Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Présence active
Stratégie active de pénétration de marché

Übersetzung für "stratégie active de pénétration de marché " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
stratégie active de pénétration de marché

aktive Marktdurchdringungsstrategie


stratégie active de pénétration de marché

aktive Marktdurchdringungsstrategie


présence active (stratégie commune) sur le marché

Marktauftritt (gemeinsamer)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, il convient de poursuivre la réforme des structures institutionnelles de manière à mettre en oeuvre les stratégies actives en faveur du marché de l'emploi et à revoir les méthodes complexes d'offre par les services de l'emploi.

Die Reform der für die Implementierung der aktiven Arbeitsmarktpolitik erforderlichen institutionellen Strukturen und die Neukonzipierung der komplexen Methodologie der Erbringung von Beschäftigungsdienstleistungen müssen jedoch weiterverfolgt werden.


1. Promouvoir l'investissement et la spécificité des mesures actives en faveur du marché du travail afin de répondre aux besoins de ceux qui connaissent les plus grandes difficultés à pénétrer sur ce marché, et améliorer le lien entre les actions de protection sociale, d'éducation et de formation tout au long de la vie et de politiques du marché de l'emploi afin qu'elles se consolident mutuellement.

1. Förderung von Investitionen in - zum Teil maßgeschneiderte - aktive Arbeitsmarktmaßnahmen, mit denen den Bedürfnissen derer entsprochen werden soll, denen der Zugang zum Arbeitsmarkt die größten Schwierigkeiten bereitet, und bessere Verknüpfung von Sozialschutz, lebenslangem Lernen und Arbeitsmarktpolitik, damit sich diese in ihrer Wirkung gegenseitig verstärken.


La Commission invite le Parlement européen et le Conseil à approuver cette stratégie afin d'achever le marché unique numérique au plus vite et s’engager activement dans sa mise en œuvre, en étroite coopération avec l’ensemble des parties prenantes.

Die Kommission ersucht das Europäische Parlament und den Rat, diese Strategie zur Vollendung des digitalen Binnenmarkts schnellstmöglich zu billigen und sich in enger Zusammenarbeit mit allen einschlägigen Akteuren aktiv an ihrer Umsetzung zu beteiligen.


Toutefois, il ne faudrait pas envisager de stratégie tarifaire de pénétration pour les intrants basés sur le réseau historique en cuivre étant donné la maturité du marché et l’orientation vers les coûts généralement applicable aux tarifs des intrants de gros basés sur le réseau en cuivre.

Angesichts der Marktreife und der im Allgemeinen auf die Vorleistungen für Kupferleitungen anwendbaren Kostenorientierung sollten allerdings für bereits vorhandene Leistungen für Kupferleitungsnetze keine Niedrigpreisstrategien für die Marktdurchdringung in Betracht gezogen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. considère qu'il faut encourager la création d'entreprises conjointes ou d'autres accords d'association entre ou avec les PME au titre d'une stratégie visant à pénétrer de nouveaux marchés, à développer des projets d'investissement direct sur le marché unique et dans des pays tiers et à participer à des appels d'offres; demande à la Commission de mobiliser les ressources nécessaires pour promouvoir une telle coopération transnationale;

26. ist der Ansicht, dass die Bildung von Joint-Ventures oder anderen Zusammenschlüssen zwischen oder mit KMU als Strategie zur Erschließung neuer Märkte, zur Entwicklung von Projekten mit Direktinvestitionen in den Binnenmarkt und in Drittstaaten und zur Teilnahme an Ausschreibungen gefördert werden muss; fordert die Kommission auf, zur Förderung einer solchen transnationalen Zusammenarbeit Mittel zu mobilisieren;


197. estime que le moment est venu de se tourner vers l'avenir et de tirer les leçons du passé, et d'opérer ainsi au fil du temps les changements structurels qui feront de nos PME des entreprises plus compétitives et prêtes à affronter les pressions supplémentaires qui découleront de la mondialisation et de la capacité de nos concurrents à pénétrer des marchés sans cesse plus innovants, et, ce faisant, d'offrir des garanties potentielles d'emploi à nombre des membres les plus vulnérables de la population active ainsi qu'à leurs famill ...[+++]

197. hält es für an der Zeit, den Blick nach vorn zu richten und zugleich die Lehren aus der Vergangenheit zu ziehen, wodurch mit der Zeit diejenigen strukturellen Veränderungen erreicht werden können, die unsere KMU wettbewerbsfähiger machen und sie für die zusätzlichen Belastungen rüsten, die das globalisierte Umfeld und das Vordringen unserer Konkurrenten auf immer innovativere Märkte mit sich bringen, wodurch möglicherweise Arbeitsplätze für ein Gutteil der weniger geschützten Arbeitnehmer und ihre Familienangehörigen garantiert werden könnten;


