Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Approvisionnement en énergie
Approvisionnement énergétique
Approvisionnement énergétique économique
Difficulté d'approvisionnement
Disponibilité alimentaire
Diversification de l'approvisionnement en énergie
Diversification de l'approvisionnement énergétique
Diversification énergétique
Insécurité alimentaire
Stabilité de l’approvisionnement alimentaire
Suffisance alimentaire
Sécurité alimentaire
Sécurité alimentaire quantitative
Sécurité d'approvisionnement
Sécurité d'approvisionnement énergétique
Sécurité de l'approvisionnement en énergie

Übersetzung für "sécurité d'approvisionnement énergétique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sécurité d'approvisionnement | sécurité d'approvisionnement énergétique | sécurité de l'approvisionnement en énergie

Sicherheit der Energieversorgung | Versorgungssicherheit




Livre vert Vers une stratégie européenne de sécurité d'approvisionnement énergétique

Grünbuch - Hin zu einer europäischen Strategie für Energieversorgungssicherheit


diversification de l'approvisionnement en énergie | diversification de l'approvisionnement énergétique | diversification énergétique

Diversifizierung der Energieversorgung


approvisionnement en énergie | approvisionnement énergétique

Energieversorgung


approvisionnement énergétique économique

wirtschaftliche Energieversorgung




sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]

Sicherung der Versorgung [ Versorgungsengpass | Versorgungsschwierigkeit ]


sécurité alimentaire [4.7] [ disponibilité alimentaire | insécurité alimentaire | sécurité alimentaire quantitative | stabilité de l’approvisionnement alimentaire | suffisance alimentaire ]

Ernährungssicherheit [4.7] [ Lebensmittelverwendung | Stabilität der Nahrungsmittelversorgung | Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln | Zugang zu Nahrungsmitteln ]


Fonds pour le financement de l'étude sur les perspectives d'approvisionnement en électricité et de l'étude prospective concernant la sécurité d'approvisionnement en gaz naturel

Fonds zur Finanzierung der Studie über die Aussichten in Bezug auf die Elektrizitätsversorgung und der Prospektivstudie über die Erdgasversorgungssicherheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce document de travail décrit en particulier les actions menées à l'échelon de l'UE afin d'assurer la sécurité de l'approvisionnement énergétique de l'UE à court terme, la révision en cours de la législation existante visant à assurer la sécurité d'approvisionnement, enfin les progrès accomplis dans le cadre de la politique énergétique extérieure de l'UE eu égard à la sécurité d'approvisionnement, notamment les efforts de diversification des sources extérieures d'approvisi ...[+++]

In dem Arbeitspapier werden vor allem folgende Punkte beschrieben: die von der EU ergriffenen Maßnahmen, um die kurzfristige Energieversorgungssicherheit in der EU zu gewährleisten, die laufende Überarbeitung der bestehenden Rechtsvorschriften zur Gewährleistung der Versorgungssicherheit und die Fortschritte im Zusammenhang mit der externen Energiepolitik der EU unter dem Gesichtspunkt der Versorgungssicherheit, einschließlich der Bemühungen um eine Diversifizierung der externen Energieversorgungsquellen.


En tout état de cause, la commission a le droit de refuser d'octroyer la certification si cela met en péril la sécurité de l'approvisionnement énergétique de la Belgique ou la sécurité de l'approvisionnement énergétique d'un autre Etat membre.

In jedem Fall ist die Kommission berechtigt, die Erteilung der Zertifizierung zu verweigern, wenn diese die Sicherheit der Energieversorgung von Belgien oder die Sicherheit der Energieversorgung eines anderen Mitgliedstaates gefährdet.


L'article 15, paragraphe 5, de la directive « efficacité énergétique » dispose : « Sans préjudice de l'article 16, paragraphe 2, de la directive 2009/28/CE et compte tenu de l'article 15 de la directive 2009/72/CE ainsi que de la nécessité d'assurer la continuité de l'approvisionnement en chaleur, les Etats membres veillent à ce que, sous réserve des exigences relatives au maintien de la fiabilité et de la sécurité du réseau, fondées ...[+++]

Artikel 15 Absatz 5 der Energieeffizienz-Richtlinie bestimmt: « Unbeschadet des Artikels 16 Absatz 2 der Richtlinie 2009/28/EG und unter Berücksichtigung des Artikels 15 der Richtlinie 2009/72/EG sowie der Erforderlichkeit, die Kontinuität der Wärmeversorgung sicherzustellen, gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass unter dem Vorbehalt von Anforderungen an die Wahrung der Netzzuverlässigkeit und der Netzsicherheit, die auf von den zuständigen nationalen Behörden festgelegten transparenten und nichtdiskriminierenden Kriterien beruhen, die Übertragungs- und Verteilernetzbetreiber, die in ihrem Hoheitsgebiet mit der Inanspruchnahme der Erzeu ...[+++]


Le rapport sur la mise en œuvre de la stratégie européenne de sécurité, approuvé lors du Conseil européen de décembre 2008, souligne que le recours accru à l’énergie importée constitue un risque supplémentaire significatif pour la sécurité de l’approvisionnement énergétique de l’Union et met en exergue la sécurité énergétique comme l’un des nouveaux défis de la politique européenne de sécurité.

