Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration des Tâches supraparoissiales
Conseil CE
Conseil de l'Union
Conseil de l'Union européenne
Conseil des Communautés européennes
Conseil des ministres européen
Conseiller d'Etat
SCR
SG CAF
SG CJB
SGC
Secrétariat de la Fédération catholique romaine
Secrétariat du Conseil
Secrétariat du Conseil des Ministres
Secrétariat du Conseil régional
Secrétariat du Conseil synodal
Secrétariat du vicariat épiscopal
Secrétariat général
Secrétariat général de la Fédération des paroisses
Secrétariat général du CAF
Secrétariat général du CJB
Secrétariat général du Conseil
Secrétariat général du Conseil du Jura bernois
Section de législation du Conseil d'Etat

Übersetzung für "secrétariat du conseil " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
secrétariat du Conseil | secrétariat général | secrétariat général du Conseil | SGC [Abbr.]

Generalsekretariat des Rates


le secrétariat du Conseil d'administration est assuré par l'Office

die Sekretariatsgeschäfte des Verwaltungsrates werden vom Amt wahrgenommen


administration de la Collectivité ecclésiastique cantonale | administration des Tâches supraparoissiales | secrétariat de la Fédération catholique romaine | secrétariat du Conseil synodal | secrétariat du vicariat épiscopal | secrétariat général de la Fédération des paroisses

Katholische Administration | Sekretariat der Landeskirche | Sekretariat der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden | Sekretariat der Verwaltungskommission | Sekretariat der Zentralkommission | Sekretariat des Synodalrates | Synodalverwaltung | Verwaltung der Landeskirche | Verwaltung und Sekretariat des Kirchenrates


SCR | secrétariat du Conseil régional | Secrétariat du Conseil régional

Regionalratssekretariat | Sekretariat des Regionalrats | RegRS


Secrétariat du Conseil des Ministres

Sekretariat des Ministerrats


secrétariat général | Secrétariat général du CAF | Secrétariat général du Conseil des affaires francophones du district bilingue de Bienne | Secrétariat général du Conseil des affaires francophones | SG CAF

Generalsekretariat | Generalsekretariat des Rats für französischsprachige Angelegenheiten des zweisprachigen Amtsbezirks Biel | GS RFB | RFB-Generalsekretariat | Generalsekretariat des Rates für französischsprachige Angelegenheiten


Secrétariat général du Conseil du Jura bernois | secrétariat général | SG CJB | Secrétariat général du CJB

Generalsekretariat des Bernjurassischen Rats | Generalsekretariat des BJR | Generalsekretariat | GS BJR


Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Section de législation du Conseil d'Etat

Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'article 38, § 1, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014, l'article 38, § 9, inséré par le décret du 11 mars 2016, l'article 39, § 1, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014 et par le décret du 11 avril 2014 et l'article 43, § 2, alinéa 2, 15°, inséré par le décret du 11 avril 2014; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 n ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 38 § 9, eingefügt durch das Dekret vom 11. März 2016, Artikel 39 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014 und durch das Dekret vom 11. April 2014,, und Artikel 43 § 2 Absatz 2 Ziffer 15, eingefügt durch d ...[+++]


Le dossier est tenu pendant au moins deux jours avant la date fixée pour l'audience à la disposition de la personne internée et de son conseil pour consultation au greffe du tribunal de l'application des peines ou, si la personne internée est en détention limitée, au greffe ou au secrétariat de l'établissement où elle séjourne. La personne internée peut, à sa demande, obtenir une copie du dossier.

Die Akte wird dem Internierten und seinem Beistand während mindestens zwei Tagen vor dem für die Sitzung anberaumten Datum in der Kanzlei des Strafvollstreckungsgerichts oder, wenn der Internierte sich in Haftlockerung befindet, in der Kanzlei oder im Sekretariat der Einrichtung, in der er sich aufhält, zwecks Einsichtnahme zur Verfügung gestellt. Der Internierte kann auf sein Ersuchen hin eine Abschrift der Akte erhalten.


6. Le secrétariat du conseil d’administration assure aussi le secrétariat du comité.

(6) Das Sekretariat des Verwaltungsrats nimmt die Aufgaben des Ausschusssekretariats wahr.


Le secrétariat du Conseil, qui assume également le secrétariat du Conseil européen, jouera de facto un rôle important dans la relation entre le Conseil européen et le Conseil.

