Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture
Employé dans un service du secteur tertiaire
Employée dans un service du secteur tertiaire
Secteur agricole
Secteur des services
Secteur tertiaire
Secteur économique
Troisième secteur
Troisième système

Übersetzung für "secteur tertiaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]


secteur tertiaire | troisième secteur | troisième système

Dritter Sektor | drittes System | Solidarwirtschaft






employé dans un service du secteur tertiaire | employée dans un service du secteur tertiaire

Dienstleistungsangestellte | Dienstleistungsangestellter


employé dans un service du secteur tertiaire | employée dans un service du secteur tertiaire

Dienstleistungsangestellter | Dienstleistungsangestellte


secteur des services (M NRF 1989, pt 143.2) | secteur tertiaire (M NRF 1989, pt 143.2)

Dienstleistungsbereich


offre de formation dans le secteur tertiaire non universitaire

Bildungsangebot im ausseruniversitären tertiären Bereich


secteur économique

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]


secteur agricole [ agriculture ]

Agrarsektor [ Landwirtschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proportion des actifs travaillant dans le secteur primaire est tombée de 12,4% à 4,8%, tandis qu'elle passait de 45,1% à 39,6% dans le secteur secondaire, et qu'elle augmentait au contraire de 42,5% à 55,6% dans le secteur tertiaire.

Der Anteil der Beschäftigten ging im Primärsektor von 12,4 % auf 4,8 % und im Sekundärsektor von 45,1 % auf 39,6 % der Erwerbsbevölkerung zurück und erhöhte sich im Tertiärsektor von 42,5 % auf 55,6 % der Erwerbsbevölkerung.


Les régions les plus performantes dans ce domaine, d'autre part, se caractérisent par des niveaux de revenu élevés, un rôle assez faible du secteur primaire (agriculture) dans l'emploi total, un rôle important du secteur tertiaire (services), ainsi qu'une population active hautement qualifiée.

Die Regionen mit der besten Beschäftigungssituation hingegen zeichneten sich durch hohe Einkommensniveaus, einen relativ geringen Beschäftigungsanteil in der Landwirtschaft, ein hohes Beschäftigungsniveau im Dienstleistungssektor sowie eine hoch qualifizierte Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter aus.


Tel qu’annoncé dans l’initiative phare «Une Union pour l’innovation», un projet pilote européen en matière d’innovation sociale sera lancé afin d’apporter un savoir-faire et de mettre sur pied une plateforme virtuelle destinée aux entrepreneurs sociaux, au secteur public et au secteur tertiaire.

Wie in der Leitinitiative „Innovationsunion“ angekündigt, wird die Kommission ein Pilotprojekt für soziale Innovation starten, das Sozialunternehmen sowie dem öffentlichen und dem dritten Sektor Fachkenntnisse und eine vernetzte „virtuelle Drehscheibe“ bieten soll.


Considérant que l'auteur de l'étude a traité cette question dans la première phase de l'étude d'incidences; qu'il estime qu'il convient de ne pas se limiter aux emplois directs pour apprécier la justification socio-économique d'un projet; qu'outre les 13 emplois directs et les 4 à 5 emplois indirects relevant de l'activité de FAMENNE BETON, il y a lieu également de prendre en compte les autres emplois indirects relevant des activités de sous-traitance, tels que les secteurs de l'entretien et des transports, qui pourraient se chiffrer à environ trois fois les emplois de base, ainsi que les emplois induits, tels que ceux provenant du secteur tertiaire;

In der Erwägung, dass der Verfasser der Studie auf diese Frage in der ersten Phase der Umweltverträglichkeitsstudie eingegangen ist; dass er für ratsam hält, sich nicht ausschließlich auf die direkten Stellen zu stützen, um die sozialwirtschaftliche Begründung eines Projekts zu bewerten; dass neben den 13 direkten Stellen und den 4 bis 5 indirekten Stellen im Zusammenhang mit der Tätigkeit von FAMENNE BETON es auch notwendig ist, die weiteren, mit der Weitervergabe von Aufträgen, etwa im Bereich der Instandhaltung und des Transports, verbundenen indirekten Stellen, die sich auf ca. das Dreifache der primären Stellen belaufen könnten, sowie die anderweitig hervorgebrachten Stellen, etwa aus dem Dienstleistungssekto ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes, nous chercherons l’ouverture des marchés dans le secteur tertiaire au cours de nos négociations bilatérales sur les ALE, mais ces négociations ne priveront pas nos partenaires de leur droit de réglementer leur secteur tertiaire et de se prononcer, ou pas, en faveur de la libéralisation des secteurs des services publics.

