Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi de fonds
Opération de transfert de fonds
Remise de fonds alternative
STFB
Stabex
Stabilisation des recettes d'exportation
Système alternatif de transfert de fonds
Système de clearing
Système de compensation
Système de paiement
Système de règlement
Système de règlement de valeurs mobilière
Système de règlement des opérations sur titres
Système de stabilisation des recettes d'exportation
Système de transfert de fonds
Système de transfert de fonds entre banques
Système électronique de transfert de fonds
Transfert Stabex
Transfert de fonds
Transfert de fonds des migrants
Transmission de fonds
Transmission de valeurs

Übersetzung für "système de transfert de fonds " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Système de transfert de fonds entre banques | STFB [Abbr.]

Interbank-Überweisungssystem


système de paiement [ STFB | système de clearing | système de compensation | système de règlement | système de règlement des opérations sur titres | système de règlement de valeurs mobilière | système de transfert de fonds | système de transfert de fonds entre banques | système électronique de transfert de fonds ]

Zahlungsverkehrssystem [ Interbank-Überweisungssystem | Überweisungssystem | Zahlungssystem ]


système de paiement | système de transfert de fonds

System zum Transfer von Geldbeträgen | Überweisungssystem | Zahlungssystem


remise de fonds alternative | système alternatif de transfert de fonds

alternatives Überweisungssystem


transfert de fonds | transfert de fonds des migrants | envoi de fonds

Rücküberweisung | Remittance | Rimesse | Geldtransfer | Geldüberweisung


transmission de fonds | transmission de valeurs | transfert de fonds

Geldübertragung | Wertübertragung | Geldtransfer


Ordonnance du 18 mai 2004 sur la confiscation des avoirs etressources économiques irakiens gelés et leur transfert au Fonds de développement pour l'Irak

Verordnung vom 18. Mai 2004 über die Einziehung eingefrorener irakischer Gelder und wirtschaftlicher Ressourcen und deren Überweisung an den Development Fund for Iraq






Stabex [ stabilisation des recettes d'exportation | système de stabilisation des recettes d'exportation | transfert Stabex ]

Stabex [ Stabex-Transfer | System zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains produits de paiement offerts sur le marché, comme les comptes des opérateurs de téléphonie mobile et les comptes virtuels (par exemple, PayPal), s'assimilent davantage à des systèmes de transfert de fonds par comptes centralisés qu'à de véritables instruments au porteur.

Einige auf dem Markt befindliche Zahlungsprodukte wie Konten bei Anbietern mobiler Zahlungsdienste und virtuelle Konten (z. B. PayPal) ähneln eher Überweisungsdiensten in einem zentralisierten Kontensystem als echten Inhaberinstrumenten.


La solidité, l'intégrité et la stabilité du système des transferts de fonds, ainsi que la confiance dans l'ensemble du système financier pourraient être gravement compromises par les tentatives des criminels et de leurs complices de masquer l'origine des produits du crime ou de transférer des fonds pour des activités criminelles ou à des fins terroristes.

Die Solidität, Integrität und Stabilität des Systems der Geldtransfers und das Vertrauen in das Finanzsystem insgesamt könnten ernsthaft Schaden nehmen, wenn Straftäter und ihre Mittelsmänner versuchen, die Herkunft von Erlösen aus Straftaten zu verschleiern oder Geld für kriminelle Aktivitäten oder terroristische Zwecke zu transferieren.


développement économique, dont un soutien à l'élevage et à l'agriculture et une aide à l'amélioration de la sécurité alimentaire, au moyen, principalement, de la distribution de semences et d'engrais, ainsi que de systèmes de transfert de fonds.

Wirtschaftsentwicklung, einschließlich Unterstützung für den Sektor Viehzucht und Landbau sowie für die Verbesserung der Ernährungssicherheit, vor allem durch die Ausgabe von Saatgut und Düngemitteln und durch Cash-Transfer-Systeme.


Afin de ne pas nuire à l'efficacité des systèmes de paiement et de trouver un équilibre entre, d'une part, le risque de faire basculer des transactions dans la clandestinité en raison d'obligations d'identification trop strictes et, d'autre part, la menace terroriste potentiellement liée aux transferts de fonds de faible montant, il convient, pour les transferts de fonds n'ayant pas encore fait l'objet d'une vérification, de n'imposer la vérification d ...[+++]

Um die Effizienz der Zahlungssysteme nicht zu beeinträchtigen und um zwischen dem Risiko, dass Zahlungen aufgrund zu strenger Identifikationspflichten außerhalb des regulären Zahlungsverkehrs getätigt werden, und dem Terrorismusrisikopotenzial kleiner Geldtransfers abwägen zu können, sollte bei Geldtransfers, bei denen die Überprüfung noch nicht ausgeführt worden ist, die Pflicht zur Überprüfung der Richtigkeit der Angaben zum Auftraggeber und zum Begünstigten nur bei Einzelgeldtransfers, die 1 000 EUR übersteigen, bestehen, es sei denn, dass es Anhaltspunkte dafür gibt, dass eine Verbindung zu anderen Geldtransfers besteht, die zusammen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le prestataire de services de paiement intermédiaire constate, lors de la réception d'un transfert de fonds, que les informations visées à l'article 4, paragraphe 1 ou 2, à l'article 5, paragraphe 1, ou à l'article 6, sont manquantes ou que les champs concernant ces informations n'ont pas été complétés à l'aide de caractères ou d'éléments admissibles conformément aux conventions du système de messagerie ou du système de paiement et de règlement visés à l'article 7, paragraphe 1, il rejette le transfert ou ...[+++]

