Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DT 13
Parti social-démocrate
Parti social-démocrate des travailleurs
Parti travailliste social-démocrate
Protocole SAP
SAP
Syndrome d'aliénation parentale

Übersetzung für "sap r 3 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
programme standard SAP R/3 (1) | logiciel standard SAP R/3 (2) [ SAP R/3 ]

Standardsoftware SAP R/3 (1) | Standard-Software SAP R/3 (2) [ SAP R/3 ]


Introduction et mise en oeuvre du logiciel SAP R/3 [DT 13]

Einführung und Einsatz der Software SAP R/3 [TW 13]






syndrome d'aliénation parentale | SAP [Abbr.]

Eltern-Kind Entfremdung


Parti social-démocrate | Parti social-démocrate des travailleurs | Parti travailliste social-démocrate | SAP [Abbr.]

Sozialdemokratische Arbeiterpartei | SAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'efficience devrait encore augmenter lorsque les nouveaux systèmes de TI, notamment pour la gestion financière (ABAC/SAP), seront mis en œuvre en 2010.

Mit der Einführung neuer IT-Systeme 2010, insbesondere für die Finanzverwaltung (ABAC/SAP), dürfte die Effizienz noch weiter zunehmen.


L'un des objectifs de coopération régionale spécifiques de la stratégie régionale CARDS consiste à "réintégrer les pays SAp dans les réseaux européens d'infrastructures, notamment pour les transports, la gestion des frontières et l'énergie" en les aidant "à élaborer des stratégies cohérentes pour les infrastructures dotées d'une dimension internationale dans les domaines des transports et de l'énergie".

Eines der in der CARDS-Regionalstrategie festgelegten Ziele für die regionale Zusammenarbeit besteht in Folgendem: ,Die SAP-Länder werden in die europäischen Infrastrukturnetze reintegriert, insbesondere in den Bereichen Transport, Grenzregime und Energie", indem sie bei der Entwicklung kohärenter Strategien für die Infrastruktur mit einer internationalen Dimension im Bereich Verkehr und Energie unterstützt werden.


De même, l'un des objectifs de coopération régionale spécifiques de la stratégie régionale CARDS pour la période 2002-2006 approuvée par la Commission européenne le 22 octobre 2001 consiste à "réintégrer les pays SAp dans les réseaux européens d'infrastructures, notamment pour les transports, la gestion des frontières et l'énergie" en les aidant "à élaborer des stratégies cohérentes pour les infrastructures dotées d'une dimension internationale dans les domaines des transports et de l'énergie".

Eines der spezifischen regionalen Ziele für die Zusammenarbeit im Rahmen der Regionalstrategie CARDS für 2002-2006, das von der Europäischen Kommission am 22. Oktober 2001 genehmigt wurde, besteht beispielsweise in Folgendem; ,Die SAP-Länder werden in die europäischen Infrastrukturnetze reintegriert, insbesondere in den Bereichen Transport, Grenzregime und Energie", indem sie bei der Entwicklung kohärenter Strategien für die Infrastruktur mit einer internationalen Dimension im Bereich Verkehr und Energie unterstützt werden.


PRP d’après le rapport de l’évaluation 2010 du groupe de l’évaluation scientifique du protocole de Montréal, tableaux 1-11, citant deux références scientifiques d’articles validés par des pairs. [http ...]

GWP gemäß dem Bericht über die Bewertung des wissenschaftlichen Bewertungsausschusses (SAP) des Montrealer Protokolls von 2010, Tabellen 1-11, in dem zwei einem Peer-Review unterzogene wissenschaftliche Quellen zitiert werden. [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats attendus dans le secteur de l'énergie sont "une étude des priorités régionales en matière d'infrastructures, et un processus de discussion sur l'extension du système des réseaux paneuropéens à la région SAP en adoptant la même approche que celle du processus TINA (évaluation des besoins en infrastructures de transport) en Europe centrale".

Zu den erwarteten Ergebnissen im Verkehrssektor gehören die Untersuchung der Prioritäten der regionalen Infrastruktur, ein Diskussionsprozess über die Ausdehnung des gesamteuropäischen Netzes in die SAP-Region unter Anwendung des gleichen Ansatzes wie bei der Bedarfsermittlung für die Verkehrsinfrastruktur (TINA) in Mitteleuropa.