Es stimmt schon, dass wir bei unseren Verhandlungen über bilaterale Freihandelsabkommen eine Marktöffnung im Dienstleistungsbereich in Betracht ziehen werden, aber bei diesen Verhandlungen behalten unsere Partner das Recht, ihren Dienstleistungssektor zu regulieren und zu entscheiden, ob sie diesen Sektor öffnen wollen oder nicht.


E. considérant que les délocalisations de restructuration affectent non seulement des secteurs industriels "traditionnels", à fort apport de main-d'œuvre, comme le textile, la chaussure ou le jouet, mais également des secteurs à forte proportion de capital comme la sidérurgie, la construction navale, les machines-outils, le secteur aéronautique et celui des équipements électroniques, ainsi que de larges pans du secteur tertiaire comme le développement de logiciels ou les services financiers, logistiques ou d'information,

E. in der Erwägung, dass die Umstrukturierung und Verlagerung von Standorten nicht nur die traditionellen, d.h. arbeitsintensiven, Industriezweige wie die Textil- oder Schuh- bzw. Spielzeugindustrie betrifft, sondern auch kapitalintensive Industriezweige, wie die Stahlindustrie, Werften, Maschinenbau, Flugzeugbau, die Elektronikindustrie und wichtige Bereiche des Dienstleistungssektors wie Softwareentwicklung und Finanz-, Informations- und Logistikdienste,


B. considérant que les délocalisations de restructuration affectent non seulement des secteurs industriels "traditionnels", à fort apport de main-d'œuvre, comme le textile, la chaussure ou le jouet, mais également des secteurs à forte proportion de capital comme la sidérurgie, la construction navale, les machines-outils, le secteur aéronautique et celui des équipements électroniques, ainsi que de larges pans du secteur tertiaire comme le développement de logiciels ou les services financiers, logistiques ou d'information,

B. in der Erwägung, dass die Umstrukturierung und Verlagerung von Standorten nicht nur die traditionellen, d.h. arbeitsintensiven, Industriezweige wie die Textil- oder Schuh- bzw. Spielzeugindustrie betrifft, sondern auch kapitalintensive Industriezweige, wie Stahlbau, Werften, Maschinenbau, Flugzeugbau, die Elektronikindustrie und wichtige Bereiche des Dienstleistungssektors wie Softwareentwicklung und Finanz-, Informations- und Logistikdienste,


A. considérant que les délocalisations de restructuration affectent non seulement des secteurs industriels "traditionnels", à fort apport de main-d'œuvre, comme le textile, la chaussure ou le jouet, mais également des secteurs à forte proportion de capital comme la sidérurgie, la construction navale, les machines-outils, le secteur aéronautique et celui des équipements électroniques, ainsi que de larges pans du secteur tertiaire comme le développement de logiciels ou les services financiers, logistiques ou d'information,

A. in der Erwägung, dass die Umstrukturierung und Verlagerung von Standorten nicht nur die traditionellen, d.h. arbeitsintensiven, Industriezweige wie die Textil- oder Schuh- bzw. Spielzeugindustrie betrifft, sondern auch kapitalintensive Industriezweige, wie Stahlbau, Werften, Maschinenbau, Flugzeugbau, die Elektronikindustrie und wichtige Bereiche des Dienstleistungssektors wie Softwareentwicklung und Finanz-, Informations- und Logistikdienste,


En effet, la situation de l'emploi a été influencée par les mutations du secteur productif (croissance du secteur tertiaire, reconversion de grandes entreprises, etc.) et par l'évolution de l'offre de main-d'oeuvre (effets démographiques, etc.).

So wurde die Beschäftigungslage stark von Veränderungen im produktiven Sektor (Wachstum im Dienstleistungssektor, Umstellung von Großunternehmen usw.) sowie von Veränderungen beim Arbeitskräfteangebot (demografische Auswirkungen) beeinflusst.


Le secteur associatif et sans but lucratif devrait également jouer un rôle important dans l'animation de projets intéressant le patrimoine culturel, et les formes de partenariat entre le secteur public, le secteur tertiaire et/ou privé devraient être davantage encouragées.

Der Sektor der Vereine und der Vereinigungen ohne Gewinnzweck sollte ebenfalls eine wichtige Rolle bei der Förderung von Projekten in bezug auf das kulturelle Erbe spielen und die Partnerschaftsformen zwischen dem öffentlichen und/oder privaten dritten Sektor sollten mehr gefördert werden.




Andere haben gesucht : agriculture     secteur agricole     secteur des services     secteur tertiaire     secteur économique     troisième secteur     troisième système     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

secteur tertiaire ->

Date index: 2021-04-21
w