Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide didactique
Aide pédagogique
Concevoir des communications de campagne didactiques
Concevoir des supports de campagne didactiques
Concevoir des supports d’informations touristiques
Créer des supports d’informations touristiques
Matériel pédagogique
Maître de didactique spécialisée
Maîtresse de didactique spécialisée
Moyens d'enseignement
Moyens didactiques
SMID
Support d'enregistrement
Support d'enseignement
Support didactique
Support pédagogique
Supports didactiques
élaborer des supports de campagne didactiques
élaborer des supports d’informations touristiques

Übersetzung für "support didactique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


aide didactique | aide pédagogique | support didactique | support pédagogique

Ausbildungshilfe | Lehrhilfe | Lehrmittel | Unterrichtshilfe




élaborer des supports de campagne didactiques | concevoir des communications de campagne didactiques | concevoir des supports de campagne didactiques

Unterrichtsmaterialien für Aktionen erstellen | Unterrichtsmaterialien für Kampagnen entwerfen | Unterrichtsmaterialien für Aktionen ausarbeiten | Unterrichtsmaterialien für Kampagnen erstellen


Section multimedia de travail et d'information didactiques | Section multimédia de travail et d'information didactiques | SMID [Abbr.]

M.A.I. | Mediendidaktische Arbeits- und Informationsstelle


maître de didactique spécialisée | maîtresse de didactique spécialisée

Fachdidaktiker | Fachdidaktikerin | Lehrkraft der Fachdidaktik


moyens didactiques (1) | matériel pédagogique (2) | support d'enseignement (3) | moyens d'enseignement (4)

Lehrmittel


concevoir des supports d’informations touristiques | créer des supports d’informations touristiques | créer des supports de campagnes d’informations touristiques | élaborer des supports d’informations touristiques

Reisebroschüren erstellen | Reiseinformationsmaterial ausarbeiten | Reiseinformationsmaterial erstellen | Stadtführer ausarbeiten


gérer l’élaboration et la communication des supports de promotion touristique | superviser la production et la distribution des supports de promotion touristique | gérer la production et la distribution des supports de promotion des destinations | gérer la production et la distribution des supports de promotion touristique

Produktion und Verkauf von Werbematerialien für Reiseziele führen | Produktion und Vertrieb von Werbematerialien für Reiseziele managen | Herstellung und Verkauf von Werbematerialien für Reiseziele leiten | Herstellung und Vertrieb von Werbematerialien für Reiseziele leiten


support d'enregistrement

Speichermedium [ Bildträger | Tonträger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, dans la plupart des pays, le taux de taxe sur la valeur ajoutée qui s’applique aux manuels (didactiques) numériques est actuellement supérieur à celui qui est en vigueur pour les manuels (didactiques) sur support papier.

Zudem gilt in den meisten Ländern derzeit ein höherer Mehrwertsteuersatz für digitale (Lehr-)Bücher als für gedruckte (Lehr-)Bücher.


En outre, dans la plupart des pays, le taux de taxe sur la valeur ajoutée qui s’applique aux manuels (didactiques) numériques est actuellement supérieur à celui qui est en vigueur pour les manuels (didactiques) sur support papier.

Zudem gilt in den meisten Ländern derzeit ein höherer Mehrwertsteuersatz für digitale (Lehr-)Bücher als für gedruckte (Lehr-)Bücher.


Par documents, l'on entend les manuels scolaires, le matériel didactique, les documents établis par les élèves, sur support digital ou papier, ainsi que le plan de travail individuel mentionné à l'article 93.52».

Unter Unterlagen versteht man die eingesetzten Schulbücher, das pädagogische Material, die von den Schülern erstellten Unterlagen - sowohl digital als auch in Papierform sowie den in Artikel 93.52 angeführten individuellen Arbeitsplan».


près des trois quarts des Européens pensent qu’inclure des sujets liés aux activités spatiales dans les supports didactiques encouragerait les étudiants à choisir des carrières dans le domaine de la science, de la technologie, de l’ingénierie et des mathématiques (73 %) et que l’enseignement de sujets liés aux activités spatiales à l’école peut aider les enfants à mieux imaginer la société de demain (71 %).

Rund drei Viertel der Europäerinnen und Europäer sind der Auffassung, dass sich durch die Aufnahme von Raumfahrtthemen in das Unterrichtsmaterial mehr junge Menschen für eine Laufbahn als Naturwissenschaftler, Techniker, Ingenieur oder Mathematiker entscheiden würden (73 %) und dass die Behandlung von Raumfahrtthemen in der Schule Kindern eine bessere Vorstellung von der Gesellschaft der Zukunft vermitteln kann (71 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les séminaires, qui se tiendront en 2013 et 2014, accueilleront des professeurs et des chercheurs venant des quatre coins du monde, y compris des États énumérés à l'annexe 2 du TICE, qui partageront les bonnes pratiques concernant l'enseignement des questions relatives au TICE et recevront une formation sur la manière d'intégrer les supports didactiques de l'IRC dans leurs programmes.