Das Sekretariat des Rates, das auch als Sekretariat des Europäischen Rates fungiert, wird de facto eine wichtige Rolle für die Beziehungen zwischen dem Europäischen Rat und dem Rat spielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, aux gouvernements et aux parlements de l'Albanie, de la Bosnie-et-Herzégovine, de la Croatie, du Kosovo, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, du Monténégro et de la Serbie, au Président en exercice de l'OSCE, au Président de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, au Président du Comité des ministres du Conseil de l'Europe, au Président de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, au secrétariat du Conseil de coopération régional, au Tribunal pénal international pour l'ex-You ...[+++]

40. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, den Regierungen und Parlamenten von Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Kosovo, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, von Montenegro und Serbien, dem amtierenden Vorsitzenden der OSZE, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der OSZE, dem Vorsitzenden des Ministerkomitees des Europarates, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung des Europarates, dem Sekretariat des Rates für regionale Zusammenarbeit, dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien ...[+++]


39. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, aux gouvernements et aux parlements de l'Albanie, de la Bosnie-et-Herzégovine, de la Croatie, du Kosovo, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, du Monténégro et de la Serbie, au Président en exercice de l'OSCE, au Président de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, au Président du Comité des ministres du Conseil de l'Europe, au Président de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, au secrétariat du Conseil de coopération régional, au Tribunal pénal international pour l'ex-You ...[+++]

39. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, den Regierungen und Parlamenten von Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Kosovo, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, von Montenegro und Serbien, dem amtierenden Vorsitzenden der OSZE, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der OSZE, dem Vorsitzenden des Ministerkomitees des Europarates, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung des Europarates, dem Sekretariat des Rates für regionale Zusammenarbeit, dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien ...[+++]


6. prend note de la réponse du Conseil à la Cour des comptes, indiquant qu'à la suite d'un rapport établi par le service de l'audit interne du Conseil sur le fonctionnement du nouveau système de remboursement des frais de voyage des représentants des membres du Conseil, un an après sa mise en application en 2004, le Secrétariat du Conseil procède actuellement à un réexamen du système; relève que chaque délégation reçoit désormais du Secrétariat du Conseil un budget limité et plafonné;

6. nimmt die Antwort des Rates auf die Bemerkung des Rechnungshofs zur Kenntnis, wonach das Generalsekretariat derzeit das System anhand eines Berichts des internen Revisionsdienstes des Rates über das Funktionieren des neuen Systems für die Erstattung der Reisekosten der Delegierten der Mitglieder des Rates ein Jahr nach dessen Einführung überprüft; stellt fest, dass jeder Delegation nun vom Generalsekretariat des Rates ein begrenzter Etat mit einer Obergrenze zugewiesen wird;


6. prend note de la réponse du Conseil à la Cour des comptes, indiquant qu'à la suite d'un rapport établi par le service de l'audit interne du Conseil sur le fonctionnement du nouveau système de remboursement des frais de voyage des représentants des membres du Conseil, un an après sa mise en application en 2004, le Secrétariat du Conseil procède actuellement à un réexamen du système; relève que chaque délégation reçoit désormais du Secrétariat du Conseil un budget limité et plafonné;

6. nimmt die Antwort des Rates auf die Bemerkung des ERH zur Kenntnis, wonach das Generalsekretariat derzeit das System anhand eines Berichts des internen Revisionsdienst des Rates über das Funktionieren des neuen Systems für die Erstattung der Reisekosten der Delegierten der Mitglieder des Rates ein Jahr nach dessen Einführung überprüft; stellt fest, dass jeder Delegation nun ein begrenzter Etat mit einer Obergrenze vom Generalsekretariat des Rates zugewiesen wird;


L’EMUE est un service du secrétariat du Conseil directement rattaché au secrétaire général/haut représentant; et il travaille en étroite coopération avec d’autres services du secrétariat du Conseil.

Der EUMS ist ein unmittelbar dem Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstehender Dienst des Ratssekretariats, der eng mit den anderen Diensten des Ratssekretariats zusammenarbeitet.


Le secrétariat du Groupe est assuré par le secrétariat des Conseils.

Die Sekretariatsgeschäfte des Arbeitskreises werden vom Sekretariat der Ministerräte wahrgenommen.


w