Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Géomètre du cadastre
Géomètre minier
Géomètre minière
Géomètre-cadastreuse
Opérateur géomètre
Opératrice géomètre
Technicien géomètre
Technicien géomètre du cadastre
Technicien-géomètre
Technicien-géomètre avec brevet fédéral
Technicienne de levés miniers
Technicienne-géomètre
Technicienne-géomètre avec brevet fédéral

Übersetzung für "technicien géomètre du cadastre " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
géomètre-cadastreuse | technicien géomètre du cadastre/technicienne géomètre du cadastre | géomètre du cadastre | technicien géomètre du cadastre

Katastergeometer | Katastervermesser | Katasteringenieur/Katasteringenieurin | Katasteringenieurin


opératrice géomètre | technicien géomètre | opérateur géomètre | technicien géomètre/technicienne géomètre

Vermessungstechniker | Vermessungstechniker/Vermessungstechnikerin | Vermessungstechnikerin


géomètre du cadastre | géomètre du cadastre

Katastergeometer | Katastergeometerin


technicien-géomètre avec brevet fédéral | technicienne-géomètre avec brevet fédéral

Vermessungstechniker mit eidgenössischem Fachausweis | Vermessungstechnikerin mit eidgenössischem Fachausweis


technicien-géomètre,brev.féd.EP | technicienne-géomètre,brev.féd.EP

Vermessungstechniker,eidg.FA | Vermessungstechnikerin,eidg.FA


technicien-géomètre avec brevet fédéral | technicienne-géomètre avec brevet fédéral

Vermessungstechniker mit eidgenössischem Fachausweis (1) | Vermessungstechnikerin mit eidgenössischem Fachausweis (2)


technicien-géomètre | technicienne-géomètre

Techniker-Geometer | Technikerin-Geometerin


géomètre du cadastre

Katastergeometer | Katastergeometerin


géomètre minier | technicienne de levés miniers | géomètre minière | technicien de levés miniers/technicienne de levés miniers

Vermessungstechniker Bergvermessung | Vermessungstechniker Bergvermessung/Vermessungstechnikerin Bergvermessung | Vermessungstechnikerin Bergvermessung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou diplôme d'ingénieur technicien,

o Diplom eines Landmessers-Immobiliensachverständigen, Diplom eines Bergbauvermessungstechnikers oder Diplom eines technischen Ingenieurs.


diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou diplôme d'ingénieur technicien.

Diplom eines technischen Ingenieurs, eines Landvermesser-Immobiliensachverständigen oder eines Bergbau-Vermessers.


- diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou diplôme d'ingénieur technicien.

- Diplom eines technischen Ingenieurs, eines Landvermesser-Immobiliensachverständigen oder eines Bergbau-Vermessers.


L'Italie a demandé de supprimer de l'annexe II les professions de géomètre («geometra») et de technicien agricole («perito agrario») parce qu'elles font l'objet d'une formation répondant à la définition du diplôme figurant à l'article 55 du décret présidentiel no 328 du 5 juin 2001 et à l'annexe I du décret législatif no 227 du 8 juillet 2003.

Italien hat beantragt, die Berufe „Vermessungstechniker (‚geometra‘)“ und „staatlich geprüfter Landwirt (‚perito agrario‘)“ aus dem Anhang II zu streichen, da für sie ein Ausbildungsgang erforderlich ist, der der Definition des Befähigungsnachweises gemäß Artikel 55 des Erlasses des Staatspräsidenten Nr. 328 vom 5. Juni 2001 und gemäß Anhang I des Gesetzesdekrets Nr. 227 vom 8. Juli 2003 entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Italie a demandé de supprimer de l'annexe II les professions de géomètre («geometra») et de technicien agricole («perito agrario») parce qu'elles font l'objet d'une formation répondant à la définition du diplôme figurant à l'article 55 du décret présidentiel no 328 du 5 juin 2001 et à l'annexe I du décret législatif no 227 du 8 juillet 2003.

Italien hat beantragt, die Berufe „Vermessungstechniker (‚geometra‘)“ und „staatlich geprüfter Landwirt (‚perito agrario‘)“ aus dem Anhang II zu streichen, da für sie ein Ausbildungsgang erforderlich ist, der der Definition des Befähigungsnachweises gemäß Artikel 55 des Erlasses des Staatspräsidenten Nr. 328 vom 5. Juni 2001 und gemäß Anhang I des Gesetzesdekrets Nr. 227 vom 8. Juli 2003 entspricht.


Les formations de:- géomètre («geometra»),- technicien agricole («perito agrario»),- comptable («ragioniere») et conseiller commercial («perito commerciale»),- conseiller de travail («consulente del lavoro»),qui représentent des cycles d'études secondaires techniques d'une durée totale d'au moins treize ans dont huit ans de scolarité obligatoire suivis de cinq ans d'études secondaires dont trois ans d'études axées sur la profession, sanctionnés par l'examen du baccalauréat technique et complétés,- dans le cas du géomètre, par:soit un stage ...[+++]

die Bildung und Ausbildung, die zu folgenden Berufen führt:- Vermessungstechniker ( "geometra"),- staatlich geprüfter Landwirt ( "perito agrario"),- Buchprüfer ( "ragioniere") und Wirtschaftsprüfer ( "perito commerciale"),- Sozialrechtsberater ( "consulente del lavoro").Diese Bildungs- und Ausbildungsgänge umfassen eine technische Sekundarschulausbildung mit einer Gesamtdauer von mindestens 13 Jahren, davon eine achtjährige Pflichtschulzeit, an die sich eine fünfjährige Sekundarschulausbildung anschließt, wobei drei Jahre der Berufsbildung gewidmet sind, die durch das technische Abitur abgeschlossen und wie folgt ergänzt werden:- im Fall ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

technicien géomètre du cadastre ->

Date index: 2021-01-15
w