198. estime que le moment est venu de se tourner vers l'avenir et de tirer les leçons du passé, et d'opérer ainsi au fil du temps les changements structurels qui feront de nos PME des entreprises plus compétitives et prêtes à affronter les pressions supplémentaires qui découleront de la mondialisation et de la capacité de nos concurrents à pénétrer des marchés sans cesse plus innovants, et, ce faisant, d'offrir des garanties potentielles d'emploi à nombre des membres les plus vulnérables de la population active ainsi qu'à leurs famill ...[+++]

198. hält es für an der Zeit, den Blick nach vorn zu richten und zugleich die Lehren aus der Vergangenheit zu ziehen, wodurch mit der Zeit diejenigen strukturellen Veränderungen erreicht werden können, die unsere KMU wettbewerbsfähiger machen und sie für die zusätzlichen Belastungen rüsten, die das globalisierte Umfeld und das Vordringen unserer Konkurrenten auf immer innovativere Märkte mit sich bringen, wodurch möglicherweise Arbeitsplätze für ein Gutteil der weniger geschützten Arbeitnehmer und ihre Familienangehörigen garantiert werden könnten;


198. estime que le moment est venu de se tourner vers l'avenir et de tirer les leçons du passé, et d'opérer ainsi au fil du temps les changements structurels qui feront de nos PME des entreprises plus compétitives et prêtes à affronter les pressions supplémentaires qui découleront de la mondialisation et de la capacité de nos concurrents à pénétrer des marchés sans cesse plus innovants, et, ce faisant, d'offrir des garanties potentielles d'emploi à nombre des membres les plus vulnérables de la population active ainsi qu'à leurs famill ...[+++]

198. hält es für an der Zeit, den Blick nach vorn zu richten und zugleich die Lehren aus der Vergangenheit zu ziehen, wodurch mit der Zeit diejenigen strukturellen Veränderungen erreicht werden können, die unsere KMU wettbewerbsfähiger machen und sie für die zusätzlichen Belastungen rüsten, die das globalisierte Umfeld und das Vordringen unserer Konkurrenten auf immer innovativere Märkte mit sich bringen, wodurch möglicherweise Arbeitsplätze für ein Gutteil der weniger geschützten Arbeitnehmer und ihre Familienangehörigen garantiert werden könnten;


En outre, pour améliorer la dynamique et la compétitivité du vin européen dans le contexte d'un marché mondialisé en nette croissance, il apparaît nécessaire de renforcer les instruments visant à favoriser une promotion plus active et une meilleure connaissance des marchés, moyennant des actions destinées à améliorer la position des vins européens sur le marché et, ce faisant, à reconquérir la part du marché intérieur acquise par les vins des pays nouveaux producteurs et à pénétrer ...[+++]

Soll die Anziehungskraft und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Weine auf einem immer härteren Weltmarkt wiederhergestellt und verbessert werden, so müssen die Maßnahmen zur Förderung der Vermarktung, der Marktkenntnisse und des Absatzes verstärkt werden, um die Marktstellung der europäischen Weine zu verbessern und so den von den neuen internationalen Konkurrenten eroberten Binnenmarktanteil zurückzugewinnen sowie die Märkte von Schwellenländern wie China zu erschließen.


La référence aux conditions adverses - déjà citées - qui concernent l'ensemble des organismes de télévision portugais, doit, dans le cas de la TVI, être complétée en rappelant que cette chaîne est la dernière à avoir commencé ses activités, ce qui a naturellement des conséquences sur sa pénétration du marché, son audience et son équilibre financier et ce qui a entraîné une instabilité au niveau de la propriété et des modifications successives de la stratégie de programmation.

Zu den obengenannten nachteiligen Bedingungen, die alle portugiesischen Fernsehanstalten betreffen, kommt bei TVI hinzu, daß dieser Sender als letzter seinen Betrieb aufgenommen hat, was natürlich Folgen für die Durchsetzung auf dem Markt, das Publikum und das finanzielle Gleichgewicht hat und eine gewisse Instabilität hinsichtlich der Eigentumsrechte sowie wiederholte Änderungen der Programmgestaltungsstrategie mit sich brachte.




Andere haben gesucht : stratégie active de pénétration de marché     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

stratégie active de pénétration de marché ->

Date index: 2023-08-13
w