Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SRIA
Syst rec IR aér
Système de reconnaissance infrarouge aérien

Übersetzung für "système de reconnaissance infrarouge aérien " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système de reconnaissance infrarouge aérien [ syst rec IR aér | SRIA ]

luftgestütztes Infrarot-Aufklärungssystem [ Luft IR Aufkl Syst | LIRAS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De telles exigences appellent des solutions complexes et innovatrices dont le développement peut nécessiter des tests de faisabilité et des démonstrateurs, débouchant sur une nouvelle génération d'équipement dans des domaines clés tels que la recherche et le sauvetage, la reconnaissance, les systèmes C3I, les véhicules aériens sans pilote et les munitions intelligentes.

Solche Anforderungen verlangen nach innovativen und komplexen Lösungen, zu deren Entwicklung Durchführbarkeitsexperimente und -demonstrationen nötig sein können, und die dann in Schlüsselbereichen wie Such- und Rettungsdiensten, Aufklärung, C3I-Systemen, unbemanntem Fluggerät und intelligenter Munition zu einer neuen Gerätegeneration führen.


Grâce à ces moyens, notamment des véhicules, des capacités de transport aérien et de reconnaissance aérienne ainsi qu'un système de commandement, de contrôle, de communication et d’information, le commandement central sera en mesure de coordonner les opérations entre les pays fournisseurs de contingents sur leurs territoires respectifs.

Dazu gehören auch Fahrzeuge, Lufttransport- und Aufklärungskapazitäten sowie ein Kommando-, Kontroll-, Kommunikations- und Informationssystem, um dem Zentralkommando die effiziente Koordinierung von Maßnahmen der truppenstellenden Länder in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet zu ermöglichen.


RECONNAISSANT les dispositions applicables de la loi australienne de 1901 sur les douanes (Commonwealth Customs Act), et en particulier son article 64AF qui prévoit que, sur demande, tous les exploitants de services internationaux de transport aérien de passagers à destination ou au départ de l’Australie ou via ce pays doivent fournir au service australien des douanes et de la protection des frontières, sous une modalité ou une forme particulière, un accès aux données PNR dans la mesure où ces données sont recueillies et conservées dans les systèmes de réserv ...[+++]

IN WÜRDIGUNG der einschlägigen Vorschriften des Australian Customs Act 1901 (Cth) (Customs Act), insbesondere Section 64AF, wonach alle internationalen Fluggesellschaften, die Passagierflüge nach, von oder über Australien durchführen, verpflichtet sind, auf Anfrage dem Australian Customs and Border Protection Service die PNR-Daten, die mit den computergestützten Buchungs- oder Abfertigungssystemen der Fluggesellschaften erhoben und darin gespeichert werden, nach bestimmten Modalitäten und in einer bestimmten Form zur Verfügung zu stellen,


Aussi, il ne fait aucun doute que l’accord négocié par les deux blocs d’espace aérien préparera le terrain d’une reconnaissance mutuelle de ce type de système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre.

Es besteht somit kein Zweifel, dass das von den beiden Luftfahrtblocks ausgehandelte Abkommen den Weg für die gegenseitige Anerkennung dieser Art von Emissionshandelssystemen bereiten wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. invite la Commission à modifier les systèmes ferroviaires encore cantonnés aux frontières nationales de façon à ce que toutes les entreprises ferroviaires remplissant les conditions juridiques et techniques nécessaires dans un État membre soient autorisées à opérer dans l'ensemble du réseau européen (cross-acceptance ou reconnaissance mutuelle), ce qui permettrait de stimuler le transport transeuropéen, mais aussi le transport régional transfrontalier; souligne que cela mettra également fin aux avantages du transport r ...[+++]

20. fordert die Kommission auf, die auf nationale Grenzen beschränkten Eisenbahnsysteme so zu verändern, dass jedem Eisenbahnunternehmen, das die notwendigen rechtlichen und technischen Voraussetzungen in einem Mitgliedstaat erfüllt, der Transport auf dem gesamten europäischen Netz erlaubt wird (cross-acceptance), wodurch nicht nur der transeuropäische Verkehr, sondern auch der grenzüberschreitende Regionalverkehr gefördert wird; hebt hervor, dass hiermit auch der Vorteil der Straße und des Luftverkehrs beseitigt wird, wo es diesen Zustand schon seit Jahren gibt;


