Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Temps de propagation aller-retour
Temps de propagation d'enveloppe
Temps de propagation de signal
Temps de propagation du réseau
Temps de propagation du réseau DECT

Übersetzung für "temps de propagation du réseau " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


temps de propagation aller-retour | temps de propagation du réseau DECT

DECT-spezifische Laufzeiten | Hin- und Rückweglaufzeit


temps de propagation de signal | temps de propagation d'enveloppe

Signallaufzeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre rapporteur préconise, dans un premier temps, une interconnexion des horaires régionaux dans le cadre d'un système national et, dans un second temps, une mise en réseau transfrontalière.

Deshalb spricht sich der Berichterstatter dafür aus, in einer ersten Stufe die Fahrpläne Regionen übergreifend im Rahmen eines nationalen Fahrplansystems miteinander zu verbinden und in einer zweiten Stufe eine grenzüberschreitende Vernetzung vorzusehen.


III. - Indemnité non-agricole Art. 8. En application de l'article 22 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016, les surfaces de forêt admissibles à l'indemnité non-agricole sont les surfaces de forêt comprises dans: 1° les UG 6, 7, 8, 9 au sens de l'article 2, 6° à 9°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011, les UG temp 1 et 3 au sens de l'article 2, 14° et 16° de l'arrêté précité ainsi que toutes les autres unités de gestion lorsqu'elles sont considérées comme accessoires à la forêt au sens de l'article 1, 20°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016, à l'exclusion des plantations exotiques cartogr ...[+++]

III - Nicht landwirtschaftliche Entschädigung Art. 8 - In Anwendung von Artikel 22 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 sind die Waldflächen, die Gegenstand der nicht landwirtschaftlichen Entschädigung sein können, die Waldflächen, die sich innerhalb der folgenden Gebiete befinden: 1° BE 6, 7, 8, 9 im Sinne von Artikel 2 Ziffer 6 bis 9 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011, BE temp 1 und 3 im Sinne von Artikel 2 Ziffer 14 und 16 des vorgenannten Erlasses sowie alle anderen Bewirtschaftungseinheiten, wenn sie als Nebengelände des Waldes im Sinne von Artikel 1 Ziffer 20 des Erlasses der Wallonische ...[+++]


Les résultats sont impressionnants: ces dernières années, la longueur totale des routes fédérales s'est accrue de 5,1 % par an et celle des routes régionales de 7,2 % par an; les routes locales sont, elles, passées de 0 à 6 983 km. Dans le même temps, la qualité du réseau s'est améliorée, le pourcentage de routes en mauvais état étant passé de 22 % à 14 %.

Dabei wurden bedeutende Ergebnisse erzielt: So wurde in den vergangenen Jahren das nationale Straßenverkehrsnetz um 5,1 % pro Jahr und das regionale Straßenverkehrsnetz um 7,2 % pro Jahr ausgebaut; das Bezirksstraßennetz wurde von 0 auf 6983 km Länge aufgebaut. Zugleich wurde die Qualität der Straßen verbessert und der Anteil der Straßen in schlechtem Zustand sank von 22 % auf 14 %.


La méthodologie tarifaire précise notamment : (i) la définition des catégories de coûts qui sont couverts par les tarifs; (ii) [...]; (iii) les règles d'évolution au cours du temps des catégories de coûts visées en (i), y compris la méthode de détermination des paramètres figurant dans les formules dévolution; (iv) les règles d'allocation des coûts aux catégories d'utilisateurs du réseau; (v) la structure tarifaire générale et les composants tarifaires.

In der Tariffestsetzungsmethode ist unter anderem Folgendes genau angegeben: (i) Bestimmung der Kostenkategorien, die durch die Tarife abgedeckt werden, (ii) [...], (iii) Regeln in Bezug auf die Entwicklung der in Punkt (i) erwähnten Kostenkategorien im Laufe der Zeit einschließlich der Methode zur Bestimmung der Parameter, die in den Entwicklungsformeln enthalten sind, (iv) Regeln, wie die Kosten den Kategorien von Netzbenutzern zugewiesen werden, (v) allgemeine Tarifstruktur und Tarifbestandteile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière de compensation financière, le projet de décret prévoit trois situations différentes : - si la capacité est disponible au moment du raccordement, le gestionnaire de réseau compensera la perte de production du producteur dès lors que la flexibilité est activée, et ce, sans délai ni prise en compte d'un seuil de flexibilité, sauf cas de force majeure; - si la capacité n'est pas disponible, la compensation sera différée le temps des travaux (avec u ...[+++]

