Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif solaire
Installation solaire
Installation solaire couplée au réseau
Spécialiste en installations solaires

Übersetzung für "spécialiste en installations solaires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
spécialiste en installations solaires | spécialiste en installations solaires

Sonnenkollektorenspezialist | Sonnenkollektorenspezialistin


spécialiste en installations solaires

Spezialist für Solarinstallationen | Spezialistin für Solarinstallationen


spécialiste en installations solaires

Spezialist für Solarinstallationen | Spezialistin für Solarinstallationen




spécialiste des installations de transport à câbles avec brevet fédéral | spécialiste des installations de transport à câbles avec brevet fédéral

Seilbahnfachmann mit eidg. Fachausweis | Seilbahnfachfrau mit eidg. Fachausweis


installation solaire couplée au réseau

netzgekoppelte Solaranlage


installer des systèmes de concentration d’énergie solaire

konzentrierende Solarenergieanlagen installieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À partir de janvier 2017, des enchères seront organisées pour sélectionner des installations éoliennes marines, des installations éoliennes terrestres de plus de 750 kW, des installations solaires de plus de 750 kW et des installations de biomasse ou de biogaz de plus de 150 kW.

Ab Januar 2017 werden für Offshore-Windenergieanlagen, Onshore-Windenergieanlagen mit einer installierten Leistung von mehr als 750 kW, Photovoltaikanlagen von über 750 kW und für Biomasse- und Biogasanlagen mit einer installierten Leistung von mehr als 150 kW Ausschreibungen durchgeführt.


Les modules de production d'électricité ou de chaleur qui alimentent directement ces constructions, installations ou bâtiments, situés sur le même bien immobilier et dont la source d'énergie est exclusivement d'origine solaire, peuvent être autorisés, en ce compris lorsqu'ils sont implantés de manière isolée.

Die Module zur Erzeugung von Strom oder Hitze, deren ausschließlichen Energiequelle die Sonne ist, und die diese Bauten, Anlagen oder Gebäude, die sich auf demselben Immobiliengut befinden, direkt versorgen, können zugelassen werden, einschließlich wenn sie getrennt angebracht sind.


Aux fins de production d'électricité ou de chaleur, peuvent être autorisés dans une zone contiguë les modules qui alimentent directement toute construction, installation ou tout bâtiment situé sur le même bien immobilier, conformes au plan de secteur et dont la source d'énergie est exclusivement d'origine solaire.

Zwecks der Erzeugung von Strom oder Hitze können in einem angrenzenden Gebiet die Module zugelassen werden, deren ausschließlichen Energiequelle die Sonne ist, die einen Bau, eine Anlage oder ein Gebäude, der/die/das sich auf demselben Immobiliengut befindet, direkt versorgen und dem Sektorenplan genügen.


Je pense que cet accident extrêmement grave et tragique au Japon devrait montrer clairement combien il est absurde de comparer les centrales nucléaires et les parcs d’éoliennes, l’efficacité énergétique ou les installations solaires quand nous débattons de la lutte contre le changement climatique.

Ich denke, dass dieser sehr, sehr schwere und traurige Unfall in Japan auch klarmachen müsste, dass es absurd ist, im Kampf gegen Klimawandel ein Atomkraftwerk auf dieselbe Ebene zu setzen wie eine Windkraftanlage oder Energieeffizienz oder ein Solarkraftwerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le volet théorique de la formation des installateurs de systèmes solaires photovoltaïques et solaires thermiques devrait donner un aperçu de l’état du marché des produits utilisant l’énergie solaire et des comparaisons du coût et de la rentabilité et aborder les aspects écologiques, les composantes, les caractéristiques et le dimensionnement des systèmes solaires, le choix de systèmes précis et le dimensionnement des composantes, la détermination de la demande de chaleur, la prévention des incendies, les subventions en la matière, ainsi que la conception, l’installation et l’entretien des installations ...[+++]

