Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borgne atteint de surdité
Déficience auditive rétrocochléaire
Hypoacousie
Surdité
Surdité de perception
Surdité fonctionnelle
Surdité fonctionnelle organique
Surdité grave
Surdité mélodique et tonale
Surdité nerveuse
Surdité partielle
Surdité professionnelle
Surdité rétrocochléaire
Surdité tonale

Übersetzung für "surdité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


surdité fonctionnelle | surdité fonctionnelle organique

funktionneller Hörverlust


surdité mélodique et tonale | surdité tonale

Schallempfindungsschwerhörigkeit










déficience auditive rétrocochléaire | hypoacousie | surdité | surdité de perception | surdité nerveuse | surdité rétrocochléaire

kochleoneurale Schwerhörigkeit | Nervenschwerhörigkeit | Nerventaubheit | retrocochleäre Hörstörung | Schallempfindungsschwerhörigkeit | sensorineurale Schwerhörigkeit | Wahrnehmungstaubheit | zentrale Hörstörung


hypoacousie | surdité partielle

Hypakusis | Schwerhörigkeit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. souligne qu’il importe de promouvoir les compétences numériques et l’éducation aux médias auprès de tous les citoyens européens, y compris auprès de ceux souffrant d’un handicap, notamment de surdité, vu le rôle essentiel que cela joue dans la participation à la vie sociale et le développement à la citoyenneté européenne; rappelle le rôle central joué par les médias de service public à cet égard dans le cadre de leurs missions de service public;

10. betont, dass es wichtig ist, die digitalen Fähigkeiten und die Medienkompetenz aller EU-Bürger zu fördern, einschließlich der Bürger mit Behinderungen, wie zum Beispiel schwerhöriger Menschen, da dies für die gesellschaftliche und die staatsbürgerliche Teilhabe von wesentlicher Bedeutung ist; weist auf die wichtige Rolle hin, die den öffentlich-rechtlichen Medien diesbezüglich im Rahmen ihres öffentlich-rechtlichen Auftrags zukommt;


138. note que le Livre vert fait état de plusieurs contributions utiles des forces armées, notamment les opérations de recherche et de sauvetage, les secours en cas de catastrophe et la surveillance en mer; regrette, cependant, qu'il ne soit pas fait mention des dommages environnementaux qui peuvent être causés par les forces armées, notamment les essais d'armes, la construction de bases navales et l'utilisation de systèmes de sonars sous-marins à haute intensité, qui peuvent avoir un effet préjudiciable sur les cétacés, chez lesquels ils entraînent la surdité, des dommages aux organes internes et des échouements massifs qui leur sont f ...[+++]

138. stellt fest, dass im Grünbuch auf mehrere mögliche nützliche Beiträge des Militärs verwiesen wird, einschließlich Suche und Rettung, Katastrophenhilfe und Überwachung auf See; bedauert jedoch, dass die Umweltzerstörung, die durch die militärischen Aktivitäten, wie den Test von Waffen, den Bau von Marinestützpunkten und den Einsatz von äußerst intensiven Unterwassersonarsystemen, die eine schädliche Auswirkung auf Wale haben können und zu Taubheit, Schäden an inneren Organen und schrecklichen Massenanlandungen führen können, nicht erwähnt werden; fordert in diesem Zusammenhang, dass militärische Aktivitäten umfassend in die Meeresp ...[+++]


26. demande au Conseil et à la Commission de continuer d'encourager un accord rapide en ce qui concerne la Convention des Nations unies sur les droits des handicapés, se félicite des résultats de la septième session de la commission ad hoc, notamment l'accord sur le renforcement du projet de texte concernant la violence contre les handicapés, les droits de l'homme des personnes dépendantes qui présentent des besoins complexes, et le droit des personnes atteintes de surdité d'utiliser le langage des signes; demande aux États membres, au Conseil et à la Commission d'appuyer un renforcement ultérieur du projet de texte existant pour ce qui ...[+++]

26. fordert das weitere Eintreten von Rat und Kommission für eine rasche Einigung über das vorgeschlagene UN-Übereinkommen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen; begrüßt das Ergebnis der 7. Tagung des Ad-hoc-Ausschusses, einschließlich der Vereinbarung, den Entwurf des Textes in Bezug auf Gewalt gegen Menschen mit Behinderungen, auf die Menschenrechte von Menschen, die in vielfacher Hinsicht von Hilfe abhängig sind, und auf das Recht der Gehörlosen, die Zeichensprache zu verwenden, zu stärken; fordert die Mitgliedstaaten, den Rat und die Kommission auf, eine weitere Stärkung des Entwurfs in Bezug auf die Zwangsbehandlung von M ...[+++]


À titre d’exemple, dans le cadre du cinquième programme, le projet «Surdité héréditaire» - doté d’une contribution communautaire de 2,8 millions d’euros et coordonné par l’Institut Pasteur à Paris - a permis de découvrir la moitié des gènes responsables de la surdité héréditaire une fois mutés.

Ich möchte Ihnen ein Beispiel nennen. Ein Projekt zur angeborenen Gehörlosigkeit, das im Rahmen des Fünften Rahmenprogramms mit einem EU-Beitrag in Höhe von 2,8 Millionen Euro durchgeführt und vom Pariser Pasteur-Institut koordiniert wurde, führte zur Entdeckung der Hälfte der Gene, die nach ihrer Mutation die angeborene Gehörlosigkeit verursachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La surdité est également synonyme de difficultés en ce qui concerne l'accès à l'information, aux communications et à l'éducation.

Gehörlosigkeit behindert den Zugang zu Informationen, die Kommunikation und die Ausbildung.


La surdité est un réel problème sanitaire en Europe

Gehörlosigkeit ist in Europa ein bedeutendes Gesundheitsproblem


En particulier, le projet «Surdités héréditaires» coordonné par le Prof. Christine Petit (Institut Pasteur, Paris, France) a permis de progresser considérablement dans la compréhension de l'audition et dans l'identification des déterminants génétiques de la surdité.

Insbesondere das von Prof. Christine Petit vom Pariser Institut Pasteur koordinierte Projekt zur erblichen Gehörlosigkeit hat erhebliche Fortschritte beim Verständnis des Hörvorgangs und bei der Ermittlung genetischer Ursachen von Gehörlosigkeit ermöglicht.


Journée mondiale de la surdité: la recherche porte ses fruits grâce aux financements européens

Welt-Gehörlosentag: EU-Finanzhilfen ermöglichen bedeutende Fortschritte bei Forschung zur Gehörlosigkeit


Au cours des 7 dernières années, la Commission européenne a affecté plus de 10 millions d'euros aux activités de recherche concernant différents aspects de la surdité.

Die Europäische Kommission hat in den letzten sieben Jahren mehr als 10 Mio. € für Forschungsarbeiten zu verschiedenen Aspekten der Gehörlosigkeit bereitgestellt.


Mon père ainsi que ses frères, et, en fait, tous les membres masculins de ma famille, ont travaillé dans les mines de charbon dans le nord-est de l'Angleterre. La plupart d'entre eux ont reçu des compensations parce qu'ils souffraient du phénomène des "doigts blancs", causé par les vibrations du système mains-bras, et de surdité.

Mein Vater und seine Brüder arbeiteten wie eigentlich alle männlichen Mitglieder meiner Familie in den Kohlebergwerken in Nordostengland, und die meisten von ihnen haben eine Entschädigung sowohl für den durch Hand-Arm-Vibrationen ausgelösten „weißen Finger“ als auch für ihre Berufstaubheit erhalten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

surdité ->

Date index: 2023-12-27
w