Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrutissement
Léthargie
Paralysie émotive de v.Baelz
Stupeur
Stupeur acquise
Stupeur émotionnelle de v.Baelz
état de stupeur

Übersetzung für "stupeur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




abrutissement | état de stupeur | stupeur

Stupor | Verblödung | völlige Stumpfheit


paralysie émotive de v.Baelz | stupeur émotionnelle de v.Baelz

v.Baelz Emotionslaehmung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre résolution est l’expression de notre stupeur et de notre indignation ainsi que de notre solidarité à l’égard de tous ceux qui sont persécutés.

Unsere Entschließung ist Ausdruck unserer Schockierung und Empörung sowie unserer Solidarität mit denjenigen, die verfolgt werden.


La stupeur et les regrets exprimés par le Parlement européen suite aux attaques visant des civils et aux entraves à l’accès à l’aide humanitaire ne sont pas suffisants.

Die vom Europäischen Parlament in Zusammenhang mit den Angriffen auf Zivilisten und die Behinderung des Zugangs zu humanitärer Hilfe zum Ausdruck gebrachten Gefühle des Erschreckens und Bedauerns reichen nicht aus.


Enfin, je profite du débat ce matin pour dire ma stupeur et mon inquiétude lorsque j’observe la position prise hier par la Banque centrale qui demande que, parmi les objectifs du projet de Constitution, soient inscrites une croissance non inflationniste et la stabilité des prix.

Drittens möchte ich die heutige Aussprache nutzen, um meine Bestürzung und meine Beunruhigung darüber zum Ausdruck bringen, dass die Zentralbank in ihrer gestrigen Stellungnahme fordert, nichtinflationäres Wachstum und Preisstabilität als Ziele in den Verfassungsentwurf aufzunehmen.


L'UE exprime la stupeur et la consternation que lui inspirent les deux attentats suicides qui ont eu lieu le 9 septembre près de la base militaire israélienne de Tzrifin et à Jérusalem et qui ont, une nouvelle fois, causé la mort de nombreux citoyens israéliens.

Die Europäische Union ist erschüttert und bestürzt über die beiden Selbstmordattentate, die am 9. September nahe des israelischen Militärstützpunktes Tzrifin und in Jerusalem verübt wurden und denen erneut viele israelische Bürger zum Opfer gefallen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) La première stupeur consécutive aux attentats de septembre n'a pas seulement donné lieu à un soutien dépourvu d'esprit critique à l'intervention américaine dans un pays où le cerveau qui se cache peut-être derrière ces attentats est susceptible de se terrer, mais aussi à la conception de mesures qui portent gravement atteinte à des droits civils jugés jusqu'ici évidents.

(NL) Die erste Bestürzung über die Anschläge vom 11. September hat nicht nur zu einer unkritischen Unterstützung des amerikanischen Vorgehens in einem Land, in dem sich der potenzielle Drahtzieher dieser Anschläge versteckt halten könnte, sondern auch zum Ergreifen von Maßnahmen geführt, durch welche bislang als selbstverständlich geltende Bürgerrechte schwer beeinträchtigt werden.


Très logiquement, la situation a suscité la surprise, la stupeur et l'indignation de l'opinion publique espagnole, à un moment où, qui plus est, les États membres de l'Union intensifient leurs efforts politiques et législatifs au niveau communautaire pour lutter contre le terrorisme (définition commune de ce fléau et instauration d'un mandat d'arrêt européen, par exemple).

Dies löst in der spanischen Öffentlichkeit logischerweise Erstaunen, Entsetzen und Empörung aus, insbesondere in einer Phase, in der die Länder der Union auf Gemeinschaftsebene ihre politischen und legislativen Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung ausweiten (u.a. durch eine gemeinsame Definition von Terrorismus und die Ausstellung eines Europäischen Haftbefehls).


C'est avec stupeur et consternation que l'UE a pris connaissance du décret pris par le chef spirituel des Taliban, le mollah Omar, qui ordonne la destruction de toutes les statues et sanctuaires en Afghanistan.

Die EU ist bestürzt und entsetzt über die Nachricht, dass Taliban-Chef Mullah Omar die Zerstörung aller Statuen und Schreine in Afghanistan angeordnet hat.


Nous avons appris avec stupeur et consternation que M. Akin Birdal, Président de l'Association des droits de l'homme, a été blessé par balles à Ankara le 12 mai.

Wir haben mit Erschütterung und Bestürzung erfahren, daß Akin Birdal, der Präsident der Menschenrechtsvereinigung, am 12. Mai in Ankara erschossen worden ist.


Quelques jours avant, la Suède et toute l'Europe avec elle étaient plongées dans la stupeur la plus noire et la plus profonde par l'assassinat du ministre suédois des affaires étrangères, Mme Anna Lindh.

Nur wenige Tage zuvor wurden Schweden und ganz Europa auf schrecklichste Weise durch den Mord an Schwedens Außenministerin Anna Lindh erschüttert.




Andere haben gesucht : abrutissement     léthargie     paralysie émotive de v baelz     stupeur     stupeur acquise     stupeur émotionnelle de v baelz     état de stupeur     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

stupeur ->

Date index: 2022-04-17
w