Der vom Europäischen Rat in Brüssel im Dezember 2008 angenommene Bericht über die Umsetzung der europäischen Sicherheitsstrategie hebt die wachsende Abhängigkeit von Energieeinfuhren als ein erhebliches zusätzliches Risiko für die Energieversorgungssicherheit der Union hervor, welche als eine der neuen Herausforderungen für die Sicherheitspolitik genannt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le réseau européen des correspondants pour la sécurité énergétique, approuvé par le Conseil européen de décembre 2006, a permis d’améliorer la capacité de recueillir des informations et a fourni un système d’alerte précoce en cas de menaces potentielles pour la sécurité de l’approvisionnement énergétique.

Das vom Europäischen Rat im Dezember 2006 beschlossene EU-Netz der Energiesicherheits-Korrespondenten hat mehr Kapazitäten für die Datenerhebung geschaffen und frühzeitig auf potenzielle Bedrohungen für die Energieversorgungssicherheit hingewiesen.


appelle, au regard des risques croissants que court l'Union en termes de sécurité énergétique, les États membres à parler d'une seule voix; note que leur pratique actuelle est opposée à cette aspiration; estime impératif, au nom de la sécurité d'approvisionnement, de la solidarité et de l'efficacité des négociations pour la définition du cadre réglementaire international, que la Commission propose au Parlement et au Conseil d'élaborer une politique européenne de l'énergie, dans le respect des compétences et des responsabilités respe ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, in Anbetracht der wachsenden Risiken für die Europäische Union bei der Energieversorgungssicherheit mit einer Stimme zu sprechen; weist darauf hin, dass ihr jetziges Verhalten diesem Anliegen entgegensteht; betrachtet es im Interesse der Versorgungssicherheit, der Solidarität und effizienter Verhandlungen zur Festlegung des internationalen Regelungsrahmens als unbedingt notwendig, dass die Kommission dem Parlament und dem Rat vorschlägt, eine europäische Energiepolitik unter Beachtung der jeweiligen Verantwortlichkeiten und Kompetenzen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten zu konzipieren: inter ...[+++]


L'utilisation des biocarburants, pour diminuer notre dépendance énergétique vis-à-vis de l'étranger et réduire nos émissions de CO , était l'un des principaux objectifs fixés en 2000 dans le livre vert de la Commission "Vers une stratégie européenne de sécurité de l'approvisionnement énergétique".

Im Grünbuch der Kommission „Hin zu einer europäischen Strategie für Energieversorgungssicherheit"wird die Verwendung von Biokraftstoffen als eine der wichtigsten Maßnahmen genannt, um sowohl die Abhängigkeit Europas von Energieeinfuhren als auch den Ausstoß von CO zu verringern.


Comme le souligne le Livre vert sur la sécurité d'approvisionnement énergétique , l'étiquetage énergétique des appareils ménager devrait contribuer à maîtriser l'augmentation de la demande d'énergie et donc à renforcer la sécurité d'approvisionnement en énergie de l'Union et lutter contre le réchauffement climatique.

Wie im Grünbuch zur Energieversorgungssicherheit hervorgehoben wird, muss die Kennzeichnung des Energieverbrauchs von Haushaltsgeräten zur Begrenzung des Anstiegs der Energienachfrage und damit zur Erhöhung der Energieversorgungssicherheit der Union und zum Kampf gegen die Aufheizung der Atmosphäre beitragen.


SOULIGNE que la sécurité de l'approvisionnement énergétique dans l'UE doit être considérée dans un contexte global, en tenant compte de toutes les sources d'énergie ainsi que de la nécessité d'assurer un équilibre entre les trois objectifs de la politique de l'UE dans le domaine de l'énergie (sécurité de l'approvisionnement énergétique, compétitivité et protection de l'environnement) ; INSISTE sur l'importance de la concurrence et de la libéralisation des marchés pour la ...[+++]

HEBT HERVOR, daß die Sicherheit der Energieversorgung in der EU im Gesamtzusammenhang und unter Berücksichtigung aller Energieträger gesehen werden muß und daß ein Gleichgewicht zwischen den drei Zielen der Energiepolitik der EU (Sicherheit der Energieversorgung, Wettbewerbsfähigkeit und Umweltschutz) gewährleistet werden muß; BETONT die Bedeutung des Wettbewerbs und der Liberalisierung der Märkte für die Sicherheit der Energieversorgung und fortgesetzter Bemühungen im Bereich Energieeffizienz und der Förderung energieeffizienter Technologien - einschließlich Forschung und technologische Entwicklung -, insbesondere unter Berücksichtigun ...[+++]


RECONNAÎT que le gaz naturel a contribué à la diversification de l'approvisionnement énergétique de la Communauté et qu'il est possible d'accroître encore la part du gaz naturel dans le bilan énergétique de l'UE sans compromettre la sécurité globale de son approvisionnement en énergie ; CONSIDÈRE que l'industrie gazière européenne a géré la sécurité de l'approvisionnement en gaz avec succès durant la phase de croissance constante de ces dernières déce ...[+++]

ERKENNT AN, daß Erdgas zur Diversifizierung der Energieversorgung der Gemeinschaft beigetragen hat und daß der Anteil des Erdgases in der Energiebilanz der EU weiter steigen kann, ohne daß die Sicherheit der Energieversorgung in der EU insgesamt beeinträchtigt wird; VERTRITT DIE AUFFASSUNG, daß die europäische Erdgaswirtschaft in einer Phase stetigen Wachstums in den letzten Jahrzehnten erfolgreich für die Sicherheit der Erdgasversorgung Sorge getragen hat;


w