L. considérant que les délais fixés à Doha en ce qui concerne les questions revêtant une importance particulière pour les PED - comprenant les subventions agricoles, le traitement spécial et différencié, les ADPIC, la santé publique et les problèmes d'application – n'ont pas été respectés et constatant qu'au lieu de démanteler les subventions à l'exportation, les États-Unis les ont, au contraire, fortement accrues,
L. in der Erwägung, dass die in Doha festgesetzten Fristen für Fragen von besonderer Bedeutung für die Entwicklungsländer – einschließlich Agrarsubventionen, Sonderbehandlung und unterschiedliche Behandlung, TRIPS sowie Fragen der öffentlichen Gesundheit und Anwendungsprobleme – nicht eingehalten wurden und dass andererseits die Vereinigten Staaten ihre Ausfuhrsubventionen nicht abgebaut, sondern im Gegenteil noch stark aufgestockt haben,