(13 bis) Les véhicules diesel assumant des tâches sociales spécifiques, tels que les véhicules affectés aux services de sauvetage, d'urgence et de récupération, à l'utilité publique ou au transport de personnes handicapées ainsi que les véhicules familiaux diesel dont le nombre de places, incluant le conducteur, est égal ou supérieur à 7 et possédant un moteur dont le volume ne dépasse 2,4 litres doivent être traités comme des véhicules utilitaires légers.
(13a) Dieselfahrzeuge, die besonderen gesellschaftlichen Erfordernissen entsprechen, etwa Rettungs- und Bergungsfahrzeuge, Fahrzeuge zur Durchführung öffentlicher Dienste oder zum Transport von Behinderten, und Dieselgroßraumlimousinen mit sieben oder mehr Sitzplätzen, Fahrersitz inbegriffen, und einem Hubraum von höchstens 2,4 Litern sollten als leichte Nutzfahrzeuge betrachtet werden.