20. invite la Commission à modifier les systèmes ferroviaires encore cantonnés aux frontières nationales de façon à ce que toutes les entreprises ferroviaires remplissant les conditions juridiques et techniques nécessaires dans un État membre soient autorisées à opérer dans l'ensemble du réseau européen (cross-acceptance ou reconnaissance mutuelle), ce qui permettrait de stimuler le transport transeuropéen, mais aussi le transport régional transfrontalier; souligne que cela mettra également fin aux avantages du transport r ...[+++]

20. fordert die Kommission auf, die auf nationale Grenzen beschränkten Eisenbahnsysteme so zu verändern, dass jedem Eisenbahnunternehmen, das die notwendigen rechtlichen und technischen Voraussetzungen in einem Mitgliedstaat erfüllt, der Transport auf dem gesamten europäischen Netz erlaubt wird (cross-acceptance), wodurch nicht nur der transeuropäische Verkehr, sondern auch der grenzüberschreitende Regionalverkehr gefördert wird; hebt hervor, dass hiermit auch der Vorteil der Straße und des Luftverkehrs beseitigt wird, wo es diesen Zustand schon seit Jahren gibt;


21. invite la Commission à modifier les systèmes ferroviaires encore cantonnés aux frontières nationales de façon à ce que toutes les entreprises ferroviaires remplissant les conditions juridiques et techniques nécessaires dans un État membre soient autorisées à transporter des marchandises sur l'ensemble du réseau européen (cross-acceptance ou reconnaissance mutuelle), ce qui permettrait de stimuler le transport transeuropéen, mais aussi le transport régional transfrontalier, et de mettre fin aux avantages de la route et du ...[+++]

21. fordert die Kommission auf, die auf nationale Grenzen beschränkten Eisenbahnsysteme so zu verändern, dass jedem Eisenbahnunternehmen, das die notwendigen rechtlichen und technischen Voraussetzungen in einem Mitgliedsstaat erfüllt, der Transport auf dem gesamten europäischen Netz erlaubt wird (cross-acceptance), wodurch nicht nur der transeuropäische, sondern auch der grenzüberschreitende Regionalverkehr gefördert wird und womit auch der Vorteil der Straße und des Luftverkehrs beseitigt wird, wo es diesen Zustand schon seit Jahren gibt;


De telles exigences appellent des solutions complexes et innovatrices dont le développement peut nécessiter des tests de faisabilité et des démonstrateurs, débouchant sur une nouvelle génération d'équipement dans des domaines clés tels que la recherche et le sauvetage, la reconnaissance, les systèmes C3I, les véhicules aériens sans pilote et les munitions intelligentes.

Solche Anforderungen verlangen nach innovativen und komplexen Lösungen, zu deren Entwicklung Durchführbarkeitsexperimente und -demonstrationen nötig sein können, und die dann in Schlüsselbereichen wie Such- und Rettungsdiensten, Aufklärung, C3I-Systemen, unbemanntem Fluggerät und intelligenter Munition zu einer neuen Gerätegeneration führen.


La Commission a décidé de traduire l'Espagne devant la Cour pour non-conformité de sa législation afférente à la reconnaissance des diplômes de contrôleur du trafic aérien avec les Directives 89/48/CEE et 92/51/CEE établissant le système général de reconnaissance des diplômes.

Die Kommission hat beschlossen, Spanien beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften zu verklagen, weil seine Vorschriften über die Anerkennung der Befähigungsnachweise von Fluglotsen nicht mit den Richtlinien 89/48/EWG und 92/51/EWG vereinbar sind.


La Commission considère que la législation espagnole afférente à la reconnaissance des diplômes de contrôleur du trafic aérien n'est pas conforme aux Directives 89/48/CEE et 92/51/CEE établissant le système général de reconnaissance des diplômes.

Die Kommission ist der Auffassung, dass die spanischen Rechtsvorschriften zur Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise für Fluglotsen den Richtlinien 89/48/EWG und 92/51/EWG über eine allgemeine Regelung zur Anerkennung der Diplome zuwiderläuft.




Andere haben gesucht : syst rec ir aér     système de reconnaissance infrarouge aérien     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

système de reconnaissance infrarouge aérien ->

Date index: 2023-01-19
w