Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle dynamique de stabilité
ESP
Gérer les systèmes de contrôle des navires
SAS
Système d'amélioration de la stabilité
Système d'augmentation de stabilité
Système de contrôle
Système de contrôle de la stabilité
Système hydrofluidique d'augmentation de stabilité
Systèmes de commande hybrides
Systèmes de contrôle hybrides
Systèmes de contrôle qualité

Übersetzung für "système de contrôle de la stabilité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système de contrôle de la stabilité

Fahrdynamik-Regelsystem


système d'amélioration de la stabilité | système d'augmentation de stabilité | SAS [Abbr.]

Stability Augmenter System | SAS [Abbr.]


système d'amélioration de la stabilité | système d'augmentation de stabilité | SAS

Stability Augmenter System | SAS


contrôle dynamique de stabilité | ESP [Abbr.]

Elektronisches Stabilitätsprogramm | ESP [Abbr.]


système hydrofluidique d'augmentation de stabilité

hydraulisches Stabilitätsverbesserungssystem


contrôle dynamique de stabilité [ ESP ]

Fahrdynamikregelung ESP


systèmes de commande hybrides | systèmes de contrôle hybrides

hybride Kontrollsysteme | hybride Steuersysteme


gérer les systèmes de contrôle des navires

Schiffssteuerungsanlagen verwalten


systèmes de contrôle qualité

Qualitätskontrollsysteme | Qualitätssicherungssysteme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour juger du caractère proportionné de mesures relatives au traitement de données à caractère personnel dans des banques de données par les services de police, il convient dès lors de tenir compte notamment de la pertinence et du caractère excessif ou non des données traitées, de l'existence ou de l'absence de mesures qui limitent la durée de conservation des données, de l'existence ou de l'absence d'un système de contrôle indépendant permettant de vérifier si la conservation des données est encore requise, de la présence ou de l'absence de garanties visant à éviter la stigmatisation des personnes dont les données sont traitées et de la ...[+++]

Bei der Beurteilung der Verhältnismäßigkeit von Maßnahmen in Bezug auf die Verarbeitung von personenbezogenen Daten in Datenbanken durch die Polizeidienste sind folglich unter anderem die Sachdienlichkeit und die gegebenenfalls übermäßige Beschaffenheit der Daten, die verarbeitet werden, das etwaige Bestehen von Maßnahmen zur Begrenzung der Dauer der Aufbewahrung der Daten, das etwaige Bestehen eines Systems der unabhängigen Aufsicht, anhand dessen geprüft werden kann, ob die Aufbewahrung der Daten noch länger erforderlich ist, das etwaige Bestehen von Garantien zur Vermeidung der Stigmatisierung der Personen, deren Daten verarbeitet wer ...[+++]


les systèmes d’aide à la conduite, en particulier concernant la direction et les systèmes de freinage, y compris les systèmes de freinage avancés et les systèmes de contrôle électronique de stabilité;

Fahrerassistenzsysteme, insbesondere hinsichtlich Lenk- und Bremsanlagen, einschließlich verbesserter Bremssysteme und elektronischer Stabilitätskontrollsysteme,


Cette mission comprend la coordination et l'intervention financière, selon les conditions définies par le Gouvernement, pour : 1° l'octroi de prime ou de prêt à bonification d'intérêts, en vue de l'installation ou la réhabilitation de systèmes d'épuration individuelle; 2° le contrôle au fonctionnement des systèmes d'épuration individuelle; 3° la prise en charge financière et le suivi de la vidange et la gestion des boues des systèmes d'épuration individuelle acceptées dans les stations d'épuration; 4° la participation financière à l'entretien des systèmes d'épuration indiv ...[+++]

Diese Aufgabe enthält die Koordinierung und finanzielle Beteiligung gemäß den von der Regierung festgelegten Bedingungen für: 1° die Gewährung von Prämien oder von zinsvergünstigten Darlehen zwecks der Installierung oder Wiederinstandsetzung von individuellen Klärsystemen; 2° die Kontrolle des Betriebs der individuellen Klärsysteme; 3° die Übernahme der Kosten und die Überwachung der Entleerung und Bewirtschaftung der in den Klärstationen angenommenen Schlämme aus individuellen Klärsystemen; 4° die von der Regierung auf pauschaler Grundlage und mit einer vorgesehenen Indexierung festgelegte finanzielle Beteiligung für den Unterhalt de ...[+++]


La compétence que le Traité sur la stabilité confère à la Cour de justice de l'Union européenne est encore plus limitée : « Certains Etats membres proposèrent d'étendre le contrôle de la Cour de Justice de l'Union européenne au-delà de la transposition de la règle d'équilibre budgétaire.

