Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gyromètre à 3 axes
Gyromètre à trois axes
Satellite stabilisé sur les trois axes
Stabilisation sur trois axes
Stabilisation triaxiale
Stabilisation trois axes
Stabilisation troix axes

Übersetzung für "stabilisation sur trois axes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
stabilisation sur trois axes | stabilisation troix axes

Dreiachsenstabilisierung | Drei-Achsen-Stabilisierung


stabilisation triaxiale | stabilisation trois axes

Dreiachsenstabilisierung


satellite stabilisé sur les trois axes

dreiachsenstabilisierter Satellit


gyromètre à 3 axes | gyromètre à trois axes

Dreiachsenwendekreisel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce plan comporte trois axes, auxquels s'ajoute une assistance technique : axe 1 : inciter et soutenir le développement endogène d'activités économiques marchandes; axe 2 : structurer l'espace rural; axe 3 : renforcer l'employabilité et les savoir-faire

Der Plan umfasst drei Schwerpunkte sowie technische Hilfe. Schwerpunkt 1: Anreize und Hilfen für die endogene Entwicklung der erwerbsorientierten Wirtschaft; Schwerpunkt 2: Strukturierung des ländlichen Raums; Schwerpunkt 3 : Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit und des Know-how.


Chaque programme couvre en moyenne trois domaines prioritaires qui s'articulent autour de trois axes prioritaires : développement d'entreprises variées, dynamiques et compétitives; aménagement territorial stratégique; régénération et développement économique et social de quartiers.

Die Programme umfassen im Schnitt je drei vorrangige Bereiche, die sich zu drei großen Themen zusammenfassen lassen: Entwicklung einer vielseitigen, dynamischen und wettbewerbsfähigen Unternehmensbasis; strategische Raumplanung; Erneuerung der Kommunen und wirtschaftliche und soziale Entwicklung.


Cependant, au lieu de trois axes liés à des questions d'ordre économique, environnemental et social et imposant des exigences minimales en matière de dépenses pour chaque axe, la nouvelle période de programmation se fixera six priorités, énumérées ci-dessous.

Statt allerdings der bisherigen drei Achsen zu wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Aspekten, für die jeweils ein Mindestbetrag aufgewendet werden musste, gelten für den neuen Programmplanungszeitraum die nachstehenden sechs Prioritäten.


La future politique de développement rural de la période 2007-2013 sera axée sur trois domaines conformément aux «trois axes» de mesures définis dans le nouveau règlement: amélioration de la compétitivité de l'agriculture et de la sylviculture; protection de l’environnement et entretien des paysages; amélioration de la qualité de vie et diversification de l'économie rurale.

Die künftige Politik zur ländlichen Entwicklung (2007-2013) konzentriert sich auf drei Bereiche, entsprechend den Maßnahmenschwerpunkten, die in der neuen Verordnung festgelegt sind: Wettbewerbsfähigkeit der Agrar- und Forstwirtschaft, Umweltschutz und Landschaftspflege, Lebensqualität und Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, les délégations, dans leur majorité, ont fait part de leur préoccupation quant aux taux minimaux de financement communautaire pour chacun des trois axes prioritaires (15 %, 25 % et 15 %) et pour l'axe LEADER (7 %) ainsi qu'en ce qui concerne la nécessité d'une flexibilité accrue.

Eine Mehrheit der Delegationen äußerte jedoch Bedenken wegen der Mindestauszahlungsraten der Gemeinschaft für jede der drei Schwerpunktachsen (15 %, 25 % und 15 %) und für die LEADER-Achse (7 %) und wünschte mehr Flexibilität.


Afin de mieux atteindre ces objectifs, et pour contribuer à la réalisation de l'espace européen de recherche et à l'innovation, le sixième programme-cadre est structuré autour des trois axes suivants, selon lesquels seront menées les quatre actions visées à l'article 164 du traité:

Um dieses Ziel besser erreichen zu können und um einen Beitrag zur Schaffung des Europäischen Forschungsraums sowie zur Innovation zu leisten, wird dieses Programm in die drei folgenden Kapitel gegliedert, in denen die vier Maßnahmen des Artikels 164 des Vertrags durchgeführt werden:


Ce projet vise à renforcer la compétitivité des entreprises à forte intensité de main-d'œuvre autour de trois axes: information, mise en œuvre d'une stratégie de développement et coopération transfrontalière.La Commission a en outre lancé trois appels à proposition d'une valeur totale de 15 millions d'euros.

Das Projekt ist darauf ausgerichtet, die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen in arbeitsintensiven Sektoren durch Informationsmaßnahmen, durch Umsetzung einer Entwicklungsstrategie und durch grenzüberschreitende Zusammenarbeit zu fördern.Die Kommission hat außerdem drei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen über ein Gesamtvolumen von 15 Mio. EUR veröffentlicht.


Pour la réalisation de cet objectif, trois axes prioritaires ont été retenus : 1) développement de la région - axé sur les conditions de la croissance (infrastructure, conseil, études, etc.) ; 2) développement des entreprises - essentiellement des PME (soutien à l'investissement, conseil, plans de développement, etc.) ; 3) développement des compétences et des ressources humaines (plus précisément, développement des compétences dans les entreprises, développement d'infrastructures stratégiques et optimisation de l' ...[+++]

Das obengenannte Ziel soll über folgende drei Schwerpunkte verwirklicht werden: 1) Entwicklung der Region, wobei das Hauptgewicht auf den Wachstums voraussetzungen (Infrastruktur, Beratung, Studien usw.) liegt, 2) Entwicklung der Unternehmen, vor allem der KMU (Investitionsförderung, Beratung, Entwicklungs pläne usw.), und 3) Verbesserung des Fachwissens/Entwicklung der Humanressourcen (vor allem durch innerbetriebliche Fortbildung, Ausbau strategisch wichtiger Infrastrukturen und Optimierung des Einsatzes der ESF-Mittel).


LES AXES D'ACTION DU TROISIEME PROGRAMME Le programme définit trois axes prioritaires d'action : - l'application et le développement du cadre légal; - la promotion de l'insertion professionnelle des femmes; - l'amélioration du statut des femmes dans la société.

SCHWERPUNKTE DES DRITTEN PROGRAMMS Das Aktionsprogramm umfasst drei vorrangige Bereiche: - die Anwendung und Weiterentwicklung des rechtlichen Rahmens; - die Foerderung der beruflichen Eingliederung der Frauen; - die Verbesserung der rechtlichen Stellung der Frauen in der Gesell schaft.


Dans les deux cas les programmes sont axés autour de trois axes prioritaires: - l'aménagement de sites industriels dégradés et la réalisation d'infrastructures contribuant à la création de nouvelles activités économiques (zones d'activités).

Beide Programme konzentrieren sich auf drei Schwerpunktbereiche: - Sanierung von Industriebrachen und Entwicklung von Infrastrukturen, die zur Schaffung neuer wirtschaftlicher Taetigkeiten beitragen (Industriegebiete).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

stabilisation sur trois axes ->

Date index: 2021-08-05
w