Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté concernant la participation à la FASR
Arrêté concernant le financement de la FASR
Comité des vingt
Comité intérimaire
Comité intérimaire du FMI
Comité intérimaire du Fonds monétaire international
Fonds Monétaire International
IC
Marché monétaire
Marché monétaire international
SME
Serpent monétaire
Système monétaire européen
Système monétaire international

Übersetzung für "système monétaire international " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système monétaire international

Internationales Währungssystem


système monétaire international

internationales Waehrungssystem


Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]

Interimausschuss | Interimsausschuss | Interimsausschuss des Internationalen Waehrungsfonds | Interimsausschuss des IWF | IWF-Interimsausschuss


Comité des vingt | Comité des vingt pour la réforme du système monétaire international et les questions connexes

Zwanziger-Ausschuss


système monétaire européen [ serpent monétaire | SME ]

Europäisches Währungssystem [ EWS | Währungsschlange ]


marché monétaire [ marché monétaire international ]

Geldmarkt


Arrêté fédéral du 25 juin 1998 reconduisant la participation de la Suisse aux Accords généraux d'emprunt du Fonds monétaire international

Bundesbeschluss vom 25. Juni 1998 über die Verlängerung der Teilnahme der Schweiz an den Allgemeinen Kreditvereinbarungen des Internationalen Währungsfonds


Arrêté fédéral du 2 février 1995 concernant le financement de la facilité d'ajustement structurel renforcée et prolongée du Fonds monétaire international | Arrêté concernant le financement de la FASR

Bundesbeschluss vom 2. Februar 1995 über die Finanzierung der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität beim Internationalen Währungsfonds | ESAF-Finanzierungsbeschluss


Arrêté fédéral du 3 février 1995 concernant la participation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renforcée et prolongée du Fonds monétaire international | Arrêté concernant la participation à la FASR

Bundesbeschluss vom 3. Februar 1995 über die Beteiligung der Schweiz an der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität beim Internationalen Währungsfonds | ESAF-Beteiligungsbeschluss


Fonds Monétaire International

Internationaler Währungsfonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que le lancement de l'UEM ait constitué un changement majeur pour le système monétaire international, il n'a pas encore abouti au renforcement du rôle international de la zone euro.

Auch wenn der WWU-Start eine größere Veränderung für das Weltwährungssystem bedeutete, hatte dies bislang doch keine Aufwertung der internationalen Rolle des Euro-Gebiets mit sich gebracht.


Système de gouvernance de l’ONU: concept définit par la Commission comme s’appliquant aux principaux organes de l’ONU (notamment l’Assemblée générale, le Conseil économique et social et leurs organes subsidiaires, le Conseil de sécurité, le Secrétariat), ainsi que les programmes, fonds et institutions spécialisées des Nations unies, y compris les institutions de Bretton Woods (notamment la Banque mondiale et le Fonds monétaire international).

Governance-System der UNO: von der Kommission festgelegtes Konzept, das sich auf die Hauptorgane der Vereinten Nationen bezieht (insbesondere die Generalversammlung und den Wirtschafts- und Sozialrat und die ihnen untergeordneten Gremien, den Sicherheitsrat und das Sekretariat) sowie die UN-Programme und -Fonds und die Sonderorganisationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen (insbesondere die Weltbank und der Internationale Währungsfonds).


L’Union européenne devrait enjoindre à la Banque mondiale et au Fonds monétaire international de prendre une part importante à la promotion de réformes des systèmes fiscaux et financiers, afin de créer un environnement qui aide les pays en développement à mobiliser leurs propres ressources.

Die EU sollte die Weltbank und den Internationalen Währungsfonds drängen, eine wichtige Rolle bei der Förderung von Reformen der Steuer- und Finanzsysteme zu übernehmen, um für die Entwicklungsländer geeignete Rahmenbedingungen zu schaffen, dass sie verstärkt ihre eigenen Ressourcen mobilisieren können.