Die Befugnis, die der Stabilitätsvertrag dem Europäischen Gerichtshof zuerkennt, ist noch einschränkender: « Gewisse Mitgliedstaaten schlugen vor, dem Gerichtshof der Europäischen Union nicht nur die Kontrollbefugnis bezüglich der Umsetzung der Regel des ausgeglichenen Haushalts zu erteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi qu'il ressort de l'exposé des dispositions pertinentes, le Traité sur la stabilité prévoit le renforcement, à l'égard des Etats contractants, de la discipline budgétaire qui découle du droit de l'Union européenne (article 126 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne), d'une part, et le déplacement partiel, vers les Etats contractants, du contrôle du respect des règles budgétaires imposées, d'autre part.

Wie aus der Übersicht der relevanten Bestimmungen hervorgeht, sind im Stabilitätsvertrag die Stärkung der sich aus dem Recht der Europäischen Union ergebenden Haushaltsdisziplin in Bezug auf die Vertragsstaaten (Artikel 126 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union) einerseits und die teilweise Verschiebung der Aufsicht über die Einhaltung der auferlegten Haushaltsregeln auf die Vertragsstaaten andererseits vorgesehen.


En approuvant la loi attaquée, le législateur a donné son assentiment à l'obligation contenue dans le Traité sur la stabilité, de réaliser les objectifs détaillés en matière d'équilibre budgétaire et de réduction de la dette et de créer un mécanisme de correction automatique et un organe de contrôle indépendant.

Durch die Genehmigung des angefochtenen Gesetzes hat der Gesetzgeber sich einverstanden erklärt mit der durch den Stabilitätsvertrag eingegangenen Verpflichtung, die ausführlichen Ziele bezüglich des Haushaltsgleichgewichts und des Schuldenabbaus zu verwirklichen und einen automatischen Korrekturmechanismus sowie ein unabhängiges Aufsichtsorgan einzusetzen.


De nouveaux efforts en termes de systèmes de contrôle électronique de stabilité, de dispositifs témoins de non-bouclage de la ceinture de sécurité, de l'utilisation obligatoire des phares en plein jour, de systèmes de freinage de secours doivent encore être réalisés.

Zur allgemeinen Einführung von elektronischen Schleuderschutzsystemen (ESP), Gurtwarnern, obligatorischem Tagfahrlicht und Notbremssystemen sind noch Anstrengungen erforderlich.


Les systèmes électroniques de contrôle de la stabilité, les systèmes avancés de freinage d’urgence et les systèmes de détection de déviation de trajectoire peuvent beaucoup pour réduire la mortalité.

Elektronische Fahrdynamik-Regelsysteme, Notbrems-Assistenzsysteme und Spurhaltewarnsysteme haben ein hohes Unfallverhütungspotenzial.


Elle insiste ainsi notamment sur la mise en œuvre complète du système «eCall», envisageant, si nécessaire, l'adoption de mesures réglementaires sur la disponibilité des systèmes de contrôle électronique de la stabilité (ESC) ainsi que des systèmes de prévention des collisions (ADAS).

Sie drängt vor allem auf die vollständige Einführung des eCall-Systems, und wäre – falls notwendig – auch bereit, den Erlass von Vorschriften über den Einbau von Systemen zur elektronischen Stabilitätskontrolle (ESC) und Unfallvermeidung (ADAS) ins Auge zu fassen.


Elle insiste ainsi notamment sur la mise en œuvre complète du système «eCall», envisageant, si nécessaire, l'adoption de mesures réglementaires sur la disponibilité des systèmes de contrôle électronique de la stabilité (ESC) ainsi que des systèmes de prévention des collisions (ADAS).

Sie drängt vor allem auf die vollständige Einführung des eCall-Systems, und wäre – falls notwendig – auch bereit, den Erlass von Vorschriften über den Einbau von Systemen zur elektronischen Stabilitätskontrolle (ESC) und Unfallvermeidung (ADAS) ins Auge zu fassen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

système de contrôle de la stabilité ->

Date index: 2022-06-12
w