstaaten und 12 überseeischen Gebieten (Anguilla, Aruba, Britische Jungferninseln, Kaimaninseln, Curaçao, Guernsey, Isle of Man, Jersey, Monserrat, St. Martin, Turks- und Caicosinseln) anwendbar.


Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha

St. Helena, Ascension, Tristan da Cunha


Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha

St. Helena, Ascension, Tristan da Cunha


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Les territoires suivants - au nombre de 14 - sont présentés comme étant des territoires britanniques d’outre-mer, anciennement appelés colonies de la Couronne: territoire britannique de l’Antarctique, territoire britannique de l’océan Indien, Îles Vierges britanniques, Îles Cayman, Gibraltar, Montserrat, Pitcairn, Îles Sainte-Hélène, Géorgie du Sud et îles Sandwich du Sud, Îles Turques-et-Caïques et les bases militaires souveraines d’Akrotiri et de Dhekelia à Chypre.

– (EN) Britisches Antarktis-Territorium, Britisches Territorium im Indischen Ozean, Britische Jungferninseln, Kaimaninseln, Gibraltar, Montserrat, Pitcairninseln, St. Helena, Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln, Turks- und Caicosinseln sowie die Militärbasen Akrotiri und Dhekelia auf Zypern – 14 an der Zahl – werden als britische Überseegebiete geführt und liefen früher unter der Bezeichnung „Britische Kronkolonien“.


Polynésie française, Nouvelle-Calédonie et dépendances, îles Wallis-et-Futuna, terres australes et antarctiques, Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, Antilles néerlandaises, Aruba, Groenland, Anguilla, îles Cayman, îles Falkland, îles Sandwich du Sud et dépendances, îles Turks et Caicos, îles Vierges britanniques, Montserrat, Pitcairn, Sainte-Hélène et dépendances, Territoires de l'Antarctique britannique, Territoire britannique de l'océan Indien.

Französisch-Polynesien, Neukaledonien und Nebengebiete, Wallis und Futuna, Süd- und Antarktisgebiete St. Pierre und Miquelon, Mayotte, Niederländische Antillen, Aruba, Grönland, Anguilla, Kaimaninseln, Falklandinseln, Südliche Sandwichinseln und Nebengebiete, Turks- und Caicosinseln, Britannische Jungferninseln, Montserrat, Pitcairn, St. Helena und Nebengebiete, Britisches Antarktis-Territorium, Britisches Territorium im Indischen Ozean.


Une première version de la Convention a été négociée en 1997 par les États côtiers de la zone - Angola, Namibie, Afrique du Sud et Royaume-Uni au nom de ses territoire et dépendances d'outremer de Sainte-Hélène, Tristan da Cunha et Ascension.

Ein erster Entwurf des Übereinkommens wurde 1997 von den Küstenstaaten der Region – Angola, Namibia, Südafrika und dem Vereinigten Königreich im Namen seiner überseeischen Gebiete und Nebengebiete St. Helena, Tristan de Cunha und Ascension – ausgehandelt.


- Sainte-Hélène, Ascension island, Tristan da Cunha,

- St. Helena, Ascension, Tristan da Cunha,


Royaume-Uni: y compris l'île de Man, les îles Anglo-Normandes, les îles Vierges britanniques, Montserrat, Sainte-Hélène, les îles Turks et Caicos, Anguilla et les îles Falkland.

Zum Vereinigten Königreich zählen die Insel Man, die Kanal-Inseln, die Britischen Virgin-Inseln, Montserrat, St.Helena, Turks Caicos-Inseln, Anquilla und die Falkland-Inseln.


Dépendances de Sainte-Hélène (île de l'Ascension et île Tristan da Cunha)

St. Helena und Nebengebiete (Ascension, Tristao da Cunha)




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

sainte-hélène ->

Date index: 2022-03-29
w