Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
COPE
CPEI
Compagnie d'investissement
Controlling de portefeuille d'étude
Controlling de portefeuille d'étude informatique
Contrôle de gestion de portefeuille d'étude
Dépôt collectif
Entreprise de gestion d'investissements
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Frais de gestion du portefeuille
Gestion de portefeuille
Gestion de portfolio
Gestion du portefeuille
Gestion du portefeuille
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Holding
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de contrôle
Société de gestion
Société de gestion collective
Société de gestion d'actifs
Société de gestion de droits
Société de gestion de portefeuille
Société de gestion des droits d'auteur
Société de participation
Société de placement collectif
Société de portefeuille
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société holding
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Tableau

Übersetzung für "société de gestion de portefeuille " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
société de gestion d'actifs | société de gestion de portefeuille

Gesellschaft für Portfolio-Investitionen | Vermögensverwaltungsgesellschaft


entreprise de gestion d'investissements | société de gestion de portefeuille

Portfoliounternehmen | Wertpapierverwaltungsunternehmen


holding [ société de contrôle | société de gestion | société de participation | société de portefeuille | société holding ]

Holding [ Beteiligungsgesellschaft | Dachgesellschaft | Holdinggesellschaft | Managementgesellschaft | Verwaltungsgesellschaft ]


société de gestion collective | société de gestion de droits | société de gestion des droits d'auteur

Verwertungsgesellschaft


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]


contrôle de gestion de portefeuille d'étude informatique (1) | contrôle de gestion de portefeuille d'étude (2) | controlling de portefeuille d'étude informatique (3) | controlling de portefeuille d'étude (4) [ CPEI | COPE ]

Studienportfoliocontrolling [ SPCO ]


gestion de portefeuilles (circ. ASB 6786, du 1er septembre 1994, annexe, tableau des services bancaires, pt 1.5) (brochure TVA sur les banques et les sociétés financières, 1994, pt 2.3, let. a) (bulletin CS 11-12/94, p. 43 [tableau])

Portfoliomanagement, Portfolio-Management, Portfolio Management


gestion de portefeuille (1) | gestion du portefeuille (2) | gestion de portfolio (3)

Portfoliomanagement [ PFM ]




frais de gestion du portefeuille

Portefeuilleverwaltungskosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 266 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), avant sa modification par l'article 95 de la loi du 12 mai 2014 relative aux sociétés immobilières réglementées (ci-après : la loi SIR), disposait : « Le Roi peut, aux conditions et dans les limites qu'Il détermine, renoncer totalement ou partiellement à la perception du précompte mobilier sur les revenus de capitaux et biens mobiliers et les revenus divers, pour autant qu'il s'agisse de revenus recueillis par des bénéficiaires qui peuvent être identifiés ou par des organismes de placement collectif de droit étranger qui sont un patrimoine indivis géré par une s ...[+++]

Artikel 266 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) bestimmte vor seiner Abänderung durch Artikel 95 des Gesetzes vom 12. Mai 2014 über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften: « Der König kann unter Bedingungen und in Grenzen, die Er bestimmt, ganz oder teilweise von der Erhebung des Mobiliensteuervorabzugs auf Einkünfte aus Kapitalvermögen und beweglichen Gütern und auf verschiedene Einkünfte absehen, sofern es sich um Einkünfte handelt, die von Empfängern bezogen werden, deren Identität festgestellt werden kann, oder von Instituten für gemeinsame Anlagen ausländischen Rechts, die ein ungeteiltes Vermögen d ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 20 avril 2016 en cause des époux D. Verdun-Bastogne contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 avril 2016, le Tribunal de première instance du Luxembourg, division Arlon, a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en ce qu'il exclut l'imposition à titre de revenu divers des opérations de gestion normale d'un patrimoine privé consistant en biens immobiliers, valeurs de portefeuille et objets mobiliers, e ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 20. April 2016 in Sachen der Eheleute D. Verdun-Bastogne gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 28. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Luxemburg, Abteilung Arlon, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 90 Nr. 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, dahin ausgelegt, dass er die Veranlagung als verschiedene Einkünfte bei Verrichtungen in Bezug auf die normale Verwaltung eines aus unbeweglichen Gütern, Wertpapieren im Portefeuille und beweglichen Sac ...[+++]


