Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plan de classement
SC
SC de référence
SC-PTT
Schéma d'une classification
Schéma de classification
Schéma de classification de référence
Tableau schématique d'une classification

Übersetzung für "schéma de classification de référence " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
SC de référence | schéma de classification de référence | schéma de classification des postes de travail témoins | SC-PTT

konkreter Einreihungsplan | Referenz-ERP | Schlüsselstellen-Einreihungsplan | SST-ERP


schéma de classification | SC [Abbr.]

Einreihungsplan | ERP [Abbr.]




plan de classement | schéma d'une classification | tableau schématique d'une classification

Klassifikationsschema


lettre-circulaire (expl.: document publié par la Division principale de l'IFD, destiné aux administrations cantonales de l'IFD) (-> rem. 1: La référence indiquée dans les lettres circulaires commence toujours par un W [ex.: Berne, le 20 avril 1990 | W-628 Ag/Pa/Zw]) (-> rem. 2: Dans le présent glossaire, les lettres-circulaires de l'AFC sont citées selon le schéma suivant: LC de l'AFC W-604.2, du 18 juin 1992 )

Rundschreiben (DBSt)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.2. Classification des déchets comme déchets dangereux Pour les déchets auxquels pourraient être attribués des codes correspondant à des déchets dangereux et à des déchets non dangereux, les dispositions suivantes s'appliquent : - une référence spécifique ou générale à des « substances dangereuses » n'est appropriée pour un déchet marqué comme dangereux figurant sur la liste harmonisée des déchets que si ce déchet contient les substances dangereuses correspondantes qui lui confèrent une ou plusieurs des propriétés dangereuses HP 1 à HP 8 et/ou HP 10 à HP ...[+++]

3.2 Einstufung von Abfällen als gefährliche Abfälle Für Abfälle, denen gefahrenrelevante und nicht gefahrenrelevante Abfallcodes zugeordnet werden könnten, gilt Folgendes: - Ein Abfall wird nur dann in das harmonisierte Verzeichnis der als gefährlich eingestuften Abfälle mit einem spezifischen oder allgemeinen Verweis auf "gefährliche Stoffe" aufgenommen, wenn dieser Abfall relevante gefährliche Stoffe enthält, aufgrund deren er eine oder mehrere der in Anhang III aufgeführten gefahrenrelevanten Eigenschaften HP 1 bis HP 8 und/oder HP 10 bis HP 15 aufweist. Die Bewertung der gefahrenrelevanten Eigenschaft HP 9 "infektiös" erfolgt im Einklang mit den einschlä ...[+++]


(4) Les directives du Conseil 92/58/CEE , 92/85/CEE , 94/33/CE et 98/24/CE et la directive 2004/37/CE du Parlement européen et du Conseil contiennent des références au système de classification et d'étiquetage antérieur.

(4) Die Richtlinien 92/58/EWG , 92/85/EWG , 94/33/EG und 98/24/EG des Rates sowie die Richtlinie 2004/37/EC des Europäischen Parlaments und des Rates enthalten Verweise auf das frühere Einstufungs- und Kennzeichnungssystem.


Considérant que le conseil communal d'Ottignies-Louvain-la-Neuve a décidé de réviser le schéma de structure communal et désigné l'auteur de projet chargé d'élaborer le projet de schéma mais ne l'a pas encore adopté provisoirement; que l'auteur d'étude s'est dès lors référé au schéma de structure approuvé en 1997;

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve beschlossen hat, das kommunale Strukturschema zu revidieren, und den mit der Ausarbeitung des Entwurfs dieses Schemas beauftragten Projektautor benannt hat; dass dieses Projekt noch nicht vorläufig angenommen worden ist; dass der Autor der Studie sich somit auf das 1997 verabschiedete Strukturschema bezogen hat;


N.B.: Pour les substances classées provisoirement, il y a lieu de joindre les informations (références bibliographiques) justifiant que la classification provisoire a été effectuée en tenant compte de toutes les données pertinentes et accessibles existantes concernant les propriétés de la substance.

