Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Session extraordinaire consacrée au désarmement
Session extraordinaire sur le désarmement

Übersetzung für "session extraordinaire consacrée au désarmement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

Abrüstungssondertagung | Sondertagung über Abrüstung


session extraordinaire sur le désarmement

außerordentliche Sitzung über Abrüstung


session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à l'examen et à l'évaluation de l'application du Programme d'action pour le développement durable des petits Etats insulaires en développement

Sondertagung der Generalversammlung zur Überprüfung und Bewertung der Umsetzung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette session aura pour objet d'évaluer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs définis dans la déclaration politique adoptée lors de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée aux drogues (UNGASS) en juin 1998 et d'examiner la manière de surmonter les difficultés rencontrées.

Auf dieser Sitzung wird der Fortschritt bei der Verwirklichung der Zielsetzungen der Politischen Erklärung bewertet, die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen über Drogen (UNGASS) im Juni 1998 verabschiedet wurde, und es werden Möglichkeiten zur Überwindung der aufgetretenen Hindernisse geprüft.


Cette approche correspond à celle qui a été définie dans la déclaration politique adoptée lors de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée aux drogues (UNGASS) en juin 1998.

Dieses Konzept entspricht demjenigen, das in der politischen Erklärung beschrieben wird, die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen über Drogen (UNGASS) im Juni 1998 verabschiedet wurde.


[1] En particulier en 1987, lors de l'accord international sur le schéma multidisciplinaire complet pour les activités futures de lutte contre l'abus des drogues et en juin 1998, lors de la Session extraordinaire de l'Assemblée Générale des Nations Unies consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue (UNGASS), où la coordination a été définie comme la pierre angulaire d'une politique articulée et globale sur l ...[+++]

[1] Insbesondere 1987, anlässlich des internationalen Vereinbarung über das Komplette Multidisziplinäre Schema betreffend die künftigen Maßnahmen zur Drogenbekämpfung und im Juni 1998 bei der außerordentlichen Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Drogenproblematik (UNGASS); die Koordinierung wurde bei diesen Gelegenheiten als Eckstein einer ausgewogenen, umfassenden Drogenpolitik definiert.


Le consensus international solide qui s'est dégagé sur la portée et la définition, d'une part, de la santé sexuelle et génésique et, d'autre part, des droits codifiés dans le programme d'action de la CIPD en 1994 vient d'être reconfirmé lors de l'examen dudit programme en avril 2014[50], lequel servira de fondement à la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies en septembre 2014, consacrée à la CIPD.

Der stabile internationale Konsens hinsichtlich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte, deren Umfang und Definition im ICPD-Aktionsprogramm von 1994 festgelegt sind, wurde jüngst bei dessen Überprüfung[50] im April 2014 bestätigt; die Überprüfung wird in die Sondersitzung der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur ICPD im September 2014 einfließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le consensus international solide qui s'est dégagé sur la portée et la définition, d'une part, de la santé sexuelle et génésique et, d'autre part, des droits codifiés dans le programme d'action de la CIPD en 1994 vient d'être reconfirmé lors de l'examen dudit programme en avril 2014[47], lequel servira de fondement à la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies en septembre 2014 consacrée à la CIPD.

Der stabile internationale Konsens hinsichtlich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte, deren Umfang und Definition im ICPD-Aktionsprogramm von 1994 festgelegt sind, wurde jüngst bei dessen Überprüfung[47] im April 2014 bestätigt, die der Sondersitzung der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur ICPD im September 2014 als Grundlage dienen wird.


L’Union européenne parle-t-elle d’une seule voix pour réclamer l’organisation de sessions extraordinaires consacrées à la Syrie, au Bahreïn et au Yémen?

Zeigt die Europäische Union Einigkeit in der Forderung nach Sondersitzungen zu Syrien, Bahrain und Jemen?


Quelles initiatives le Conseil a-t-il prises lors de cette session extraordinaire consacrée aux enfants en vue de donner suite aux positions du Parlement dans le document final adopté au cours de la session et de quelle manière a-t-il été possible de faire valoir l'idée selon laquelle la famille est la cellule fondamentale de la société ?

Welche Schritte hat der Rat während der Sondersitzung der UN über Kinder unternommen, um die Ansichten des Parlaments in das auf der Sondersitzung angenommene Schlusspapier integriert zu sehen, und welchen Erfolg erzielte er dabei, die Rolle der Familie als Keimzelle der Gesellschaft hervorzuheben?


Quelles initiatives le Conseil a-t-il prises lors de cette session extraordinaire consacrée aux enfants en vue de donner suite aux positions du Parlement dans le document final adopté au cours de la session et de quelle manière a-t-il été possible de faire valoir l'idée selon laquelle la famille est la cellule fondamentale de la société?

Welche Schritte hat er Rat während der Sondersitzung der UN über Kinder unternommen, um die Ansichten des Parlaments in das auf der Sondersitzung angenommene Schlusspapier integriert zu sehen und welchen Erfolg erzielte er dabei, die Rolle der Familie als Keimzelle der Gesellschaft hervorzuheben?


13. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux coprésidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, aux présidents de ses délégations interparlementaires, aux parlements nationaux des États membres de l'UE, au secrétariat de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies, à l'UNICEF et aux délégations nationales participant à la session extraordinaire consacrée aux enfants.

13. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP/EU, den Vorsitzenden seiner interparlamentarischen Delegationen, den nationalen Parlamenten der EU-Mitgliedstaaten, dem UNGASS-Sekretariat, UNICEF sowie den nationalen Delegationen auf der Sondertagung der UN-Generalversammlung zum Thema Kinder zu übermitteln.


11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux coprésidents de l'Assemblée paritaire ACP‑UE, aux présidents de ses délégations interparlementaires, aux parlements nationaux des États membres de l'UE, au secrétariat de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies, à l'UNICEF et aux délégations nationales participant à la session extraordinaire consacrée aux enfants.

11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP/EU, den Vorsitzenden seiner interparlamentarischen Delegationen, den nationalen Parlamenten der EU-Mitgliedstaaten, dem UNGASS-Sekretariat, UNICEF sowie den nationalen Delegationen auf der Sondertagung der UN-Generalversammlung zum Thema Kinder zu übermitteln.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

session extraordinaire consacrée au désarmement ->

Date index: 2024-04-08
w