Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maroquinier industriel
TIM
Technologies industrielles et des matériaux

Übersetzung für "technologies industrielles et des matériaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Technologies industrielles et des matériaux | TIM [Abbr.]

Betriebs-und Werkstofftechnologien | BWT [Abbr.]


Technologies industrielles et des matériaux

Industrie- und Materialtechnologie


programme spécifique dans le domaine des technologies industrielles et des matériaux | programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine des technologies industrielles et des matériaux

spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich industrielle und Werkstofftechnologien


Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine des technologies industrielles et des matériaux(1990-1994)

Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich industrielle und Werkstofftechnologien(1990-1994)


maroquinier industriel | opérateur d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements | opérateur d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements/opératrice d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements ...[+++]

Lederverarbeiter | Lederverarbeiterin | Facharbeiterin für maschinelle Lederverarbeitung | Fachkraft für maschinelle Lederverarbeitung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P rimauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles (TIC, nanotechnologies, matériaux avancés, biotechnologies, systèmes de fabrication avancés et espace)

Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien (IKT, Nanotechnologien, fortgeschrittene Werkstoffe, Biotechnologie, fortgeschrittene Fertigung und Raumfahrt)


Le volet II «Primauté industrielle» devrait soutenir les investissements dans la recherche et l'innovation concernant des technologies-clés génériques et d'autres technologies industrielles, faciliter l'accès au financement à risque pour les entreprises et projets innovants et assurer dans toute l'Union un soutien à l'innovation dans les petites et moyennes entreprises.

Teil II „Führende Rolle der Industrie“ sollte Investitionen in exzellente Forschung und Innovation in Schlüsseltechnologien und anderen industriellen Technologien unterstützen, den Zugang zur Risikofinanzierung für innovative Unternehmen und Projekte erleichtern und die Innovation in kleinen und mittleren Unternehmen unionsweit unterstützen.


Sont en outre exclus, pour la totalité de leur activité économique, les assujettis qui effectuent de manière habituelle : 1° un travail immobilier au sens de l'article 19, § 2, alinéa 2, ainsi que les opérations y assimilées; 2° des livraisons de biens et des prestations de services pour lesquelles ils sont tenus de délivrer au client le ticket de caisse prévu à l'arrêté royal du 30 décembre 2009 fixant la définition et les conditions auxquelles doit répondre un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca; 3° des livraisons de matériaux usagés, d ...[+++]

Darüber hinaus sind für die Gesamtheit ihrer wirtschaftlichen Tätigkeit Steuerpflichtige ausgeschlossen, die gewöhnlich folgende Tätigkeiten ausüben: 1. Immobilienarbeiten im Sinne von Artikel 19 § 2 Absatz 2 und damit gleichgesetzte Leistungen, 2. Lieferungen von Gütern und Dienstleistungen, für die sie Kunden einen Kassenzettel ausstellen müssen wie im Königlichen Erlass vom 30. Dezember 2009 zur Bestimmung der Definition eines Registrierkassensystems im Horeca-Sektor und der Bedingungen, die ein solches System erfüllen muss, vorgesehen, 3. Lieferungen von Gebrauchtmaterial, auch solchem, das in seinem unveränderten Zustand nicht zur Wiederverwendung geeignet ist, Schrott, von gewerbliche ...[+++]


84. souligne que le développement et la mise en œuvre de technologies innovantes sont essentiels pour lutter contre le changement climatique et, dans le même temps, convaincre les partenaires de l'Union dans le monde que la réduction des émissions est possible sans perte de compétitivité et sans destruction d'emplois; estime qu'il est essentiel que l'Europe montre l'exemple en augmentant de façon substantielle ses dépenses consacrées à la recherche sur des technologies industrielles ...[+++]

84. weist darauf hin, dass die Entwicklung und der Einsatz bahnbrechender Technologien entscheidend sind, wenn es gelingen soll, den Klimawandel einzudämmen und die Partner der EU weltweit davon zu überzeugen, dass die Emissionen auch ohne Einbußen bei Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung verringert werden können; hält es für entscheidend, dass Europa mit gutem Beispiel vorangeht, indem es seine Ausgaben für Forschung im Bereich klimafreundlicher und energieeffizienter industrieller ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. souligne que le développement et la mise en œuvre de technologies innovantes sont essentiels pour lutter contre le changement climatique, mais aussi pour convaincre les partenaires de l'Union dans le monde que la réduction des émissions est possible sans perte de compétitivité et sans destruction d'emplois; estime qu'il est essentiel que l'Europe montre l'exemple en augmentant de façon substantielle ses dépenses consacrées à la recherche sur des technologies industrielles ...[+++]