Der theoretische Teil der Ausbildung zum Installateur von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen sollte einen Überblick über die Marktsituation von Solarenergieanlagen und den Kosten- und Wirtschaftlichkeitsvergleich geben und sich auf folgende Themen erstrecken: ökologische Aspekte, Bauteile, Eigenschaften und Dimensionierung von Solarwärmesystemen, korrekte Auswahl von Systemen und Dimensionierung von Bauteilen, Ermittlung des Wärmebedarfs, Brandschutz, einschlägige Subventionen, Verbrennungstechniken, Feuerungssysteme, optimale Hydrauliklösungen, Bauart, Installation und Insta ...[+++]


d)le volet théorique de la formation des installateurs de systèmes solaires photovoltaïques et solaires thermiques devrait donner un aperçu de l’état du marché des produits utilisant l’énergie solaire et des comparaisons du coût et de la rentabilité et aborder les aspects écologiques, les composantes, les caractéristiques et le dimensionnement des systèmes solaires, le choix de systèmes précis et le dimensionnement des composantes, la détermination de la demande de chaleur, la prévention des incendies, les subventions en la matière, ainsi que la conception, l’installation et l’entretien des installations ...[+++]

d)Der theoretische Teil der Ausbildung zum Installateur von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen sollte einen Überblick über die Marktsituation von Solarenergieanlagen und den Kosten- und Wirtschaftlichkeitsvergleich geben und sich auf folgende Themen erstrecken: ökologische Aspekte, Bauteile, Eigenschaften und Dimensionierung von Solarwärmesystemen, korrekte Auswahl von Systemen und Dimensionierung von Bauteilen, Ermittlung des Wärmebedarfs, Brandschutz, einschlägige Subventionen, Verbrennungstechniken, Feuerungssysteme, optimale Hydrauliklösungen, Bauart, Installation und Insta ...[+++]


La Commission n’a pas encore été contactée par des installateurs de panneaux solaires en vue de l’installation de panneaux solaires ou photovoltaïques sur les toits de ses bâtiments, que ce soit à Bruxelles ou à Luxembourg.

(EN) Firmen, die Solarzellenplatten anbringen, sind bisher noch nicht an die Kommission herangetreten, um Verträge zur Installation von Solarzellenplatten oder Fotovoltaikanlagen auf den Dächern der Kommissionsgebäude abzuschließen, sei es in Brüssel, oder auch in Luxemburg.


De plus en plus d’entreprises et d’administrations s’entendent avec des installateurs de panneaux solaires pour mettre gratuitement à disposition les toits de leurs bâtiments afin d’y installer des panneaux solaires en échange de la fourniture d’électricité gratuite à des conditions durables.

Immer mehr (öffentliche) Unternehmen treffen Vereinbarungen mit Installateuren von Solarzellenplatten, um die Dächer ihrer Gebäude für das Anbringen von Solarzellenplatten im Tausch gegen die Lieferung kostenloser nachhaltiger Elektrizität kostenlos zur Verfügung zu stellen.


En outre, la Commission étudie actuellement la possibilité d’installer des panneaux solaires sur les toits d’autres bâtiments et a déjà identifié deux bâtiments sur lesquels cela semblait faisable (rue Demot, 24 et rue du Luxembourg, 46).

Zudem untersucht die Kommission derzeit die Möglichkeit, fotovoltaische Solarzellenplatten auf den Dächern anderer Gebäude zu installieren. Die Kommission hat bereits zwei Gebäude ausfindig gemacht, wo dies als machbar erscheint (in der Rue Demot 27 und der Rue du Luxembourg 46).


De plus en plus d'entreprises et d'administrations s'entendent avec des installateurs de panneaux solaires pour mettre gratuitement à disposition les toits de leurs bâtiments afin d'y installer des panneaux solaires en échange de la fourniture d'électricité gratuite à des conditions durables.

Immer mehr (öffentliche) Unternehmen treffen Vereinbarungen mit Installateuren von Solarzellenplatten, um die Dächer ihrer Gebäude für das Anbringen von Solarzellenplatten im Tausch gegen die Lieferung kostenloser nachhaltiger Elektrizität kostenlos zur Verfügung zu stellen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

spécialiste en installations solaires ->

Date index: 2023-12-17
w