Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cystotomie haute
Cystotomie suprapubienne
Dimension de l'exploitation
Découper du papier peint à la bonne taille
Graveur en taille-douce
Graveuse en taille-douce
Impression en taille-douce
Impression taille-douce
Imprimeur en taille douce
Imprimeuse en taille douce
Superficie agricole
Surface d'exploitation
Taille d'exploitation
Taille de l'exploitation
Taille de l'unité
Taille haute
Taille par voie hypogastrique
Taille suprapubienne
Taille vésicale haute
Taille vésicale suprapubienne
Taille-douce
Tailles des cannelures
Tirage en taille-douce
Trier des découpes de tabac par taille

Übersetzung für "taille de l'unité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
taille de l'unité | taille d'exploitation

Betriebsgröße | Betriebsgrößenklasse


cystotomie haute | cystotomie suprapubienne | taille haute | taille par voie hypogastrique | taille suprapubienne | taille vésicale haute | taille vésicale suprapubienne

Cystotomia alta | Cystotomia suprapubica | Epizystotomie | hohe Zystotomie | hoher Blasenschnitt | Sectio alta | Sectio hypogastrica sive suprapubica sive ventralis


impression en taille-douce | impression taille-douce | taille-douce | tirage en taille-douce

Stichtiefdruck


importance Leur importance varie entre 400 et 3000 personnes. taille une entreprise de taille moyenne | cadre de travail agréable dans... taille équipe à taille humaine: Team von überschaubaren Proportionen (eines Vorhabens) dimension La

Grösse (eines Betriebes, einer Unternehmung)


(la) taille de l'entreprise est °élevée°: Les problèmes de recrutement. touchent des catégories de personnels d'autant plus qualifiés. que la taille de l'entreprise est élevée. taille entreprise de taille moyenne {qui a acc

Firmengrösse


graveur en taille-douce | graveuse en taille-douce | imprimeur en taille douce | imprimeuse en taille douce

Kupferstecher | Kupferstecherin | Kupferdrucker | Kupferdruckerin


découper du papier peint à la bonne taille

Wandtapete zuschneiden




trier des découpes de tabac par taille

geschnittenen Tabak nach Größe sortieren


surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

landwirtschaftliche Betriebsfläche [ landwirtschaftliche Betriebsgröße | landwirtschaftliche Fläche ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la taille des unités épidémiologiques mises en quarantaine, il convient d'exiger une taille minimale en vue de la certification d'un test de diagnostic négatif en raison de la sensibilité limitée du meilleur test disponible de réaction en chaîne par polymérase quantitative en temps réel (qPCR), qui est suffisamment fiable pour être utilisé uniquement si les unités épidémiologiques se composent d'au moins 62 salamandres.

Was die Größe der quarantänisierten epidemiologischen Einheiten anbelangt, so sollte eine Mindestgröße für die Bescheinigung negativer diagnostischer Testergebnisse festgelegt werden, und zwar wegen der begrenzten Sensitivität des besten verfügbaren quantitativen Echtzeit-Polymerase-Kettenreaktionstests (qPCR), der nur dann ausreichend zuverlässig ist, wenn die epidemiologischen Einheiten mindestens 62 Salamander umfassen.


La proposition de la Commission conduirait à faire acquitter la redevance par les entreprises sur la base du nombre d'autorisations de mise sur le marché qu'elles détiennent, et partant de la taille des unités de conditionnement.

Der Vorschlag der Kommission läuft darauf hinaus, dass die Gebühren den Unternehmen aufgrund der Anzahl der einzelnen Zulassungen auferlegt und auf die Packungsgröße heruntergerechnet werden.


Si, pour un niveau donné de la nomenclature, il n’existe pas de niveau administratif de taille adéquate dans un pays de l’UE, ce niveau doit être établi en agrégeant un nombre adéquat d’unités administratives contiguës de plus petite taille.

Wenn in einem EU-Land für eine bestimmte Klassifikationsebene keine Verwaltungseinheiten von ausreichender Größe bestehen, wird diese NUTS-Ebene durch Aggregation einer angemessenen Zahl bestehender kleinerer benachbarter Verwaltungseinheiten gebildet.


3. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 22 pour définir des règles plus détaillées en ce qui concerne la forme et la taille des unités de conditionnement, dans la mesure où de telles règles sont nécessaires pour garantir la pleine visibilité et l'intégrité des avertissements sanitaires avant la première ouverture de l'unité de conditionnement, lors de son ouverture et après qu'elle a été refermée.

3. Die Kommission wird befugt, gemäß Artikel 22 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um detailliertere Bestimmungen für die Form und Größe der Packungen festzulegen, sofern solche Regeln erforderlich sind, um die volle Sichtbarkeit und Integrität der gesundheitsbezogenen Warnhinweise vor dem ersten Öffnen, während des Öffnens und nach dem Wiederverschließen der Packung zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, pour un niveau donné de la nomenclature, il n’existe pas de niveau administratif de taille adéquate dans un pays de l’UE, ce niveau doit être établi en agrégeant un nombre adéquat d’unités administratives contiguës de plus petite taille.

Wenn in einem EU-Land für eine bestimmte Klassifikationsebene keine Verwaltungseinheiten von ausreichender Größe bestehen, wird diese NUTS-Ebene durch Aggregation einer angemessenen Zahl bestehender kleinerer benachbarter Verwaltungseinheiten gebildet.


80. se demande si la DG a besoin d'une unité "Performance et gestion stratégique" ainsi que des unités "Programmation" et "Ressources"; demande au Secrétaire général de revoir ces structures et d'examiner si la création de cette unité pourrait être considérée comme le point de départ d'un processus visant à mettre en place des "cabinets" de grande taille et superflus destinés aux directeurs généraux;

80. fragt sich, ob die GD ein Referat „Leistung und strategisches Management“ sowie ein „Politikreferat“ und ein Referat „Ressourcen“ benötigt; fordert den Generalsekretär auf, diese Strukturen zu überprüfen und der Frage nachzugehen, ob die Schaffung eines solchen Referats als der Beginn eines Prozesses der Errichtung umfangreicher und unnötiger „Kabinette“ für die Generaldirektoren angesehen werden könnte;


83. se demande si la DG a besoin d'une unité «Performance et gestion stratégique» ainsi que des unités «Politique» et «Ressources»; demande au secrétaire général de revoir ces structures et d'examiner si la création de cette unité pourrait être considérée comme le point de départ d'un processus visant à mettre en place des «cabinets» de grande taille et superflus destinés aux directeurs généraux;

83. fragt sich, ob die GD ein Referat „Leistung und strategisches Management“ sowie ein „Politikreferat“ und ein Referat „Ressourcen“ benötigt; fordert den Generalsekretär auf, diese Strukturen zu überprüfen und der Frage nachzugehen, ob die Schaffung eines solchen Referats als der Beginn eines Prozesses der Errichtung umfangreicher und unnötiger „Kabinette“ für die Generaldirektoren angesehen werden könnte;


La taille des unités non administratives d'un État membre classées à un niveau déterminé de la NUTS se situe entre les seuils démographiques indiqués au paragraphe 2.

Die Größe der nichtadministrativen Einheiten in einem Mitgliedstaat muss für eine bestimmte NUTS-Ebene innerhalb der Bevölkerungsgrenzen des Absatzes 2 liegen.


Il en résulte une grande disparité dans la taille des unités, ce qui contribue à occulter des facteurs de première importance, telle que la faible densité démographique ou le dépeuplement progressif de certaines zones.

Dies führt zu beträchtlichen Unterschieden bei der Größe der Gebietseinheiten und trägt dazu bei, dass wichtige Faktoren wie geringe Bevölkerungsdichte oder allmähliche Entvölkerung bestimmter Regionen verschleiert werden.


5. Si, pour un niveau déterminé de la NUTS, il n'existe pas, dans un État membre, d'unités administratives d'une taille suffisante selon les critères visés au paragraphe 2, ce niveau de la NUTS est constitué en agrégeant un nombre adéquat d'unités administratives contiguës de plus petite taille existantes.

(5) Wenn in einem Mitgliedstaat für eine bestimmte NUTS-Ebene keine den Kriterien des Absatzes 2 entsprechenden Verwaltungseinheiten angemessener Größe bestehen, wird diese NUTS-Ebene durch Aggregation einer angemessenen Zahl bestehender kleinerer benachbarter Verwaltungseinheiten gebildet.


w