Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adéquation aux besoins des clients
Aider les patients à développer une lucidité sociale
Approche client
Approche clientèle
Attention accordée aux besoins du client
Centrage-client
Champ électromagnétique
Interférence électromagnétique
Nuisance électromagnétique
Orientation client
Orientation vers la clientèle
Orientation vers les besoins du client
Orientation-clients
Pollution électromagnétique
Rayonnement électromagnétique
Satisfaction de la clientèle
Sens du contact avec les clients
Sensibilité au grattage
Sensibilité aux antibiotiques
Sensibilité aux besoins de la clientèle
Sensibilité aux interférences
Sensibilité aux perturbations
Sensibilité aux rayures
Sensibilité aux éraflures
Sensibilité de la peau aux UV
Service à la clientèle
Susceptibilité aux eraflures

Übersetzung für "sensibilité aux interférences " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sensibilité aux interférences | sensibilité aux perturbations

Störanfälligkeit (Analyseverfahren)


sensibilité aux interférences

Querempfindlichkeit | Stoerempfindlichkeit


sensibilité au grattage | sensibilité aux éraflures | sensibilité aux rayures | susceptibilité aux eraflures

Kratzempfindlichkeit


sensibilité aux besoins de la clientèle (1) | attention accordée aux besoins du client (2) | satisfaction de la clientèle (3) | orientation client (4) | orientation-clients (5) | orientation vers les besoins du client (6) | orientation vers la clientèle (7) | adéquation aux besoins des clients (8) | sens du contact avec les clients (9) | approche client (10) | approche clientèle (11) | centrage-client (12) | service à la clientèle (3)

Kundenorientierung


sensibilité aux antibiotiques

Antibiotikaempfindlichkeit


sensibilité de la peau aux UV

UV-Empfindlichkeit der Haut


aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale

Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems bei der Entwicklung sozialer Wahrnehmungsfähigkeit helfen


nuisance électromagnétique [ champ électromagnétique | interférence électromagnétique | pollution électromagnétique | rayonnement électromagnétique ]

elektromagnetische Schadwirkung [ elektromagnetische Interferenz | elektromagnetisches Feld | elektromagnetische Strahlung | elektromagnetische Verschmutzung | Schadwirkung elektromagnetischer Strahlung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à déclarer que nous devrions traiter l’Ukraine comme un partenaire et ne pas interférer avec la sensibilité de l’électorat ukrainien.

Wir sollten die Ukraine wie einen Partner behandeln und nicht die Sympathien der ukrainischen Wählerschaft störend beeinflussen.


Compte tenu de la forte puissance des émetteurs de télévision analogique et de la sensibilité aux interférences des récepteurs analogiques domestiques, le maintien, même partiel, de services analogiques dans quelques États membres limitera l'introduction de nouveaux services.

Die hohe Leistungsabgabe analoger Fernsehsender und die Interferenzempfindlichkeit analoger Heimempfangsgeräte bedeuten, dass selbst die begrenzte Fortführung analoger Dienste in nur wenigen Mitgliedstaaten die Einführung neuer Dienste behindert.


Soucieux de traduire la sensibilité pacifiste et anti-impérialiste de la population grecque, nous condamnons cette situation et appelons celles et ceux dans cette Assemblée qui manifestent encore un intérêt ne fût-ce que rudimentaire pour la démocratie à demander à l’OTAN de ne pas interférer avec les jeux Olympiques.

Unter Berücksichtigung der pazifistischen und antiimperialistischen Gesinnung des griechischen Volkes verurteilen wir diese Situation und appellieren an all diejenigen in diesem Haus, die sich nach wie vor, und sei es auch nur ansatzweise, um die Demokratie sorgen, von der NATO zu fordern, dass sie sich nicht in die Olympischen Spiele einmischt.


A = concentration d'hydrocarbures (ppm C) du gaz de réglage de sensibilité utilisé au point b) B = concentration d'hydrocarbures (ppm C) des gaz de contrôle de l'interférence d'oxygène utilisés au point d) C = réponse de l'analyseur D = pourcentage de la réponse de l'analyseur à la pleine échelle due à A.