33. weist darauf hin, dass die Entwicklung und der Einsatz bahnbrechender Technologien entscheidend sind, wenn es gelingen soll, den Klimawandel einzudämmen und die Partner der EU weltweit davon zu überzeugen, dass die Emissionen auch ohne Einbußen bei Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung verringert werden können; hält es für entscheidend, dass Europa mit gutem Beispiel vorangeht, indem es seine Ausgaben für Forschung im Bereich klimafreundlicher und energieeffizienter industrieller ...[+++]


À l’occasion du prochain appel à propositions lancé dans le cadre du 7e PC, qui sera publié en juillet 2011, il est prévu, sous le thème des technologies industrielles intitulé «Nanosciences, nanotechnologies, matériaux et nouvelles technologies de production» – NMP, de financer des propositions de RD concernant des nouvelles approches de traitement des minéraux respectueuses de l’environnement.

Bei der nächsten im Juli 2011 erscheinenden Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen des RP7 sind unter dem Thema industrielle Technologien mit Namen „Nanowissenschaften, Nanotechnologien, Materialien und neue Produktionstechnologien (NMP)“ Finanzmittel für Vorschläge im Bereich Forschung und Entwicklung für neue umweltfreundliche Methoden bei der Mineralverarbeitung geplant.


De même, dans le cadre du programme « Croissance compétitive et durable », la recherche sur les technologies industrielles a intégré les incidences sur l'environnement et la société [par exemple, systèmes et solutions de production moins polluants et plus sûrs, gestion des déchets, approche axée sur le cycle de vie des produits, matériaux adaptés pour réduire au minimum les incidences sur l'environnement, éviter les matières dangereuses, utilisation de ...[+++]

In ähnlicher Weise werden im Rahmen des Programms Wettbewerbsorientiertes und nachhaltiges Wachstum in der Forschung über industrielle Technologien auch die Aspekte der Auswirkungen auf Umwelt und Gesellschaft integriert [z. B. sauberere und sicherere Produktionssysteme und Lösungen, Abfallbewirtschaftung, Lebenszyklus-Design, geeignete Materialien zur Minimierung der Umweltfolgen, Vermeidung von gefährlichen Stoffen, Verwendung von Materialien, die vor elektromagnetischer Strahlung (EM) schützen (Handys, Personalcomputer usw.), neue organisatorische Konzepte in der Industrie zur Verbesserung der Gesundheit und der Umwelt usw.].


Les approches de la recherche dans les sciences du vivant, l'agronomie, l'exploitation des ressources marines, les développements de la société de l'information, les transports, les nouveaux matériaux, les technologies industrielles, l'énergie, bref, l'ensemble des composants du développement contemporain, sont devenues de plus en plus écosystémiques.

Die Forschungsansätze in den Biowissenschaften, der Agronomie und der Bewirtschaftung der Meeresressourcen, die Entwicklungen der Informationsgesellschaft, der Verkehr, neue Werkstoffe, industrielle Technologien, Energie, kurz, alle Elemente der gegenwärtigen Entwicklung erfassen immer mehr das gesamte Ökosystem.


Le programme communautaire de recherche sur les technologies industrielles et les technologies des matériaux (secteur 3A: aéronautique) soutient les activités de RDT complémentaires sur les technologies des moteurs et des avions visant à réduire les niveaux sonores et les émissions de gaz d'échappement.

Die ergänzenden FuED-Arbeiten an Flugzeug- und Triebwerkstechnologien zur Verringerung der Abgasemissionen werden durch die Forschungsprogramme der EG für industrielle und Werkstofftechnologien (Bereich 3: Luftfahrt) gefördert.


Le Programme de recherche sur les technologies industrielles et les technologies des matériaux (secteur 3A: aéronautique) soutient des activités de RD complémentaires sur les technologies des moteurs et des avions visant à réduire les niveaux sonores et les émissions de gaz d'échappement.

Ergänzende FuE-Aktivitäten im Zusammenhang mit Flugzeug- und Triebwerkstechnologien, die niedrigere Abgas- und Lärmemissionen aufweisen, wurden über das Forschungsprogramm Industrielle und Werkstofftechnologien (Bereich 3A: Luftfahrt) gefördert.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

technologies industrielles et des matériaux ->

Date index: 2023-04-22
w