An den für 2013 und 2014 geplanten Seminaren werden Professoren und Forscher aus der ganzen Welt teilnehmen, einschließlich aus den in Anhang 2 des CTBT aufgeführten Staaten, die über ihre bewährten Verfahren für Schulungsmaßnahmen zu Fragen des CTBT berichten und ihrerseits darin geschult werden, wie Lehrmaterial der CDI in ihre Lehrpläne integriert werden kann.


Ils se verront offrir chacun un prix d'une valeur de 1 000 euros, qui servira à acheter des livres ou des ordinateurs, à payer les frais de scolarité ou les droits d'accès aux bibliothèques, ou encore à se procurer d'autres supports didactiques.

Sie werden jeweils ein Preisgeld in Höhe von 1 000 EUR erhalten, das zum Bücher- oder Computerkauf, für Schul- oder Bibliotheksgebühren oder andere Lehrmittel verwendet wird.


- le développement et l'amélioration de l'enseignement supérieur, y compris l'élaboration de nouveaux programmes, méthodes pédagogiques, supports didactiques, etc..

- Weiterentwicklung und Steigerung der wissenschaftlichen Leistung, einschließlich der Entwicklung neuer Studienpläne, pädagogischer Methoden, didaktischer Materialien etc..


- le développement et l'amélioration de l'enseignement supérieur, y compris l'élaboration de nouveaux programmes, méthodes pédagogiques, supports didactiques, etc.;

- Weiterentwicklung und Steigerung der wissenschaftlichen Leistung, einschließlich der Entwicklung neuer Studienpläne, pädagogischer Methoden, didaktischer Materialien etc.;


Quelques exemples, parmi tant d'autres, de projets ayant obtenu un co- financement communautaire : * un projet régional visant à développer des programmes d'enseignement du néerlandais dans les petites entreprises; * un projet transfrontalier pour l'enseignement du danois et de l'allemand; * la production de supports pédagogiques multimedia pour l'enseignement de l'allemand économique; * Euro-Transpo-Langues, un projet transnational pour l'enseignement de quatre langues de la Communauté dans le secteur du transport routier; * des projets de dictionnaires pédagogiques et fonctionnels, tel qu'un dictionnaire commercial allemand/grec et ...[+++]

Einige Beispiele unter vielen anderen fuer von der Gemeinschaft mitfinanzierte Projekte seien hier angefuehrt: * ein Regionalprojekt zur Foerderung von Unterrichtsprogrammen fuer Niederlaendisch in kleineren Unternehmen * ein grenzueberschreitendes Projekt fuer den Daenisch- und Deutschunterricht * Produktion von Multimedia-Unterrichtungssystemen fuer die Wirtschaftssprache Deutsch - 2 - * "Euro-Transpo-Langues", ein grenzueberschreitendes Projekt zur Unterrichtung von vier Gemeinschaftssprachen im Bereich des Strassenverkehrs * Woerterbuchprojekte fuer Unterricht und Praxis, etwa ein Handelswoerterbuch deutsch/griechisch und ein anderes ...[+++]


Depuis son lancement en 1990, le programme LINGUA a permis le développement de : ° 70 programmes de coopération européenne impliquant 280 institutions de formation continue et 20 000 enseignants de langues ont participé à des cours de formation continue à l'étranger; ° échanges de 80.000 jeunes dans le cadre des projets éducatifs conjoints; ° 240 projets impliquant 1.100 institutions, visant à promouvoir l'apprentissage de langues dans le monde économique; ° 80 projets impliquant 350 institutions, visant à la diffusion de l'innovation dans l'apprentissage des langues et 80 projets de développement de supports didactiques pour les lang ...[+++]

70 europäische Kooperationsprogramme unter Einbeziehung von 280 Einrichtungen der beruflichen Weiterbildung und die Teilnahme von 20 000 Sprachlehrern an beruflichen Weiterbildungsveranstaltungen im Ausland; . Austauschmaßnahmen für 80 000 Jugendliche im Rahmen gemeinsamer Bildungsprojekte; . 240 Projekte unter Einbeziehung von 1 100 Einrichtungen mit dem Ziel einer Förderung des Erwerbs von Fremdsprachenkenntnissen in der Wirtschaft; . 80 Projekte unter Einbeziehung von 350 Einrichtungen mit dem Ziel der Verbreitung von Innovationen im Fremdsprachenunterricht und 80 Projekte zur Entwicklung didaktischer Hilfsmittel für die weniger ve ...[+++]


w