Anmerkung: Für die vorläufig eingestuften Stoffe sind Angaben (bibliographische Hinweise) beizufügen, die belegen, daß bei der vorläufigen Einstufung des Stoffes alleeinschlägigen, derzeit verfügbaren Daten über seine Eigenschaften berücksichtigtworden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) L'annexe I de la directive 96/82/CE dresse la liste des substances dangereuses qui entrent dans le champ d'application de ladite directive, en faisant référence, entre autres, à certaines dispositions de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses et de la directive 1999/45/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mai 1999 con ...[+++]

(9) Anhang I der Richtlinie 96/82/EG enthält ein Verzeichnis gefährlicher Stoffe, die in ihren Anwendungsbereich fallen, u. a. unter Bezugnahme auf bestimmte Vorschriften der Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts - und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe und der Richtlinie 1999/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. Mai 1999 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnu ...[+++]


Comme le règlement sur la classification, l'étiquetage et l'emballage ne s'applique qu'aux produits chimiques placés sur le marché de l'UE, et non aux produits chimiques destinés à l'exportation, il convient de préciser que toutes les références au règlement sur la classification, l'étiquetage et l'emballage dans la procédure PIC devraient être considérées comme si la procédure PIC s'appliquait aux exportations concernées.

Da die CLP-Verordnung nicht für Chemikalien gilt, die für die Ausfuhr bestimmt sind, sondern nur für auf dem EU-Markt in Verkehr gebrachte Chemikalien, muss klargestellt werden, dass alle in die PIC-Verordnung aufgenommenen Bezugnahmen auf die CLP-Verordnung so auszulegen sind, als würde die CLP-Verordnung auch für die betreffenden Ausfuhren gelten.


Le règlement récemment adopté concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), comporte des références à la classification des substances et des préparations, ainsi qu'aux fiches de données de sécurité mais ne contient pas de critères relatifs à cette classification.

In der vor kurzem erlassenen Verordnung zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) sind zwar Verweise auf die Einstufung von Stoffen und Zubereitungen und Sicherheitsdatenblätter enthalten, doch fehlen die Kriterien für eine solche Einstufung.


Partant du schéma de classification fonctionnelle ci-dessus décrit et de la méthode suggérée d'une « comparaison fonctionnelle », la tâche des autorités de l'État d'exécution consisterait à « transposer » la sanction alternative prononcée par les autorités de l'État de jugement en une sanction alternative la plus équivalente possible sans en changer la fonction, le sens ou le but.

Ausgehend von der dargelegten Gliederung in ,funktionale Kategorien" und der vorgeschlagenen Methode eines ,funktionalen Vergleichs" würde die Aufgabe der Behörden des Vollstreckungsstaats darin bestehen, die von den Behörden des Urteilsstaats verhängte alternative Sanktion in eine möglichst gleichwertige alternative Sanktion umzuwandeln, ohne dabei ihre Funktion, ihren Sinn oder ihr Ziel zu verändern.


i) une description des informations concernées, en précisant notamment la classification, la référence, le numéro de l'exemplaire, la date, l'autorité d'origine, l'objet et la portée du document;

i) eine Beschreibung der entsprechenden Verschlusssache unter Angabe ihres Geheimhaltungsgrades, ihres Aktenzeichens und der Ausfertigungsnummer, des Datums, des Urhebers, des Themas und des Umfangs;


L'existence d'une telle classification de référence sera utile aux pays candidats dans le cadre de l'établissement de leur stratégie de gestion des déchets radioactifs.

Eine solche Klassifizierung wird den beitrittswilligen Ländern bei der Festlegung ihrer Strategie für die Entsorgung radioaktiver Abfälle nützlich sein.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

schéma de classification de référence ->

Date index: 2023-08-31
w