14. salue le développement et l'amélioration du système de gestion intégrée SAP, créé en 2008 par le Conseil, la Cour des comptes et la Cour de justice sur une base interinstitutionnelle et qui constitue l'outil essentiel de gestion de toutes les opérations budgétaires et financières de la Cour de justice; estime dès lors qu'il importe d'assurer le bon fonctionnement du système SAP;

14. begrüßt die Entwicklung und Verbesserung des integrierten Verwaltungssystems SAP, das 2008 auf interinstitutioneller Grundlage vom Rat, dem Rechnungshof und dem Gerichtshof eingeführt wurde und ein wesentliches Instrument für die Bearbeitung aller Finanz- und Haushaltsvorgänge des Gerichtshofs ist; ist daher der Ansicht, dass es wichtig ist, das reibungslose Funktionieren des SAP zu gewährleisten;


8. prend acte de l'information selon laquelle, le 1er janvier 2011, l'Agence s'est dotée d'un progiciel de gestion intégrée (ERP), fourni par SAP, afin de combler son retard dans les ordres de recouvrement; observe que, selon ce nouveau système, l'Agence introduit directement, grâce au tableau de bord, les données issues de ses systèmes opérationnels en vigueur (par exemple SIAMED) dans le module financier de SAP;

8. nimmt die Information der Agentur zur Kenntnis, dass sie seit 1. Januar 2011 ein integriertes System zur Planung der Unternehmensressourcen (ERP) mit SAP als Provider eingeführt hat, um die langen Verzögerungen bei den Einziehungsanordnungen abzustellen; nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur mit diesem neuen System die Daten aus ihren bestehenden Betriebssystemen (z.B. SIAMED) per Dashboard direkt in das SAP-Finanzmodul einspeist;


8. prend acte de l'information selon laquelle, le 1 janvier 2011, l'Agence s'est dotée d'un progiciel de gestion intégrée (ERP), fourni par SAP, afin de combler son retard dans les ordres de recouvrement; observe que, selon ce nouveau système, l'Agence introduit directement, grâce au tableau de bord, les données issues de ses systèmes opérationnels en vigueur (par exemple SIAMED) dans le module financier de SAP;

8. nimmt die Information der Agentur zur Kenntnis, dass sie seit 1. Januar 2011 ein integriertes System zur Planung der Unternehmensressourcen (ERP) mit SAP als Provider eingeführt hat, um die langen Verzögerungen bei den Einziehungsanordnungen abzustellen; nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur mit diesem neuen System die Daten aus ihren bestehenden Betriebssystemen (z.B. SIAMED) per Dashboard direkt in das SAP-Finanzmodul einspeist;


9. relève qu'une nouvelle procédure de cession des actifs immobilisés a été instaurée dans le cadre de la mise en place, en 2007, d'un nouveau système intégré de gestion et de contrôle financier (SAP), qui a remplacé, au 1 janvier 2008, le système de gestion comptable et financière Sucre-Abac; se félicite que le nouveau système SAP ait été mis au point sur un plan interinstitutionnel par le Conseil, la Cour des comptes et la Cour de justice, ce qui permet de substantielles économies budgétaires ainsi que des gains d'efficience pour les trois institutions en cause;

9. stellt fest, dass im Kontext der 2007 erfolgten Einführung eines neuen integrierten Management- und Finanzkontrollsystems, das am 1. Januar 2008 das Sucre-Abac-Rechnungsführungs- und Finanzmanagementsystem ablöste, ein neues Verfahren für den Verkauf des Anlagevermögens verankert wurde; begrüßt die Tatsache, dass das neue Management- und Finanzkontrollsystem auf interinstitutioneller Grundlage von Rat, ERH und EuGH entwickelt wurde und damit erhebliche Haushaltseinsparungen und Effizienzgewinne für die drei beteiligten Institutionen ermöglicht;


9. relève qu'une nouvelle procédure de cession des immobilisations a été instaurée dans le cadre de la mise en place, en 2007, d'un nouveau système intégré de gestion et de contrôle financier (SAP), qui a remplacé, au 1 janvier 2008, le système de gestion comptable et financière Sucre-Abac; se félicite que le nouveau système SAP ait été mis au point sur un plan interinstitutionnel par le Conseil, la Cour des comptes et la Cour de justice, permettant de substantielles économies budgétaires ainsi que des gains d'efficience pour les trois institutions en cause;

9. stellt fest, dass im Kontext der 2007 erfolgten Einführung eines neuen integrierten Management- und Finanzkontrollsystems, das am 1. Januar 2008 das Sucre-Abac-Rechnungsführungs- und Finanzmanagementsystem ablöste, ein neues Verfahren für den Verkauf des Anlagevermögens verankert wurde; begrüßt die Tatsache, dass das neue Management- und Finanzkontrollsystem auf interinstitutioneller Grundlage von Rat, ERH und EuGH entwickelt wurde und damit erhebliche Haushaltseinsparungen und Effizienzgewinne für die drei beteiligten Institutionen ermöglicht;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

sap r 3 ->

Date index: 2021-05-23
w