Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Di
Di-octylsébaçate
Di-éthylhexylphthalate
Maléate de bis-
Sébaçate de di-2-éthylhexyle
Sébaçate de di-butyle
Sébaçate de dibutyle

Übersetzung für "sébaçate de di-2-éthylhexyle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sébaçate de di-2-éthylhexyle | di-octylsébaçate

Di- (2-ethylhexyl) -sebacat | Dioctylsebacat


sébaçate de dibutyle | sébaçate de di-butyle

Dibutylsebacat


2,4,6-Trianilino-(P-carbo-2'-éthylhexyle-1'-oxi)-1,3,5-triazine

2,4,6-Trianilin-(p-carbo-2'-ethylhexyl-1'-oxi)-1,3,5-triazin


di(2-éthylhexyl) phthalate | di-éthylhexylphthalate

Diethylhexylphthalat | DEHP [Abbr.] | DIHP [Abbr.]


maléate de bis- (2-éthylhexyle) di-n-octylétain

Di-n-Octylzinn-bis- (2-ethylhexyl) maleat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considérant que la Commission vise, au moyen d'un projet de décision d'exécution sur le recensement du bis(2-ethylhexyl) phthalate (DEHP), du dibutyl phthalate (DBP), du benzyl butyl phthalate (BBP) et du diisobutyl phthalate (DIBP) en tant que substances extrêmement préoccupantes, conformément à l'article 57, point f), du règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil, à recenser le DEHP en tant que substance extrêmement préoccupante;

B. in der Erwägung, dass die Kommission beabsichtigt, DEHP durch einen Entwurf eines Durchführungsbeschlusses zur Einstufung von Di(2-ethylhexyl)phthalat (DEHP), Dibutylphthalat (DBP), Benzylbutylphtalat (BBP) und Diisobutylphthalat (DIBP) als besonders besorgniserregende Stoffe gemäß Artikel 57 Buchstabe f der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates als besonders besorgniserregenden Stoff einzustufen;


La Commission a terminé la réévaluation des mesures liées à l'annexe XVII, entrée 51, du règlement (CE) no 1907/2006 concernant les substances di(2-éthylhexyl) phtalate (DEHP), dibutyl phtalate (DBP) et butyl benzyl phtalate (BBP), conformément au point 3 de ladite entrée.

Die Kommission hat ihre Neubewertung der Maßnahmen in Zusammenhang mit Eintrag 51 von Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 in Bezug auf die Stoffe Di(2-ethylhexyl)phthalat (DEHP), Dibutylphthalat (DBP) und Benzylbutylphthalat (BBP) in Einklang mit Absatz 3 des besagten Eintrags abgeschlossen.


Communication de la Commission relative aux résultats de l'évaluation des risques et aux stratégies de réduction des risques pour les substances: pipérazine; cyclohexane; diisocyanate de méthylènediphényle; but-2-yne-1,4-diol; méthyloxiranne; aniline; acrylate de 2-éthylhexyle; 1,4-dichlorobenzène; 3,5-dinitro-2,6-diméthyl-4-tert-butylacétophénone; phtalate de bis(2-éthylhexyle); phénol; 5-tert-butyl-2,4,6-trinitro-m-xylène (JO C 34 du 7.2.2008, p. 1).

Mitteilung der Kommission über die Ergebnisse der Risikobewertung und über die Risikobegrenzungsstrategien für die Stoffe Piperazin, Cyclohexan, Methylenediphenyldiisocyanat, But-2-in-1,4-diol, Methyloxiran, Anilin, 2-Ethylhexylacrylat, 1,4-Dichlorbenzol, 3,5-Dinitro-2,6-dimethyl-4-tert-butylacetophenon, Di-(2-ethylhexyl)phthalat, Phenol, 5-tert-Butyl-2,4,6-trinitro-m-xylol (ABl. C 34 vom 7.2.2008, S. 1).


Le règlement (UE) no 944/2013 établit une nouvelle classification harmonisée pour les substances suivantes: le [brai de goudron de houille à haute température] a été classé comme cancérogène de catégorie 1A; l’arséniure de gallium a été classé comme cancérogène de catégorie 1B; le [brai de goudron de houille à haute température] a été classé comme mutagène de catégorie 1B; le [brai de goudron de houille à haute température], l’époxiconazole (ISO), le nitrobenzène, le phthalate de dihexyle, la N-éthyl-2-pyrrolidone, le pentadécafluorooctanoate d’ammonium, l’acide pentadécafluorooctanoïque et le 10-éthyl-4,4-dioctyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dithia-4-stannatétradecanoate de 2-éthylhexyle ont été c ...[+++]

