Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commutateur DIP
Commutateur en boîtier DIP
Commutateur à positions multiples
DIP switch
Positions multiples
Sélection sur positions multiples
Séléction positive

Übersetzung für "sélection sur positions multiples " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


positions multiples

mehrere Stellungen | Stellungsbereich


commutateur à positions multiples | commutateur DIP | commutateur en boîtier DIP | DIP switch

DIP-Schalter


séléction positive

positive Selektion | Positivselektion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La production de plants de pommes de terre résulte de la sélection généalogique par multiplication végétative (conformément aux schémas 1 et 2 ci-dessous).

Die Erzeugung von Pflanzkartoffeln ist das Ergebnis einer Stammselektion durch vegetative Vermehrung (auf der Grundlage der nachstehend angeführten Schemen 1 und 2).


Les sélections de la Berlinale recouvrent de multiples genres cinématographiques : citons «Cinéma culinaire», consacré à la nourriture et à l'environnement, «Panorama Spécial», qui regroupe les nouveaux films de réalisateurs réputés, les premières œuvres et les découvertes, Les films «Génération» qui visent un public plus jeune (K Plus pour les enfants et 14 Plus pour les adolescents).

Auf der Berlinale werden Filme zahlreicher Genres gezeigt: In der Kategorie „Kulinarisches Kino“ liegt der Schwerpunkt auf Filmen über Essen und Umwelt. „Panorama“ umfasst neue Filme namhafter Regisseurinnen und Regisseure, Erstlingsfilme und Neuentdeckungen.


d’autres établissements d’élevage, de sélection ou de multiplication de la Communauté également agréés conformément à l’article 6 point a) i) et/ou

aus anderen Zucht- oder Vermehrungsbetrieben bzw. Aufzuchtstationen der Gemeinschaft stammt, die ebenfalls gemäß Artikel 6 Buchstabe a Ziffer i) zugelassen wurden, und/oder


d’établissements de sélection ou de multiplication de la Communauté agréés conformément à l’article 6 point a) i),

aus Zucht- oder Vermehrungsbetrieben in der Gemeinschaft stammen, die gemäß Artikel 6 Buchstabe a Ziffer i) zugelassen wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
0105 11 11 | POUSSINS FEMELLES DE SÉLECTION ET DE MULTIPLICATION, DE POULES DE RACE DE PONTE, D’UN POIDS

0105 11 11 | ZUCHT- UND VERMEHRUNGSKÜKEN, WEIBLICH, VON HÜHNER-LEGERASSEN "HAUSGEFLÜGEL", MIT EINEM GEWICHT VON


0105 11 19 | POUSSINS FEMELLES DE SÉLECTION ET DE MULTIPLICATION, D’UN POIDS

0105 11 19 | ZUCHT- UND VERMEHRUNGSKÜKEN, WEIBLICH, VON HÜHNERN "HAUSGEFLÜGEL", MIT EINEM GEWICHT VON


GALILEO permettra à tout utilisateur de déterminer très précisément à tout instant sa position dans le temps et dans l'espace: les applications qui en découlent dans la vie quotidienne sont multiples, depuis la radionavigation dans les voitures individuelles jusqu'à la sécurité dans les transports, en passant par les effets induits sur diverses activités commerciales (secteur bancaire, géologie, travaux publics, énergie..).

GALILEO ermöglicht es dem Benutzer, seine zeitliche und räumliche Position jederzeit exakt zu bestimmen. Die sich daraus ergebenden Anwendungsmöglichkeiten im Alltag sind vielfältig und reichen von Navigationssystemen in Pkw über Sekundärapplikationen im kommerziellen Bereich (Finanzdienstleistungen, Geologie, öffentliches Bauwesen, Energie etc.) bis zu Anwendungen zur Verbesserung der Verkehrssicherheit.


La proposition vise, d'une part, de sensibiliser l'opinion publique aux droits des personnes handicapées et à leur contribution positive à la société, aux problèmes qu'elles rencontrent du fait de leur handicap et aux multiples formes de discrimination auxquelles elles sont exposées.

Ziel des Vorschlags ist zum einen die Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Rechte behinderter Menschen und deren positiven Beitrag zur Gesellschaft sowie für die Probleme und die vielfältigen Formen der Diskriminierung, denen Menschen mit Behinderungen ausgesetzt sind.


La confirmation des principes fixés dans la décision Yves Saint Laurent Outre l'aspect susmentionné, la décision Givenchy constitue une confirmation de la position que la Commission avait adoptée dans le cadre de sa décision Yves Saint Laurent du 16 décembre 1991 en ce qui concerne certains éléments essentiels des systèmes de distribution sélective opérant dans le secteur de la parfumerie de luxe.

Bestaetigung der Grundsaetze der YSL-Entscheidung Die Givenchy-Entscheidung bestaetigt den Standpunkt, den die Kommission in der YSL-Entscheidung vom 16. Dezember 1991 hinsichtlich bestimmter Hauptmerkmale des selektiven Vertriebs im Luxusparfuemeriesektor vertreten hat.


- Les critères de sélection des projets destinés à améliorer la position des ports dans la chaîne de transport ainsi que l'efficacité des opérations portuaires afin de donner un coup de pouce significatif au développement du réseau transeuropéen de transport et à la position du transport maritime en Europe.

- Die Auswahlkriterien für die Projekte, die zur Verbesserung der Stellung der Häfen in der Verkehrskette bestimmt sind, sowie die Effizienz des Hafenbetriebs, um der Entwicklung des transeuropäischen Verkehrsnetzes und der Stellung des Seeverkehrs in Europa einen entscheidenden Anstoß zu geben.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

sélection sur positions multiples ->

Date index: 2021-02-17
w