Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation de sédiments
Bol de sédimentation
Chambre de sédimentation
Clarifier de l’huile par sédimentation
Cloche de décantation
Cloche de sédimentation
Concession d'accumulation par pompage
Réaliser un contrôle de sédiments
Sédiments fins accumulés
VS
VSG
VSH
Vitesse de sédimentation
Vitesse de sédimentation des hématies
Vitesse de sédimentation globulaire

Übersetzung für "sédiments fins accumulés " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




bol de sédimentation | chambre de sédimentation | cloche de décantation | cloche de sédimentation

Filtergehäuse | Kraftstoffglassglocke | Schlammraum | Wassersack


vitesse de sédimentation | vitesse de sédimentation des hématies | vitesse de sédimentation globulaire | VS [Abbr.] | VSG [Abbr.] | VSH [Abbr.]

Blutkörperchensenkung | Blutkörperchensenkungsgeschwindigkeit | Blutkörperchensenkungsreaktion | Blutsenkungsreaktion | Erythrocytensedimentationsrate | Erythrocyten-Senkungsreaktion | Senkungsreaktion | BKS [Abbr.] | BSG [Abbr.] | BSR [Abbr.] | ESR [Abbr.] | SR [Abbr.]


concession d'accumulation par pompage | concession pour droit de pompage aux fins d'accumulation

Konzession für Pumpspeicherrechte | Konzession zur Pumpspeicherung | Konzession für die Pumpspeicherung


clarifier de l’huile par sédimentation

Öl durch Absetzprozesse reinigen


réaliser un contrôle de sédiments

Sedimentkontrolle durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils doivent en outre effectuer des mesures afin de veiller à ce que les concentrations des substances qui ont tendance à s'accumuler dans les sédiments et/ou le biote n’augmentent pas de manière significative dans les sédiments et/ou le biote pertinent.

Darüber hinaus müssen sie Maßnahmen zur Sicherstellung, dass die Konzentrationen der sich in den Sedimenten und/oder Biota anreichernden Stoffe nicht signifikant ansteigt, ergreifen.


d bis) gestion durable des sédiments côtiers, y compris ceux accumulés à proximité des installations portuaires et de défense;

(da) nachhaltiger Umgang mit Küstensedimenten, einschließlich Ablagerungen in der Nähe von Hafen- und Verteidigungsanlagen;


Ils doivent en outre effectuer des mesures afin de veiller à ce que les concentrations des substances qui ont tendance à s'accumuler dans les sédiments et/ou le biote n’augmentent pas de manière significative dans les sédiments et/ou le biote pertinent.

Darüber hinaus müssen sie Maßnahmen zur Sicherstellung, dass die Konzentrationen der sich in den Sedimenten und/oder Biota anreichernden Stoffe nicht signifikant ansteigt, ergreifen.


Le cas échéant, les États membres devraient notamment contrôler les sédiments et les biotes à une fréquence raisonnable afin de fournir des données suffisantes à une analyse de tendance fiable à long terme des substances prioritaires qui tendent à s'accumuler dans les sédiments et/ou les biotes.

Die Mitgliedstaaten sollten unter anderem — je nach Zweckmäßigkeit — Sedimente und Biota mit angemessener Frequenz überwachen, damit genügend Daten für eine zuverlässige langfristige Trendermittlung jener prioritären Stoffe, die sich in Sedimenten und/oder Biota ansammeln, gesammelt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, les sédiments et le biote demeurent des matrices importantes pour la surveillance de certaines substances à potentiel d'accumulation significatif.

Sedimente und Biota sind weiterhin wichtige Matrizes für die Überwachung bestimmter Stoffe mit erheblichem Akkumulationspotenzial.


3. Les États membres procèdent à l'analyse tendancielle à long terme des concentrations des substances prioritaires énumérées à l'annexe I, partie A, qui ont tendance à s'accumuler dans les sédiments et/ou le biote, en prêtant tout particulièrement attention aux substances no 2, 5, 6, 7, 12, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 26, 28 et 30, et en se fondant sur la surveillance de l'état des eaux assurée conformément à l'article 8 de la directive 2000/60/CE.

(3) Die Mitgliedstaaten sorgen für die langfristige Trendermittlung bezüglich der Konzentrationen der in Anhang I Teil A aufgeführten prioritären Stoffe, die dazu neigen, sich in Sedimenten und/oder Biota anzusammeln, unter besonderer Beachtung der Stoffnummern 2, 5, 6, 7, 12, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 26, 28 und 30, und führen hierzu die Überwachung des Gewässerzustands gemäß Artikel 8 der Richtlinie 2000/60/EG durch.


De plus, les sédiments et les biotes demeurent des matrices importantes pour la surveillance de certaines substances à potentiel d'accumulation significatif et contre les effets indirects desquelles les NQE applicables aux eaux de surface n'offrent actuellement aucune protection.

Sedimente und Biota sind weiterhin wichtige Matrizes für die Überwachung bestimmter Stoffe mit einem erheblichen Akkumulationspotenzial, gegen deren indirekte Auswirkungen Umweltqualitätsnormen für Oberflächengewässer derzeit keinen Schutz bieten.


La Commission suit attentivement le progrès technique et scientifique relatif aux substances s'accumulant dans les sédiments ou le biote et entreprend d'élaborer des NQE les concernant.

Die Kommission prüft die neuesten wissenschaftlichen Daten und den technischen Fortschritt im Zusammenhang mit den Stoffen, die sich in Sedimenten und Biota anreichern, und leitet die Ausarbeitung von diesbezüglichen Umweltqualitätsnormen ein.


De plus, les sédiments et les biotes demeurent des matrices importantes pour la surveillance de substances à potentiel d'accumulation significatif et contre les effets indirects desquelles les NQE applicables aux eaux de surface n'offrent actuellement aucune protection .

Sedimente und Biota sind weiterhin wichtige Matrizes für die Überwachung von Stoffen mit einem erheblichen Akkumulationspotenzial, gegen deren indirekte Auswirkungen Umweltqualitätsnormen für Oberflächengewässer derzeit keinen Schutz bieten .


Étant lipophiles, ils s'accumulent biologiquement dans les espèces aquatiques, et ils s'accumulent dans les boues d'épuration et les sédiments.

Sie sind lipophil, reichern sich in Wasserlebewesen biologisch und in Klärschlamm und Sediment physikalisch an.


w