A = Kohlenwasserstoffkonzentration (ppmC) des in Buchstabe b verwendeten Kalibriergases B = Kohlenwasserstoffkonzentration (ppmC) der in Punkt d) dieses Abschnitts verwendeten Prüfgase für die Sauerstoffquerempfindlichkeit C = Ansprechen des Analysators D = Prozent des vollen Skalenendwertes des Ansprechens des Analysators aufgrund von A


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient également de reconnaître la sensibilité montrée par le rapporteur en ne présentant aucun amendement afin de ne pas interférer avec l’issue des négociations actuellement en cours, bien qu’il indique que les résultats de celles-ci devront être analysés à la lumière des considérations exposées dans son rapport.

Man muss auch das Verständnis des Berichterstatters dafür würdigen, keine Änderungsanträge einzureichen, um sich nicht in die gegenwärtig laufenden Verhandlungen einzumischen, wenngleich er darauf hinweist, dass die Verhandlungsergebnisse nach Maßgabe der in seinem Bericht dargelegten Erwägungen analysiert werden müssen.


Le calcul de l'interférence à l'eau doit tenir compte de la dilution du gaz de réglage de sensibilité au NO avec de la vapeur d'eau ainsi que de la mise à l'échelle de la concentration de vapeur d'eau du mélange par rapport à celle escomptée durant les essais.

Bei der Berechnung der Wasserdampf-Querempfindlichkeit ist die Verdünnung des NO-Kalibriergases mit Wasserdampf und die Skalierung der Wasserdampfkonzentration des Gemischs im Vergleich zu der während der Prüfung erwarteten Konzentration zu berücksichtigen.


3. Les dispositifs doivent être conçus et fabriqués de manière qu'ils puissent être utilisés aux fins prévues à l'article 1er, paragraphe 2, point b), comme spécifié par le fabricant compte tenu de l'état de la technique généralement reconnu. Ils doivent atteindre les performances, notamment, lorsqu'il y a lieu, en termes de sensibilité analytique, de sensibilité diagnostique, de spécificité analytique, de spécificité diagnostique, d'exactitude, de répétabilité, de reproductibilité, y compris la maîtrise des interférences connues pertinentes ...[+++]

3. Die Produkte müssen so ausgelegt und hergestellt sein, daß sie nach dem allgemein anerkannten Stand der Technik für die nach Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b) vom Hersteller festgelegte Zweckbestimmung geeignet sind. Sie müssen - soweit zutreffend - die Leistungsparameter insbesondere im Hinblick auf die vom Hersteller angegebene analytische Sensitivität, diagnostische Sensitivität, analytische Spezifität, diagnostische Spezifität, Richtigkeit, Wiederholbarkeit, Reproduzierbarkeit, einschließlich der Beherrschung der bekannten Interferenzen und Nachweisgrenzen ...[+++]


- les caractéristiques de performance analytique (par exemple sensibilité, spécificité, précision, répétabilité, reproductibilité, limites de détection et plage de mesure, y compris les informations nécessaires pour la maîtrise des interférences pertinentes connues), les limites de la méthode et des informations sur l'utilisation des procédures de mesure et matériaux de référence à la disposition de l'utilisateur,

- zu den speziellen Leistungsmerkmalen der Analyse (z. B. Empfindlichkeit, Spezifität, Genauigkeit, Wiederholbarkeit, Reproduzierbarkeit, Nachweisgrenzen und Meßbereich, einschließlich der Angaben, die zur Kontrolle der bekannten relevanten Interferenzen erforderlich sind), den Begrenzungen des Verfahrens und zur Anwendung verfügbarer Referenzmeßverfahren und -materialien durch den Anwender;


La description de ces méthodes sera accompagnée d'indications sur les taux de récupération, la spécificité, la sensibilité, les interférences éventuelles, les limites de détection, la reproductibilité, ainsi que sur la méthode d'échantillonnage utilisée.

NB: Die Beschreibung dieser Methoden umfasst Angaben über die Wiederfindungsrate, Spezifität, Empfindlichkeit, eventuelle Interferenzen, Nachweisgrenzen, Wiederholbarkeit sowie das angewandte Probenahmeverfahren.


w