Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OSRM
SSHA
Source non scellée
Source radioactive non scellée
Source radioactive scellée de haute activité
Source scellée de haute activité

Übersetzung für "source radioactive non scellée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
source radioactive non scellée

offene radioaktive Strahlenquelle


source non scellée | source radioactive non scellée

offene Strahlenquelle | offener radioaktiver Stoff | offener Strahler


Ordonnance du 21 novembre 1997 sur l'utilisation des sources radioactives non scellées

Verordnung vom 21.November 1997 über den Umgang mit offenen radioaktiven Strahlenquellen


Ordonnance du 21 novembre 1997 sur l'utilisation des sources radioactives non scellées

Verordnung vom 21. November 1997 über den Umgang mit offenen radioaktiven Strahlenquellen


source radioactive scellée de haute activité | source scellée de haute activité | SSHA [Abbr.]

hoch radioaktive umschlossene Strahlenquelle


Ordonnance du 15 novembre 2001 sur l'utilisation de sources radioactives scellées en médecine [ OSRM ]

Verordnung vom 15. November 2001 über den Umgang mit geschlossenen radioaktiven Strahlenquellen in der Medizin | Medizinische Strahlenquellen-Verordnung [ MeSV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les États membres exigent que toute entreprise détenant une source radioactive non scellée informe rapidement l'autorité compétente en cas de perte, de vol, de fuite importante, d'utilisation non autorisée ou de rejet.

(3) Die Mitgliedstaaten verpflichten jedes Unternehmen, das sich im Besitz einer offenen radioaktiven Strahlenquelle befindet, die zuständige Behörde umgehend über einen Verlust, einen Diebstahl, eine bedeutende Verunreinigung sowie über eine nicht zugelassene Verwendung oder Freisetzung zu unterrichtet.


3. Les États membres exigent que toute entreprise détenant une source radioactive non scellée informe rapidement l'autorité compétente en cas de perte, de vol, de fuite importante, d'utilisation non autorisée ou de rejet.

(3) Die Mitgliedstaaten verpflichten jedes Unternehmen, das sich im Besitz einer offenen radioaktiven Strahlenquelle befindet, die zuständige Behörde umgehend über einen Verlust, einen Diebstahl, eine bedeutende Verunreinigung sowie über eine nicht zugelassene Verwendung oder Freisetzung zu unterrichtet.


90) "source scellée": une source radioactive dont les matières radioactives sont enfermées d'une manière permanente dans une capsule ou incorporées sous forme solide dans le but d'empêcher, dans des conditions d'utilisation normales, toute dispersion de substances radioactives;

90. Umschlossene Strahlenquelle: eine radioaktive Strahlenquelle, in der das radioaktive Material ständig in einer Kapsel eingeschlossen oder in eine feste Form so eingebettet ist, dass bei üblicher betriebsmäßiger Beanspruchung jede Verbreitung radioaktiver Stoffe verhindert wird.


Les dispositions relatives à la santé et à la sécurité (chapitre 3 du traité Euratom) ont servi de base à une législation bien établie: le règlement en matière de transferts de substances radioactives entre les États membres[19], la directive sur le contrôle des sources radioactives scellées de haute activité et des sources orphelines[20] et la directive sur les transferts[21] qui la complète.

Auf der Grundlage der Gesundheitsschutzbestimmungen (Kapitel 3 Euratom-Vertrag) existieren seit langem Rechtsvorschriften für die Verbringung radioaktiver Stoffe zwischen den Mitgliedstaaten[19] und die Kontrolle hoch radioaktiver umschlossener Strahlenquellen und herrenloser Strahlenquellen[20], außerdem die Verbringungsrichtlinie[21], die diese ergänzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres doivent exiger que toute entreprise détenant une source radioactive non scellée informe rapidement l'autorité compétente en cas de perte, de fuite importante, de vol, d'utilisation non autorisée ou de rejet.

Zudem müssen sie jedes Unternehmen, das sich im Besitz einer offenen radioaktiven Strahlenquelle befindet, verpflichten, die zuständige Behörde umgehend über einen Verlust, einen Diebstahl, eine bedeutende Verunreinigung sowie über eine nicht zugelassene Verwendung oder Freisetzung zu unterrichten.


En ce qui concerne l'UE, le Conseil ayant adopté le 22 décembre 2003 la directive 2003/122/Euratom (4) relative au contrôle des sources radioactives scellées de haute activité et des sources orphelines, le renforcement, dans tous les pays tiers, du contrôle des sources radioactives de haute activité, conformément à la déclaration et au plan d'action du G8 sur la sécurité des sources radioactives, demeure un objectif important qu'il faut s'efforcer de réaliser.

Was die EU betrifft, so hat der Rat am 22. Dezember 2003 die Richtlinie 2003/122/Euratom (4) zur Kontrolle hoch radioaktiver umschlossener Strahlenquellen und herrenloser Strahlenquellen angenommen; ein wichtiges, weiter zu verfolgendes Ziel bleibt die Verschärfung der Kontrolle hoch radioaktiver Strahlenquellen in allen Drittstaaten im Einklang mit der Erklärung und dem Aktionsplan der G8 zur Sicherung radioaktiver Strahlenquellen.


Les «sources radioactives scellées» sont de faibles quantités de matières radioactives qui sont:

„Umschlossene radioaktive Strahlenquellen“ sind geringe Mengen radioaktiven Materials, die


Directive 2003/122/Euratom du Conseil du 22 décembre 2003 relative au contrôle des sources radioactives scellées de haute activité et des sources orphelines

Richtlinie 2003/122/Euratom des Rates vom 22. Dezember 2003 zur Kontrolle hoch radioaktiver umschlossener Strahlenquellen und herrenloser Strahlenquellen


Rapport de la Commission au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social européen «Expérience acquise dans la mise en œuvre de la directive 2003/122/Euratom relative au contrôle des sources radioactives scellées de haute activité et des sources orphelines» [COM(2015) 158 final du 16 avril 2015]

Bericht der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss: Erfahrungen mit der Durchführung der Richtlinie 2003/122/Euratom zur Kontrolle hoch radioaktiver umschlossener Strahlenquellen und herrenloser Strahlenquellen (COM(2015) 158 final vom 16.4.2015)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l27054 - EN - Radiations – Prévenir l’exposition aux sources radioactives scellées (jusqu’en 2018)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l27054 - EN - Strahlung – Schutz vor Exposition gegenüber umschlossenen Strahlenquellen (bis 2018)




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

source radioactive non scellée ->

Date index: 2022-05-24
w