Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système du tiers garant
Système du tiers payant
Tiers garant

Übersetzung für "système du tiers garant " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


système du tiers garant

System des Tiers garant | Tiers garant










systèmes équipés de banques de données et d'installations de transmission de données,réseaux locaux intégrés et raccordement à des banques de données de tiers

Anlagen mit Datenbank-und Datenkommunikationslösungen,integrierten lokalen Netzwerken und Anschluss an Dritt-Datenbanken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Recours accru à la technologie: les nouveaux systèmes sont souvent intégrés aux systèmes antérieurs ou aux systèmes de tiers.

* Wachsender Technologieeinsatz: Neue Systeme werden oft in alte Systeme oder Systeme Dritter integriert.


Un avantage souvent évoqué du PKI est qu’il utilise le système du « tiers de confiance », qui permet à des parties qui ne se sont jamais rencontrées de se faire mutuellement confiance sur l’internet.

Der oft betonte Vorteil dieser Technologie ist die Verwendung des Systems des „vertrauenswürdigen Dritten“, wodurch Partner, die einander nie begegnet sind, einander im Internet vertrauen können.


Les travaux préparatoires mentionnent, en ce qui concerne l'entrée en vigueur graduelle de l'obligation d'appliquer le régime du tiers payant à partir du 1 janvier 2015 : « Cela peut se faire graduellement pour tenir compte de l'implémentation du système MyCareNet.

In den Vorarbeiten wird hinsichtlich des schrittweisen Inkrafttretens der Verpflichtung zur Anwendung der Drittzahlerregelung ab dem 1. Januar 2015 Folgendes angeführt: « Dies kann schrittweise geschehen, um der Umsetzung und der Entfaltung des Systems MyCareNet Rechnung zu tragen.


Certains prestataires pour lesquels il n'existe aujourd'hui aucune obligation d'application du régime du tiers-payant utilisent déjà ce système à grande échelle (entre autres les infirmiers, les logopèdes).

Gewisse Leistungserbringer, für die derzeit keine Verpflichtung zur Anwendung der Drittzahlerregelung besteht, wenden dieses System bereits weitgehend an (u.a. Krankenpfleger, Logopäden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
que l'établissement d'enseignement ou, dans la mesure où le droit national le prévoit, un tiers se porte garant du ressortissant de pays tiers pendant toute la durée de son séjour sur le territoire de l'État membre concerné, en particulier en ce qui concerne ses frais d'études.

dass die Bildungseinrichtung oder — falls im nationalen Recht vorgesehen — ein Dritter während des gesamten Aufenthalts im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats die Verantwortung für den Drittstaatsangehörigen übernimmt, insbesondere was die Unterrichtskosten anbelangt.


si l'État membre le demande, apporter la preuve que l'entité d'accueil se porte garante du ressortissant de pays tiers pendant toute la durée de son séjour sur le territoire de l'État membre concerné, en ce qui concerne notamment ses frais de subsistance et de logement.

auf Verlangen des Mitgliedstaats nachweisen, dass die aufnehmende Einrichtung die Verantwortung für den Drittstaatsangehörigen während des Aufenthalts im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats übernimmt, insbesondere für die Kosten für Unterhalt und Unterkunft.


apporter la preuve que la famille d'accueil ou un organisme servant d'intermédiaire pour les jeunes au pair, dans la mesure où le droit national le prévoit, se porte garant du ressortissant de pays tiers pendant toute la durée du séjour sur le territoire de l'État membre concerné, en particulier en ce qui concerne ses frais de subsistance, de logement et les risques d'accident.

nachweisen, dass die Gastfamilie oder eine Au-pair-Vermittlungsstelle, soweit im nationalen Recht vorgesehen, die Verantwortung für den Drittstaatsangehörigen während des gesamten Aufenthalts im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats übernimmt, insbesondere für Unterhaltskosten, Unterkunft und bei Unfallrisiken.


113. se félicite de l'introduction en décembre 2010 d'un «système de tiers payant» pour les abonnements SNCB/NMBS à Bruxelles, au titre duquel le Parlement contribue à hauteur de 50 % du coût des abonnements annuels souscrits par les membres de son personnel; encourage son administration à prendre les dispositions nécessaires pour rembourser également les membres du personnel qui doivent combiner transports ferroviaires et urbains; estime que cela pourrait permettre de promouvoir davantage l'utilisation des transports publics et réduire l'empreinte carbone du Parlement;

113. begrüßt die im Dezember 2010 erfolgte Einführung eines „direkten Abrechnungssystems“ für Jahresabonnements für NMBS/SNCB in Brüssel, wonach das Parlament 50 % der Kosten der individuellen Jahresabonnements seiner Bediensteten übernimmt; fordert seine Verwaltung auf, die notwendigen Vorkehrungen zu treffen, um auch eine Kostenerstattung für die Bediensteten vorzunehmen, die Eisenbahn und städtische Verkehrsmittel kombinieren müssen; vertritt die Auffassung, dass dies die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel weiter fördern und die ...[+++]


La mise en place d’un système de certification, garant de la traçabilité, bénéficiera non seulement à l’économie européenne et à son secteur forestier, mais aussi à l’économie et au secteur forestier de ces deux pays.

Ein Zertifizierungssystem, welches eine klare Rückverfolgbarkeit gewährleistet, kommt nicht nur der Europäischen Wirtschaft und insbesondere der Europäischen Holzindustrie zugute sondern auch jener in Kamerun und Kongo.


Afin de tenir compte du problème du Royaume-Uni, le Parlement a proposé que si un État membre appliquait un mode de scrutin uninominal, deux tiers maximum des sièges pourraient être attribués selon ce système, le tiers restant devait être réparti de manière à ce que la répartition globale des mandats soit proportionnelle à l'ensemble des suffrages exprimés.

Um dem Problem des Vereinigten Königreichs Rechnung zu tragen, schlug das Europäische Parlament vor, daß, wenn ein Mitgliedstaat ein System der Wahl in Einpersonenwahlkreisen anwendet, höchstens zwei Drittel der Sitze nach diesem System vergeben werden könnten, und das restliche Drittel so vergeben werden müßte, daß die Verteilung aller Mandate dieses Mitgliedstaats dem Verhältnis der insgesamt abgegebenen Stimmen entspricht.




Andere haben gesucht : système du tiers garant     système du tiers payant     tiers garant     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

système du tiers garant ->

Date index: 2023-04-13
w