Stellt der zwischengeschaltete Zahlungsdienstleister bei Erhalt von Geldtransfers fest, dass die in Artikel 4 Absätze 1 oder 2, Artikel 5 Absatz 1 oder Artikel 6 genannten Angaben zum Auftraggeber oder zum Begünstigen fehlen oder nicht, wie in Artikel 7 Absatz 1 vorgegeben, unter Verwendung der im Einklang mit den Übereinkünften über das Nachrichten- oder Zahlungs- und Abwicklungssystem zulässigen Buchstaben oder Einträgen ausgefüllt wurden, so weist er auf risikoorientierter Grundlage den Transferauftrag zurück oder fordert die vorgeschriebenen Angaben zum Auftraggeber und zum Begünstigten an, bevor oder nachdem er den Geldtransfer über ...[+++]


développement économique, dont un soutien à l'élevage et à l'agriculture et une aide à l'amélioration de la sécurité alimentaire, au moyen, principalement, de la distribution de semences et d'engrais, ainsi que de systèmes de transfert de fonds.

Wirtschaftsentwicklung, einschließlich Unterstützung für den Sektor Viehzucht und Landbau sowie für die Verbesserung der Ernährungssicherheit, vor allem durch die Ausgabe von Saatgut und Düngemitteln und durch Cash-Transfer-Systeme.


Il s’agit là de soutenir les recommandations du comité de liaison ad hoc pour compléter ce qui a déjà été fait par l'Autorité palestinienne dans le cadre de la réforme et de la modernisation du programme de transfert de fonds et de la mise en place d’un système de protection sociale plus complet, équitable et durable.

Diese Maßnahme greift die Empfehlung der Ad-hoc-Verbindungsgruppe auf, an die Erfolge anzuknüpfen, die die palästinensische Behörde bei der Reform und Modernisierung des Geldtransferprogramms und beim Übergang zu einem umfassenderen, gerechteren und tragfähigeren System der sozialen Sicherheit erzielt hat.


[12] L'objectif de la recommandation spéciale VI est d'accroître la transparence des flux de paiement, en faisant en sorte que des mesures cohérentes contre le blanchiment et le financement du terrorisme soient appliquées dans les différentes juridictions à tous les systèmes de transfert de fonds ou de valeurs, et plus particulièrement aux systèmes traditionnellement en marge du secteur financier classique.

[12] Die Sonderempfehlung VI zielt darauf ab, die Transparenz der Zahlungsströme zu verbessern, indem gewährleistet wird, dass die jeweiligen Rechtssysteme für alle Systeme zur Abwicklung von Geld- und Wertetransaktionen und insbesondere solche Transaktionen, die normalerweise außerhalb der gängigen Finanzsysteme abgewickelt werden, kohärente Bestimmungen zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung einführen.


L'UE et les États membres réexamineront les instruments pertinents de la CE et de l'UE afin d'assurer une plus grande cohérence et une meilleure efficacité et de veiller à ce que les systèmes bancaires ne permettent pas de faciliter la levée et le transfert de fonds finançant le terrorisme, y compris ceux résultant d'activités criminelles liées à la drogue.

Die EU und die Mitgliedstaaten werden die einschlägigen EG- und EU-Instrumente überprüfen, um eine größere Kohärenz und bessere Effizienz zu gewährleisten und auszuschließen, dass das Abheben und die Überweisung von Geldmitteln zur Finanzierung des Terrorismus, einschließlich von Erträgen aus der Drogenkriminalität, durch die Bankensysteme erleichtert werden.


Faisant allusion aux discussions qu'il avait eues avec le gouvernement du Royaume-Uni sur la question de l'additionnalité et de la transparence dans le transfert de ressources aux régions, qui ont abouti au blocage d'un certain nombre de programmes britanniques, M. Millan a ajouté : "Le système d'attribution des fonds propre à l'Irlande du Nord est suffisamment transparent pour me convaincre que les fonds communautaires parviendron ...[+++]

Eingehend auf seine Gespraeche mit der britischen Regierung ueber die Frage der Zusaetzlichkeit der Mittel und der Transparenz des Transfers von Ressourcen an die Regionen, die zur Einfrierung einer Reihe von britischen Programme gefuehrt haben, fuehrte Bruce MILLAN folgendes aus: "Das besondere nordirische System zur Vergabe von Mitteln bietet fuer mich genuegend Transparenz, um sicher zu sein, dass diese Gemeinschaftsmittel ihre Bestimmung erreichen.


w