1. Afin d'assurer la place de l'euro dans le système monétaire international, le Conseil, sur proposition de la Commission, adopte une décision établissant les positions communes concernant les questions qui revêtent un intérêt particulier pour l'union économique et monétaire au sein des institutions et des conférences financières internationales compétentes.

(1) Zur Gewährleistung der Stellung des Euro im internationalen Währungssystem erlässt der Rat auf Vorschlag der Kommission einen Beschluss zur Festlegung der innerhalb der zuständigen internationalen Einrichtungen und Konferenzen im Finanzbereich einzunehmenden gemeinsamen Standpunkte zu den Fragen, die von besonderer Bedeutung für die Wirtschafts- und Währungsunion sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette situation est identique à celle du comité monétaire et financier international du Fonds monétaire international et ne correspond pas du tout à l’influence de l’Union européenne sur la coopération au développement, par rapport à son influence effective au sein de la Banque mondiale ou dans la vie du système monétaire international, grâce à notre monnaie unique, dans le cas du Fonds monétaire international.

Dieselbe Situation finden wir im Internationalen Währungs- und Finanzausschuss des Internationalen Währungsfonds, und sie steht in krassem Widerspruch zum Einfluss der Europäischen Union auf die Entwicklungszusammenarbeit im Vergleich zu ihrem tatsächlichen Einfluss in der Weltbank oder – durch unsere einheitliche Währung – beim internationalen Währungssystem im Falle des Internationalen Währungsfonds.


Cette situation est identique à celle du comité monétaire et financier international du Fonds monétaire international et ne correspond pas du tout à l’influence de l’Union européenne sur la coopération au développement, par rapport à son influence effective au sein de la Banque mondiale ou dans la vie du système monétaire international, grâce à notre monnaie unique, dans le cas du Fonds monétaire international.

Dieselbe Situation finden wir im Internationalen Währungs- und Finanzausschuss des Internationalen Währungsfonds, und sie steht in krassem Widerspruch zum Einfluss der Europäischen Union auf die Entwicklungszusammenarbeit im Vergleich zu ihrem tatsächlichen Einfluss in der Weltbank oder – durch unsere einheitliche Währung – beim internationalen Währungssystem im Falle des Internationalen Währungsfonds.


h) l'architecture financière internationale et la réforme du système monétaire international, ainsi que

h) internationales Finanzgefüge und Reform des internationalen Währungssystems.


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0302/2001) de M. Goebbels, au nom de la commission économique et monétaire, sur le système monétaire international.

- Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0302/2001) von Herrn Goebbels im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über das internationale Währungssystem.


La collaboration plus étroite au niveau international entre les autorités nationales de surveillance et de contrôle, le rôle de coordination accru de la Banque centrale européenne - un sujet qui n'a toujours pas reçu de vraie solution, alors que nous la réclamons -, l'institution d'un observatoire du risque systémique auprès de la BRI, la banque des règlements internationaux, et l'avancée dans les efforts de réforme du système monétaire international ont notre approbation.

Die engere Zusammenarbeit auf internationaler Ebene zwischen den nationalen Aufsichts- und Kontrollbehörden, die stärkere Koordinierungsrolle der Europäischen Zentralbank - ein Thema, das nach wie vor nicht voll gelöst ist, und das wir anmahnen -, die Einrichtung einer Beobachtungsstelle für Systemrisiken bei der BIZ, der Bank für internationale Zusammenarbeit, und die Fortsetzung der Reformanstrengungen des IWS finden unsere Zustimmung.


Au cours de la séance du 2 février 2000, la Présidente du Parlement a annoncé que la commission économique et monétaire avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur le système monétaire international - Comment le faire fonctionner mieux et éviter des crises futures.

In der Sitzung vom 2. Februar 2000 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass der Ausschuss für Wirtschaft und Währung die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts gemäß Artikel 163 der Geschäftsordnung über das internationale Währungssystem – Verbesserung der Funktionsweise und Vermeidung künftiger Krisen – erhalten hat.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

système monétaire international ->

Date index: 2022-08-27
w