In Bezug auf den finanziellen Ausgleich sieht der Dekretentwurf drei verschiedene Situationen vor: - Wenn die Kapazität zum Zeitpunkt des Anschlusses verfügbar ist, wird der Netzbetreiber den Produktionsverlust des Erzeugers ausgleichen, sobald die Flexibilität aktiviert wird, und zwar unverzüglich und ohne Berücksichtigung einer Flexibilitätsschwelle, vorbehaltlich höherer Gewalt. - Ist die Kapazität nicht verfügbar, so wird der Ausgleich während der Dauer der Arbeiten - bei einem Maximum von fünf Jahren - ausgesetzt, wobei das Flexibilitätsniveau und die Dauer der Arbeiten zu begründen sind; neben der Flexibilität, die zum Zeitpunkt d ...[+++]


L'objectif est de garantir que progressivement, d'ici à 2050, la grande majorité des entreprises et des citoyens européens ne soient pas à plus de 30 minutes de temps de trajet du réseau capillaire.

Angestrebt wird schrittweise für 2050, dass die allermeisten Bürger und Unternehmen in Europa nicht weiter als 30 Minuten vom Zubringernetz entfernt sind.


– (IT) Dans un monde globalisé où se propage un réseau Internet hors de tout contrôle et de toute protection, la contrefaçon et le piratage sont seigneurs et maîtres.

– (IT) In einer globalisierten Welt, in der ein unkontrolliertes und ungeschütztes Internet freie Bahn, ist die Produktfälschung und Piraterie der unumschränkte Herrscher.


En outre le gestionnaire de réseau nouvellement créé a réussi, en très peu de temps, à amener toutes les parties concernées à participer aux travaux de planification, pour établir ce qui devrait devenir, à terme, un réseau de routes véritablement européen.

Außerdem wurde der Netzmanager eingerichtet und hat es in sehr kurzer Zeit geschafft, alle Beteiligten an den Planungstisch zu bringen, um zu ermitteln, wie ein wahrhaft europäisches Streckennetz im Endeffekt aussehen soll.


Un segment «sol» a été déployé pour la mission GIOVE, comprenant un réseau mondial de stations de détection collectant les données de haute qualité en provenance de Galileo, une station expérimentale de synchronisation précise (E-PTS) fournissant une échelle de temps de référence asservie au temps universel et au temps atomique international, ainsi qu’un centre de traitement installé à l’ESTEC, aux Pays-Bas.

Für GIOVE wurde ein spezielles Bodensegment eingerichtet. Dieses umfasst ein weltweites Netz von Sensorstationen zur Erfassung hochwertiger GALILEO-Daten, eine experimentelle Präzisionszeitgeberstation, die unter Zuhilfenahme von Weltzeit und internationaler Atomzeitskala die Referenzzeitskala bereitstellt, sowie ein Rechenzentrum im Europäischen Raumforschungs- und Technologiezentrum der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) in den Niederlanden.


La Commission a opté pour une approche en trois temps : - la première étape consistait en la mise en oeuvre des trois directives de 1990 et 1991 (transit de gaz et de l'électricité et transparence des prix); - la deuxième étape, à partir du 1er janvier 1993, prévoyait une plus grande libéralisation du secteur de l'électricité, avec notamment l'introduction limitée d'un schéma d'accès de tiers au réseau (TRA); - la troisième étape, à partir du 1er janvier 1996, impliquerait l'élargissement du schéma d'accès de tiers au réseau, à la l ...[+++]

Die Kommission hatte für ein Vorgehen in drei Phasen plädiert: - In der ersten Phase wurden die drei 1990 und 1991 verabschiedeten Richtlinien (Elektrizitäts- und Gastransit in der Gemeinschaft sowie Transparenz der Preise) umgesetzt; - in der zweiten Phase, die am 1. Januar 1993 anlief, wird eine stärkere Liberalisierung des Elektrizitätssektors, einschließlich einer beschränkten Einführung des verhandelten Netzzugangs Dritter (TPA- System) angestrebt; - in der dritten Phase, die am 1. Januar 1996 beginnen soll, ist geplant, das System des verhandelten Netzzugangs Dritter unter Berücksichtigung der Ergebnisse der zweiten Phase auszu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

temps de propagation du réseau ->

Date index: 2023-10-29
w