Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dégauchisseur de pierre
Dégauchisseuse de pierre
Gemmologue tailleuse
Lapidaire pierres fines et précieuses
Scieuse d'ardoise
Tailleur de diamant
Tailleur de pierre
Tailleur de pierres de bordure
Tailleuse de diamant
Tailleuse de pierre
Tailleuse de pierres de bordure
Tailleuse d’ardoise

Übersetzung für "tailleuse de pierres de bordure " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tailleur de pierres de bordure | tailleuse de pierres de bordure

Bordsteinhauer | Bordsteinhauerin


tailleur de pierres de bordure | tailleuse de pierres de bordure

Bordsteinhauer | Bordsteinhauerin


dégauchisseur de pierre/dégauchisseuse de pierre | dégauchisseuse de pierre | dégauchisseur de pierre | tailleur de pierre/tailleuse de pierre

Naturwerksteinmechanikerin | Naturwerksteinmechaniker | Naturwerksteinmechaniker/Naturwerksteinmechanikerin


tailleur de pierre,pierre tendre | tailleuse de pierre,pierre tendre

Steinhauer,Weichgestein | Steinhauerin,Weichgestein


tailleur de diamant | tailleuse de diamant | gemmologue tailleuse | lapidaire pierres fines et précieuses

Edelsteinschleiferin | Kristallschleiftechnikerin | Edelsteinschleifer/Edelsteinschleiferin | Kristallschleiftechniker


tailleur de pierre, pierre tendre | tailleuse de pierre, pierre tendre

Steinhauer, Weichgestein | Steinhauerin, Weichgestein


tailleur de pierre CFC (champ professionnel travail de la pierre) | tailleuse de pierre CFC (champ professionnel travail de la pierre)

Steinmetz EFZ (Berufsfeld Steinbearbeitung) | Steinmetzin EFZ (Berufsfeld Steinbearbeitung)


tailleur de pierre | tailleuse de pierre

Steinhauer | Steinhauerin


scieuse d'ardoise | tailleur d’ardoise/tailleuse d’ardoise | débiteur de pierre/débitrice de pierre | tailleuse d’ardoise

Granitbohrerin | Steinbossiererin | Steinbohrer/Steinbohrerin | Steinbossierer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bordures de pierre naturelle pour le pavage extérieur — Exigences et méthodes d’essai

Bordsteine aus Naturstein für Außenbereiche — Anforderungen und Prüfverfahren


67. estime que les concepts de route «auto-explicable» et de bordure de route «clémente» sont les pierres angulaires d'une politique de sécurité routière et qu'ils doivent, dès lors, bénéficier de soutiens européens et faire l'objet d'un échange continu de pratiques éprouvées;

67. ist der Auffassung, dass die Konzepte „selbsterklärende Straße“ und „verzeihender Straßenrand“ elementare Bestandteile einer Politik für die Straßenverkehrssicherheit sind und dementsprechend mit europäischen Mitteln und dem kontinuierlichen Austausch von bewährten Praktiken gefördert werden sollten;


67. estime que les concepts de route «auto-explicable» et de bordure de route «clémente» sont les pierres angulaires d'une politique de sécurité routière et qu'ils doivent, dès lors, bénéficier de soutiens européens et faire l'objet d'un échange continu de pratiques éprouvées;

67. ist der Auffassung, dass die Konzepte „selbsterklärende Straße“ und „verzeihender Straßenrand“ elementare Bestandteile einer Politik für die Straßenverkehrssicherheit sind und dementsprechend mit europäischen Mitteln und dem kontinuierlichen Austausch von bewährten Praktiken gefördert werden sollten;


67. estime que les concepts de route "auto-explicable" et de bordure de route "clémente" sont les pierres angulaires d'une politique de sécurité routière et qu'ils doivent, dès lors, bénéficier de soutiens européens et faire l'objet d'un échange continu de pratiques éprouvées;

67. ist der Auffassung, dass die Konzepte „selbsterklärende Straße“ und „verzeihender Straßenrand“ elementare Bestandteile einer Politik für die Straßenverkehrssicherheit sind und dementsprechend mit europäischen Mitteln und dem kontinuierlichen Austausch von bewährten Praktiken gefördert werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le véhicule est placé à l'intérieur du rectangle précipité de manière que le microphone de mesure soit distant d'un mètre, au minimum, de bordures de pierre éventuelles.

Das Fahrzeug ist innerhalb des vorgenannten Rechtecks so aufzustellen, daß das Mikrophon zu eventuell vorhandenen Bordsteinkanten einen Abstand von mindestens 1 m hat.


w