Mit der Verordnung (EU) Nr. 944/2013 wurde eine neue harmonisierte Einstufung folgender Stoffe festgelegt: [Pech, Kohlenteer, Hochtemperatur] wurde als krebserzeugend der Kategorie 1A eingestuft; Galliumarsenid wurde als krebserzeugend der Kategorie 1B eingestuft; [Pech, Kohlenteer, Hochtemperatur] wurde als erbgutverändernd der Kategorie 1B eingestuft; [Pech, Kohlenteer, Hochtemperatur], Epoxiconazol (ISO), Nitrobenzol, Dihexylphthalat, N-ethyl-2-pyrrolidon, Ammoniumpentadecafluoroctanoat, Perfluoroctansäure und 2-Ethylhexyl-10-ethyl-4,4-dioctyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dithia-4-stannatetradecanoat wurden als fortpflanzungsgefährdend der Kate ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les autres interdictions décidées dans l’Union en 2012, citons par exemple un produit éclaircissant pour la peau qui comportait de l’hydroquinone (une substance dont l’utilisation est interdite dans les cosmétiques et les produits d’hygiène personnelle), ainsi qu’une poupée en matière plastique contenant 38,5 % (pourcentage en poids) de di-(2-éthylhexyl) phtalate (DEHP), lequel pose un risque chimique.

Weitere gefährliche Produkte, die von der EU im Jahr 2012 verboten wurden, sind ein Hautbleichmittel mit Hydrochinon (dessen Verwendung in Kosmetika und Körperpflegeprodukten untersagt ist) und eine Puppe aus Kunststoff, die Di(2-ethylhexyl)-phthalat (DEHP) in einer Konzentration von 38,5 Gew.-% enthält und somit ein chemisches Risiko darstellt.


Crotonates de (RS)-2,6-dinitro-4-octylphényl et crotonates de (RS)-2,4-dinitro-6-octylphényl dans lesquels l’“octyle” est une masse de réaction de groupes 1-méthylheptyl, 1-éthylhexyl et 1-propylpentyl

(RS)-2,6-Dinitro-4-octylphenylcrotonat und (RS)-2,4-Dinitro-6-octylphenylcrotonat, wobei ‚octyl‘ ein Gemisch aus 1-Methylheptyl-, 1-Ethylhexyl- und 1-Propylpentyl-Gruppen ist


Les deux substances qui deviennent des substances dangereuses prioritaires sont le di(2-ethylhexyl)phtalate et la trifluraline.

Die beiden bereits existierenden Stoffe Diethylhexylphthalat und Trifluralin sollen als prioritäre gefährliche Stoffe eingestuft werden.


DEHP = di (2-éthylhexyl) phtalate; DBP = dibutyl phtalate; BBP = butyl benzyl phtalate.

DEHP = Bis(2-ethylhexyl)phthalat; DBP = Dibutylphthalat; BBP = Benzylbutylphthalat.


La Commission a-t-elle connaissance de la nouvelle étude de l’Université de Harvard «Utilisation de produits médicaux contenant du di(2 éthylhexyl)phtalate et niveaux de mono(2 éthylhexyl)phtalate dans les urines d’enfants placés dans des unités de soins intensifs néonataux», laquelle laisse entendre que les nouveau-nés soignés dans des unités de soins intensifs présentent de hauts niveaux de DEHP dans leurs urines?

Ist der Kommission die neue Harvard-Studie „Use of di(2-ethylhexyl) phthalate containing medical products and urinary levels of mono(2-ethylhexyl) phthalate in neonatal intensive care unit infants“ bekannt, wonach bei Neugeborenen auf Intensivstationen überhöhte Mengen DEHP (Diäthylhexylphthalate) im Urin gefunden wurden?


La Commission a-t-elle connaissance de la nouvelle étude de l'Unisersité de Harvard "Utilisation de produits médicaux contenant du di(2 éthylhexyl)phtalate et niveaux de mono(2 éthylhexyl)phtalate dans les urines d'enfants placés dans des unités de soins intensifs néonataux", laquelle laisse entendre que les nouveau-nés soignés dans des unités de soins intensifs présentent de hauts niveaux de DEHP dans leurs urines?

Ist der Kommission die neue Harvard-Studie „Use of di(2-ethylhexyl) phthalate containing medical products and urinary levels of mono(2-ethylhexyl) phthalate in neonatal intensive care unit infants” bekannt, wonach bei Neugeborenen auf Intensivstationen überhöhte Mengen DEHP (Diäthylhexylphthalate) im Urin gefunden wurden?




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

sébaçate de di-2-éthylhexyle ->

Date index: 2023-01-16
w