En outre, si l'emprunteur est une personne morale, elle : 1° est, soit une société à forme commerciale, que son objet soit civil ou commercial, soit une association ou une fondation au sens de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations; 2° n'est pas une société qui a été constituée afin de conclure des contrats de gestion ou d'administration ou qui obtient la plupart de ses bénéfices de contrats de gestion ou d'administration; 3° n'est pas cotée ...[+++]

Wenn der Darlehensnehmer eine juristische Person ist, 1° ist sie entweder eine Handelsgesellschaft, ungeachtet ob ihr Gesellschafszweck zivil- oder handelsrechtlich ist, oder eine Vereinigung bzw. eine Stiftung im Sinne des Gesetzes vom 27. Juni 1921 über die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht, die internationalen Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und die Stiftungen; 2° ist sie keine Gesellschaft, die gegründet wurde, um Geschäftsführungs- oder Verwaltungsverträge abzuschließen, oder die ihre meisten Gewinne aus Geschäftsführungs- oder Verwaltungsverträgen zieht; 3° ist sie nicht börsennotiert; 4° wurde sie nicht infolge einer Fusion oder Spal ...[+++]


25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « Société du Logement de Grâce-Hollogne » Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 174; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement ...[+++]

25. FEBRUAR 2016. - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bestellung eines Sonderkommissars bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes "Société du Logement de Grâce-Hollogne" Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen, in der durch die Gesetze vom 8. August 1988 und vom 16. Juli 1993 abgeänderten Fassung; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse, Artikel 174; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon précisant, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 2016 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Société du Logement de Grâce-Hollogne", la mission du commissaire spécial Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 174; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 février 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 février 2016; Vu la déci ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur näheren Erläuterung der Aufgabe des Sonderkommissars in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 2016 zur Bestellung eines Sonderkommissars bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen "Société du Logement de Grâce-Hollogne" Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen, abgeändert durch die Gesetze vom 8. August 1988 und vom 16. Juli 1993; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse, Artikel 174; Aufgrund des am 24. Februar 2016 abgegebenen Gutac ...[+++]


TPG IV est un fonds de placement privé de droit américain, qui investit dans divers secteurs; Apax est la société mère d'une série de sociétés de gestion de portefeuille et de conseil privées, qui s'occupent de prises de participation privées en Europe.

TPG IV ist ein amerikanischer Eigenkapital-Fonds, der in eine Vielzahl von Sektoren investiert; Apax ist die Muttergesellschaft einer Reihe von Management- und Beratungsfirmen, die Eigenkapital-Investitionen in Europa begleiten.


À l'avenir, les sociétés de gestion pourront être autorisées à exercer des activités accessoires additionnelles, comme la gestion de portefeuille pour le compte d'investisseurs privés et institutionnels, y compris les fonds de retraite.

So wird es den Verwaltungsgesellschaften in Zukunft gestattet sein, zusätzliche Nebendienstleistungen wie die Portfolio-Verwaltung für private und institutionelle Anleger erbringen zu dürfen, zu denen auch die Pensionsfonds gehören.


Lorsque la valeur des portefeuilles de la société de gestion excède 250 millions d'euros, cette société doit fournir un montant supplémentaire de fonds propres qui est équivalent à 0,02 % du montant de la valeur des portefeuilles de la société de gestion excédant 250 millions d'euros.

Übersteigt der Wert des Wertpapierbestands der Verwaltungsgesellschaft 250 Mio. Euro, so muss die Verwaltungsgesellschaft einen zusätzlichen Betrag aus eigenen Mitteln in Höhe von 0,02 % des Betrags bereit stellen, um den der Wert der Wertpapierbestände der Verwaltungsgesellschaft diesen Betrag übersteigt.


A l'avenir, les sociétés de gestion pourront être autorisées à pratiquer simultanément la gestion d'organismes de placements collectifs et celle de portefeuilles émanant d'investisseurs privés et institutionnels, y compris de fonds de retraite professionnels.

In Zukunft könnten Verwaltungsgesellschaften befugt sein, sowohl die Verwaltung von Organismen für gemeinsame Anlagen als auch der Portfolios von privaten und institutionellen Anlegern wahrzunehmen, zu denen auch die Pensionsfonds gehören.


CINVEN et CIE, deux sociétés spécialisées en gestion de portefeuilles, exerceront ensemble le contrôle de la branche alimentation de British Petroleum.

CINVen und CIE sind Anlageverwaltungsgesellschaften und werden die gemeinsame Kontrolle über BP Nutrition Division ausüben.


w