Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installation de dépoussiérage
Installation de filtrage
Installation de filtrage de l'air de combustion
Poste directeur-secrétaire
Surveillant d'installations de filtrage
Surveillant de l’exploitation de pipelines
Surveillante d'installations de filtrage
Surveillante de l’exploitation de pipelines

Übersetzung für "surveillante d'installations de filtrage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
surveillant d'installations de filtrage | surveillante d'installations de filtrage

Filterwärter | Filterwärterin


surveillant d'installations de filtrage | surveillante d'installations de filtrage

Filterwärter | Filterwärterin


installation de dépoussiérage | installation de filtrage

Entstaubungsanlage


installation de filtrage | poste directeur-secrétaire

Chef-und Sekretär-Anlage | Vorzimmeranlage




installation de filtrage de l'air de combustion

Verbrennungsluftfilteranlage


surveillant de l’exploitation de pipelines/surveillante de l’exploitation de pipelines | surveillante de l’exploitation de pipelines | opérateur d’installations de pompage et de pipelines/opératrice d’installations de pompage et de pipelines | surveillant de l’exploitation de pipelines

Pumpenbediener | Pumpenbedienerin | Pipelinebediener/Pipelinebedienerin | Pipelineingenieur


conducteur de machines de fabrication de produits textiles | surveillant d’installations de production de tissus et étoffes | conducteur de machines de fabrication de produits textiles/ conductrice de machines de fabrication de produits textiles | surveillant d’installations de production de tissus et étoffes/surveillante d’installations de production de tissus et étoffes

Textilmaschinenbedienerin | Textilmaschinenführerin | Textilmaschinenbediener/Textilmaschinenbedienerin | Textilmaschinenführer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Agrandissement de l'installation d'épuration de Mula par la création de lagunes et le filtrage du sable.

Erweiterung der Kläranlage von Mula durch Schönungsteiche und Sandfilter.


N. considérant que des entreprises européennes et russes ont fourni à l'Iran les dispositifs de filtrage et de brouillage nécessaires, dont certains pourraient même présenter des risques pour la santé de la population résidant à proximité de ces installations,

N. in der Erwägung, dass europäische und russische Unternehmen Iran mit den notwendigen Filter- und Störgeräten beliefert haben, wobei von einigen dieser Geräte sogar gewisse Gesundheitsrisiken für die Bevölkerung in ihrer Nähe ausgehen könnten,


L. considérant que des entreprises européennes et russes ont fourni à l'Iran les dispositifs de filtrage et de brouillage nécessaires, dont certains pourraient même présenter des risques pour la santé de la population résidant à proximité de ces installations,

L. in der Erwägung, dass europäische und russische Unternehmen Iran mit den notwendigen Filter‑ und Störgeräten, von denen einige sogar Gesundheitsrisiken für die Bevölkerung in ihrer Nachbarschaft darstellen könnten, beliefert haben,


M. considérant que des entreprises européennes et russes ont fourni à l'Iran les dispositifs de filtrage et de brouillage nécessaires, dont certains pourraient même présenter des risques pour la santé de la population résidant à proximité de ces installations,

M. in der Erwägung, dass europäische und russische Unternehmen Iran mit den notwendigen Filter- und Störgeräten beliefert haben, von denen einige sogar Gesundheitsrisiken für die Bevölkerung in der Nachbarschaft der Anlagen darstellen könnten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que des entreprises européennes et russes ont fourni à l'Iran les dispositifs de filtrage et de brouillage nécessaires, dont certains pourraient même présenter des risques pour la santé de la population résidant à proximité de ces installations,

N. in der Erwägung, dass europäische und russische Unternehmen Iran mit den notwendigen Filter- und Störgeräten beliefert haben, wobei von einigen dieser Geräte sogar gewisse Gesundheitsrisiken für die Bevölkerung in ihrer Nähe ausgehen könnten,


8° l'installation de systèmes de filtrage de l'air de ventilation des bâtiments d'hébergement des animaux ainsi que leurs dispositifs de ventilation à air mélangé;

8° Anbringen von Systemen zur Filterung der Belüftungsluft der Gebäude zur Unterbringung der Tiere sowie von Systemen zur Belüftung mit Mischluft;


- l'installation de systèmes de filtrage de l'air de ventilation des bâtiments d'hébergement des animaux ainsi que leurs dispositifs de ventilation à air mélangé;

- Anbringen von Systemen zur Filterung der Belüftungsluft der Gebäude zur Unterbringung der Tiere sowie von Systemen zur Belüftung mit Mischluft;


"régénération": le retraitement et la remise aux normes d'un gaz à effet de serre fluoré récupéré, au moyen d'opérations telles que filtrage, séchage, distillation et traitement chimique, afin de restituer à la substance des caractéristiques opérationnelles déterminées; souvent le traitement a lieu hors site, c'est-à-dire dans une installation centrale;

"Aufarbeitung": Behandlung von rückgewonnenem fluoriertem Treibhausgas und Verbesserung seiner Qualität durch Verfahren wie Filterung, Trocknung, Destillation und chemische Behandlung, um den betreffenden Stoff wieder auf einen festgelegten Leistungsstandard zu bringen, hierzu ist oft eine standortferne Behandlung bei einer zentralen Einrichtung erforderlich;


ETM devait se concentrer sur son activité principale, à savoir la conception et la fabrication d'installations de filtrage. La division "constructions spéciales" a été fermée.

ETM sollte sich auf ihr Kerngeschäft konzentrieren, nämlich die Projektierung und die Fertigung von Filteranlagen. Das Geschäftsfeld "Sonderkonstruktion" wurde stillgelegt.


Les décodeurs et les téléviseurs numériques devraient être interopérables de manière à pouvoir installer sur tous ces appareils différents logiciels de filtrage et de blocage.

Set-Top-Boxen und Digitalfernsehen sollten interoperabel sein, damit unterschiedliche Filter- und Sperrsoftware auf allen Geräten installiert werden kann.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

surveillante d'installations de filtrage ->

Date index: 2021-04-06
w